Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. entzwei reißen:


German

Detailed Translations for entzwei reißen from German to Spanish

entzwei reißen:

entzwei reißen verb

  1. entzwei reißen (zerbrechen; brechen; entzwei gehen)

Translation Matrix for entzwei reißen:

NounRelated TranslationsOther Translations
extinguirse Aussterben; Erlöschen
quebrar Brüche
romper Abbruch; Abreißen; Abriß; Brüche; Demontage; Verschrottung; Zerreißen; Zerstörung
VerbRelated TranslationsOther Translations
caer brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen Streit verlieren; abrutschen; aus Zink; ausrutschen; das Verfahren einstellen; den kürzeren ziehen; durchfallen; durchrasseln; einenPurzelbaumschlagen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; entschlafen; erliegen; fallen; fliegen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; hinfallen; im Sterben liegen; kippen; purzeln; sausen; scheitern; schmeißen; segeln; senken; seponieren; setzen; sickern; sinken; sterben; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umkommen; umstürzen; untergehen; unterliegen; vergehen; versenken; versinken; verzinken; werfen; zinken; zu den Akten legen; zugrunde gehen
doblar brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen auseinandernehmen; beugen; biegen; falten; falzen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; niederschlagen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; synchronisieren; umbiegen; umfalten; umkippen; umknicken; umschlagen; verbeugen; verbiegen; verneigen; zu Boden schlagen; zusammenfalten; zusammenklappen; zusammenlegen
extinguirse brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen abbrechen; ablöschen; absterben; aufhören; auslöschen; ausmachen; ausschalten; aussterben; beenden; beruhigen; beschließen; beschwichtigen; besänftigen; dahingehen; drosseln; dämpfen; eingehen; enden; entschlafen; erlöschen; ersticken; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hingehen; hinscheiden; löschen; schlichten; schließen; schmoren; sterben; umkommen; verscheiden; versterben; vollenden; zur Ruhe mahnen
fracturar brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen aufbrechen; aufspringen; bersten; beschädigen; brechen; entweihen; entzwei gehen; in Stücke brechen; kaputt gehen; kaputtmachen; platzen; sabotieren; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerstören
morir brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen abkratzen; absterben; aussterben; dahingehen; eingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; im Krieg umkommen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; untergehen; unterliegen; verscheiden; versterben; zugrunde gehen
quebrar brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen abbrechen; abreißen; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aufspringen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; bersten; beschädigen; brechen; einwerfen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entzwei gehen; freilassen; in Stücke brechen; kaputt gehen; kaputtgehen; kaputtmachen; knacken; lösen; platzen; sabotieren; scheiden; trennen; unterbrechen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; zerstören
refractar brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen aufbrechen; aufspringen; bersten; beschädigen; brechen; entweihen; entzwei gehen; kaputt gehen; kaputtgehen; kaputtmachen; knacken; platzen; zerbrechen
romper brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; zerbrechen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufspringen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausschalten; beenden; bersten; beschädigen; brechen; demolieren; den Hals umdrehen; einbrechen; einhauen; einschlagen; einstampfen; einwerfen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entweihen; entwirren; entzwei gehen; erdrücken; erledigen; feinmachen; feinmahlen; fertigmachen; freilassen; in Stücke brechen; kaput machen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knistern; liquidieren; losreißen; lösen; niederreißen; platzen; prasseln; ruinieren; sabotieren; scheiden; trennen; umstossen; unterbrechen; verderben; verheeren; vernichten; verreiben; verschrotten; verwüsten; vorsätzlich kaputtmachen; walzen; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerfetzen; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern

Related Translations for entzwei reißen