Summary
English to French:   more detail...
  1. motif:
French to English:   more detail...
  1. motif:
  2. émotif:
  3. Wiktionary:


English

Detailed Translations for motif from English to French

motif:


Translation Matrix for motif:

NounRelated TranslationsOther Translations
- motive; theme

Synonyms for "motif":


Related Definitions for "motif":

  1. a design or figure that consists of recurring shapes or colors, as in architecture or decoration1
  2. a unifying idea that is a recurrent element in literary or artistic work1
  3. a theme that is repeated or elaborated in a piece of music1

Wiktionary Translations for motif:

motif
noun
  1. decorative figure that is repeated in a design
  2. music: short melodic passage that is repeated in several parts of a work
  3. recurring or dominant element; a theme
motif
noun
  1. (Arts) Sujet, intention générale.
  2. (Musique) Phrase de chant, idée primitive qui domine dans tout le morceau.

Cross Translation:
FromToVia
motif motif motief — 3.



French

Detailed Translations for motif from French to English

motif:

motif [le ~] noun

  1. le motif (motivation; mobile)
    the motive; the cause
  2. le motif (cause; raison; provocation; fondement; germe)
    the reason; the immediate cause; the motive; the cause
  3. le motif (dessin; patron; modèle)
    the pattern; the design; the motive; the drawing
  4. le motif (thème principal; éducation)
    the theme; the subject; the subject matter; the principal theme; the topic; the item
  5. le motif
    the pattern
    – An effect created by simple, repeating designs such as vertical or horizontal lines. 2

Translation Matrix for motif:

NounRelated TranslationsOther Translations
cause cause; fondement; germe; mobile; motif; motivation; provocation; raison cause; cause directe; raison
design dessin; modèle; motif; patron but; cible; design; dessein; destination; esthétique industrielle; intention; objectif; stylisme
drawing dessin; modèle; motif; patron art du dessin; croquis; dessin; esquisse; ébauche
immediate cause cause; fondement; germe; motif; provocation; raison cause directe; raison
item motif; thème principal; éducation article; camelote; chose; objet; produit; truc; élément; élément Outlook
motive cause; dessin; fondement; germe; mobile; modèle; motif; motivation; patron; provocation; raison
pattern dessin; modèle; motif; patron modèle; patron
principal theme motif; thème principal; éducation sujet; thème; thème principal
reason cause; fondement; germe; motif; provocation; raison cause directe; compréhension; esprit; raison
subject motif; thème principal; éducation discipline; orientation; orientation en dernière année; ressortissant; spécialisation; sujet; sujet de mémoire
subject matter motif; thème principal; éducation
theme motif; thème principal; éducation thème; thème du Bureau
topic motif; thème principal; éducation base; grandes lignes; ligne de fond; sujet; thème; thème principal
VerbRelated TranslationsOther Translations
cause amener à; causer; commettre; donner lieu à; engendrer; faire; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; mettre; occasionner; porter; procréer; produire; provoquer; susciter; être l'instigateur de
design concevoir; confectionner; construire; créer; dessiner; fabriquer; faire; former; réaliser; tracer le plan de; élaborer
reason argumenter; raisonner
subject apprivoiser; dominer; dompter; envahir; maîtriser; soumettre

Synonyms for "motif":


Wiktionary Translations for motif:

motif
noun
  1. Ce qui pousse à agir, ...
  2. (Arts) Sujet, intention générale.
  3. (Musique) Phrase de chant, idée primitive qui domine dans tout le morceau.
  4. (Imprimerie) Élément graphique répété sur un tissu ou un papier.
motif
noun
  1. music: theme or subject
  2. arts: motif
  3. a cause to commit a crime
  4. decorative figure that is repeated in a design
  5. music: short melodic passage that is repeated in several parts of a work
  6. recurring or dominant element; a theme
  7. -

Cross Translation:
FromToVia
motif motif motief — 3.
motif motive Motiv — der Anreiz oder Grund für eine Handlung, speziell für eine Straftat
motif view MotivFotografie, Malerei: Gegenstand eines Bildes

émotif:

émotif [le ~] noun

  1. l'émotif (sentimental; sentimentale; emotive)
    the feeling person; the sentimentalist; the emotional person

Translation Matrix for émotif:

NounRelated TranslationsOther Translations
emotional person emotive; sentimental; sentimentale; émotif
feeling person emotive; sentimental; sentimentale; émotif
sentimentalist emotive; sentimental; sentimentale; émotif
touching contacter; fait d'affecter; fait de toucher à; tapement
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
affected affecté; touché; émotif; ému affecté; apprêté; artificiel; avec affectation; chichiteux; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; exagéré; excessif; excessivement; feint; forcé; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur; pédant; touché; ému
compelling bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant attrayant; convainquant; impératif; impérativement; impérieusement; impérieux; irrésistible; percutant
emotional bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; sensible; touchant; touché; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant; ému mouvementé; touché; ému
gripping bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
moved affecté; touché; émotif; ému affecté; atteint; avec affectation; blessé; d'une manière affectée; offensé; piqué; profondément blessé; touché; touché au vif; ému
moving bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant captivant; de façon captivante; entraînant; exaltant; impressionnant; inspirant; passionnant; saisissant
sensational bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant attirant l'attention; notoire; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire
sensitive d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému délicat; excitable; exquis; fin; irascible; irritable; mouvementé; photosensible; plein de délicatesse; sensible; sensitif; sentimental; sentimentalement; subtil; tendre; touché; ému
stirring bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant captivant; de façon captivante; entraînant; exaltant; impressionnant; inspirant; passionnant; saisissant
stunning bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant attirant l'attention; de toute beauté; notoire; ravissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire
thrilling bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant captivant; de façon captivante; entraînant; impressionnant; palpitant; passionnant; saisissant
touched affecté; touché; émotif; ému affecté; atteint; avec affectation; blessé; d'une manière affectée; offensé; piqué; profondément blessé; touché; touché au vif; ému
touching bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant captivant; de façon captivante; entraînant; impressionnant; passionnant; saisissant; touchant; émouvant
ModifierRelated TranslationsOther Translations
dreadfully cut up by it affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
heart warming bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant

Synonyms for "émotif":


Wiktionary Translations for émotif:

émotif
adjective
  1. Qui est relatif aux émotions.

Cross Translation:
FromToVia
émotif emotive emotivPsychologie, fachsprachlich: emotional erregt; Gefühle enthaltend

Related Translations for motif