Spanish

Detailed Translations for extremos from Spanish to German

extremos:

extremos [el ~] noun

  1. el extremos
    die Außenstürmer

Translation Matrix for extremos:

NounRelated TranslationsOther Translations
Außenstürmer extremos delantero izquierda; delanteros izquierda; extremos derecha; jugador de fuera

Related Words for "extremos":


extremo:

extremo adj

  1. extremo (especial; muy; extraordinariamente; )
  2. extremo (extremadamente; extremado; extremista)
  3. extremo (excesivo; desmedido; desmesurado)
  4. extremo (enormemente; de puta madre; grave; )
  5. extremo (blando; de puta madre; duro; )
  6. extremo (afligido; desgraciado; infame; )
  7. extremo (escandaloso; tremendo; doloroso; )
  8. extremo (grandemente; mucho; extremadamente; )
  9. extremo (excesivo; enorme; enormemente)
  10. extremo (excesivo; desmesurado; desmedido; )

extremo [el ~] noun

  1. el extremo (límite; frontera)
    Äußerste; Limit; die Grenze
  2. el extremo (cojinete; cerveza; caña)
    Pils; Hopfenblütetee; Bier; Pilsener; Lager
  3. el extremo (cabo; fin; final; )
    Ende; der Ablauf
  4. el extremo (borde; margen; linde; )
    der Saum
  5. el extremo
  6. el extremo
    der Ultra
  7. el extremo
    Tiefende
  8. el extremo
  9. el extremo

extremo

  1. extremo
    der Endpunkt
  2. extremo

Translation Matrix for extremo:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ablauf cabo; extremidad; extremo; fin; final; punta; término expiración; fin; final; término; vencimiento
Außerhäusliche Spieler extremo
Bier caña; cerveza; cojinete; extremo cerveza
Ende cabo; extremidad; extremo; fin; final; punta; término arruga; arruga facial; clausura; conclusión; cordel; cuerda; desenlace; enlazo; fin; final; finalización; fruto; hacer régimen; línea; ondulación; rama; raya; sedal; trazo; término
Endpunkt extremo fin; final; parada final; término
Grenze extremo; frontera; límite borde; encuadramiento; frontera; frontera nacional; limite; límite; límite fronterizo; línea de demarcación; línea fronteriza; separación; valor limitado
Hopfenblütetee caña; cerveza; cojinete; extremo
Lager caña; cerveza; cojinete; extremo almacenaje; almacenamiento; almacén; cama de la liebre; campamento; campamento militar; campo; campo de concentración; cuarto de provisiones; custodia; depósito; guardamuebles; revista; revista semanal; semanario; stock
Limit extremo; frontera; límite limitación; límite; límites; restricción; valor limitado
Pils caña; cerveza; cojinete; extremo
Pilsener caña; cerveza; cojinete; extremo
Saum almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde borde; cordón; galón; marco; paramento; pasamano; reborde; saliente
Tiefende extremo
Ultra extremo extremista; ultra
Äußerste extremo; frontera; límite
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Abschluss extremo conversión
Ende extremo
Endgerät extremo
Linienende extremo
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abscheulich abominable; alarmante; avergonzante; bárbaro; desgraciado; deshonroso; detestable; doloroso; escandaloso; excesivo; execrable; extremo; horrible; horrorosamente; horroroso; inaudito; incalificable; increíblemente; indecente; indignante; terrible; terriblemente; tremendo; trágico abominable; antipático; asqueroso; atroz; bestial; brutal; bruto; bárbaro; cochino; crudo; cruel; deforme; detestable; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; extraordinario; feo; feroz; feísimo; grosero; horrendo; horrible; horriblemente; horripilante; horroroso; infame; inhumano; lúgubre; monstruoso; mugriento; nauseabundo; poco agraciado; puerco; repelente; repugnante; repulsivo; salvaje; sobrehumano; sucio; terrible; tosco; vil
apart desmedido; desmesurado; excesivo; extremo a granel; airoso; aparte; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; desmarcado; destacado; desunido; diferente; disipado; distinguido; distribuído; elegante; gracioso; independiente; individual; mono; partido; por separado; repartido; separado; sin parecido; singular; solo; soltero
arg de puta madre; enorme; enormemente; escalofriante; excesivo; extremo; grave; terrible; terriblemente; tremendamente; tremendo abominable; airado; alarmante; aterrador; atravesado; colérico; desafinado; enfadado; enojado; escalofriante; espantoso; falsamente; falsificado; falso; horrendo; horrible; horroroso; indebidamente; mal; malamente; maligno; malo; malvado; miserable; pérfido; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo
auffallend desmedido; desmesurado; excesivo; extremo bambollero; bullicioso; característico; curioso; destacado; destacando; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; notable; ostentoso; ruidoso; saliente; tumultuoso; típico
auffällig desmedido; desmesurado; en extremo; especial; excesivo; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; lamentable; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; sobremanera; sumamente; superior; supremo bambollero; bullicioso; característico; curioso; destacado; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; notable; ostentoso; ruidoso; saliente; tumultuoso; típico
aufs höchste altamente; en extremo; en sumo grado; extraordinario; extremadamente; extremo; grandemente; harto; lo mas alto; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; sobremanera; sumamente; supremo
aufwendig desmedido; desmesurado; excesivo; extremo a lo ancho; abundante; amplio; ancho; circunstanciado; con todo detalle; demasiado extenso; demasiado vasto; detalladamente; detallado; dilatado; elaborado; en detalle; en todo detalle; espacioso; extensivo; extenso; extinto; exuberante; fastuoso; holgado; intrincado; largo; lujoso; minucioso; nimio; prolijo; prolongado; que ha dejado de surtir efecto; suntuoso; tierno; vasto; verboso
augenscheinlich desmedido; desmesurado; excesivo; extremo evidente; evidentemente; manifiesto; notorio; obviamente; obvio; patentemente; por lo visto
ausschweifend desmedido; desmesurado; excesivo; extremo desenfrenado; desmedido; exorbitante; extravagante; indisciplinado
außergewöhnlich desmedido; desmesurado; en extremo; especial; excesivo; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; lamentable; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; sobremanera; sumamente; superior; supremo buenísimo; estranjero; estupendo; excelente; excepcional; excesivamente; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; exótico; fabulosamente; fabuloso; fantástico; fenomenal; fuera de lo común; gracioso; grandioso; inhabitual; insólito; inusitado; maravilloso; mono; no acostumbrado; peculiar; poco corriente; poco frecuente; raro; singular; sumamente
außerordentlich desmedido; desmesurado; en extremo; especial; excesivo; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; lamentable; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; sobremanera; sumamente; superior; supremo buenísimo; estupendo; excelente; excepcional; excesivamente; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extremadamente; fabulosamente; fabuloso; fantástico; fenomenal; fuera de lo común; grandioso; inhabitual; insólito; inusitado; maravilloso; no acostumbrado; peculiar; poco corriente; poco frecuente; raro; singular; sumamente
bemerkenswert desmedido; desmesurado; excesivo; extremo asombroso; bastante; considerable; considerablemente; enorme; enormemente; gran; grande; imponente; importante; inmenso; mayor; notable; notablemente; significante; tremendo; vasto
besonder desmedido; desmesurado; excesivo; extremo ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; estranjero; excepcional; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculariar; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico
besonders en extremo; especial; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; lamentable; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; sobremanera; sumamente; superior; supremo excesivamente; excéntrico; muy; sumamente
betrübt afligido; alarmante; bárbaro; deplorable; desgraciado; extremo; horrible; horroroso; indignante; indigno; infame; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo abatido; afectado de; afligido; anonadado; apenado; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; entristecido; lamentable; lleno de preocupaciones; melancólico; pesimista; preocupado; sombrío; triste; tétrico
eingehend afligido; alarmante; bárbaro; deplorable; desgraciado; extremo; horrible; horroroso; indignante; indigno; infame; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo a lo ancho; amplio; ancho; circunstanciado; con cuidado; con delicadeza; con exactitud; con minuciosidad; con mucho cuidado; con precisión; con todo detalle; concienzudo; cuidadoso; decididamente; decidido; demasiado extenso; demasiado vasto; detalladamente; detallado; dilatado; diligente; drástico; elaborado; en detalle; en todo detalle; enérgico; escrupuloso; espacioso; exacto; extensivo; extenso; extinto; holgado; hondo; intrincado; largo; meticuloso; minucioso; nimio; no superficial; preciso; profundo; prolijo; prolongado; puntual; que ha dejado de surtir efecto; resuelto; vasto; verboso
einschneidend afligido; alarmante; bárbaro; deplorable; desgraciado; extremo; horrible; horroroso; indignante; indigno; infame; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo drástico; hondo; no superficial; profundo
einzigartig desmedido; desmesurado; excesivo; extremo adorable; algún; brillante; buenísimo; de primera; destacado; encantador; espléndido; estupendo; excelente; excepcional; excesivamente; fabulosamente; fabuloso; fantástico; fenomenal; glorioso; grandioso; inimitable; inmejorable; inolvidable; magnífico; maravilloso; mono; por una sola vez; precioso; sumamente; tremendo
elend afligido; alarmante; bárbaro; deplorable; desgraciado; extremo; horrible; horroroso; indignante; indigno; infame; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo abatido; abominable; afligido; andrajoso; apenado; calamitoso; catastrófico; decaído; deplorable; deprimente; desagradable; desanimado; desastroso; descuidado; desharrapado; desolado; desolador; disgustoso; fatal; fatídico; flojo; funesto; harapiento; haraposo; horrible; indeseable; infame; lamentable; lastimoso; lóbrego; malo; mareado; miserable; mísero; pasado; penoso; pobre; quejoso; quejumbroso; repugnante; sombrío; trágico; tétrico
empörend abominable; afligido; alarmante; avergonzante; bárbaro; deplorable; desgraciado; deshonroso; detestable; doloroso; escandaloso; excesivo; execrable; extremo; horrible; horrorosamente; horroroso; inaudito; incalificable; increíblemente; indecente; indignante; indigno; infame; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo; trágico empujando
entsetzlich abominable; alarmante; avergonzante; bárbaro; desgraciado; deshonroso; detestable; doloroso; enorme; enormemente; escandaloso; excesivo; execrable; extremo; horrible; horrorosamente; horroroso; inaudito; incalificable; increíblemente; indecente; indignante; terrible; terriblemente; tremendo; trágico abominable; alarmante; aterrador; atroz; bestial; brutal; bruto; bárbaro; chocante; crudo; cruel; dichoso; endemoniado; engorroso; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; extraordinario; feroz; grave; grosero; horrendo; horrible; horroroso; infame; inhumano; maldito; monstruoso; repugnante; repulsivo; salvaje; sobrehumano; sucio; temible; temido; terrible; terriblemente; terrorífico; tosco; tremendo
extravagant desmedido; desmesurado; exagerado; excesivo; exorbitante; extravagante; extremo; ilimitadamente; inmoderado; muy abundante; pantagruélico; radical; sin limites; sin medida; sin moderación; tremendo desmedido; excéntrico; exorbitante; extravagante; peculariar; raro
extrem desmedido; desmesurado; excesivo; extremadamente; extremado; extremista; extremo desmedido; drástico; excesivamente; excéntrico; exorbitante; extravagante; radical; radicalmente; sumamente
freudlos afligido; alarmante; bárbaro; deplorable; desgraciado; extremo; horrible; horroroso; indignante; indigno; infame; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo abatido; apagado; apático; blando; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; fláccido; laso; lento; lánguidamente; lánguido; melancólico; oscuro; perezoso; pesado; sin ganas de nada; sombrio; tardo; tedioso; tenebroso; triste
furchtbar abominable; afligido; alarmante; avergonzante; bárbaro; deplorable; desgraciado; deshonroso; detestable; doloroso; enorme; enormemente; escandaloso; excesivo; execrable; extremo; horrible; horrorosamente; horroroso; inaudito; incalificable; increíblemente; indecente; indignante; indigno; infame; terrible

Related Words for "extremo":


Synonyms for "extremo":


Wiktionary Translations for extremo:

extremo
adjective
  1. (umgangssprachlich) außerordentlich, besonders

Cross Translation:
FromToVia
extremo Ende; Hinterende back — the part of something that goes last
extremo extrem extreme — of a place, the most remote, farthest or outermost
extremo ultimativ ultimate — greatest or maximum
extremo äußerst utmost — Situated at the most distant limit
extremo extrem extreem — uiterst, uitzonderlijk
extremo Ende; Kulm; Spitze; Stift; Zacke; Zinke; Zipfel boutpartie extrême d’une chose.
extremo Kulm; Spitze; Stift; Zacke; Zinke; Zipfel cime — La partie la plus haute d’une montagne, d’un rocher, d’un arbre, etc.
extremo Kulm; Spitze; Stift; Zacke; Zinke; Zipfel pointeextrémité piquante et aiguë de quelque chose que ce être.

Related Translations for extremos