Spanish

Detailed Translations for sin brillo from Spanish to German

sin brillo:


Translation Matrix for sin brillo:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
beschlagen apagado; mate; sin brillo apagado; empañado; húmedo; lluvioso; líquido; mate; mojado
blaß apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo ancho; blanco; claro; desaliñado; descolorido; deslucido; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mugriento; muy usado; más pálido que un muerto; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálidisimo; pálido; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin color; sin pintar; tenue
bleich mate; pálido; sin brillo ancho; blanco; claro; desaliñado; descolorido; deslucido; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mugriento; muy usado; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálido; sin color; sin pintar; tenue
blind apagado; mate; sin brillo ciego
dumpf gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo a sotavento; abobado; adormilado; amortiguado; apagado; aturdido; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; cargado; confuso; criminal; desaseado; deshonroso; embobado; enrarecido; indeciso; indefinido; indeterminado; irresoluto; malo; mate; menos; sofocante; soñoliento; trivial; vago; vulgar
dumpfig apagado; gris; grisáceo; mate; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo a sotavento; abobado; adormilado; amortiguado; aturdido; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; confuso; criminal; desaseado; deshonroso; embobado; indeciso; indefinido; indeterminado; irresoluto; malo; menos; soñoliento; trivial; vago; vulgar
düster gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo confuso; de mal aguero; escalofriante; espeluznante; horripilante; lanoso; lanífero; lóbrego; lúgubre; melancólico; misterioso; obscuro; opaco; oscuro; poco claro; poco fiable; siniestro; sombrio; sombrío; sospechosamente; sospechoso; tenebroso; triste; tétrico; vago
fahl apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo aburrido; agotado; ancho; blanco; borroso; caduco; canoso; claro; confuso; desaliñado; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; indefinido; insulso; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mugriento; mustio; muy usado; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálido; sin color; soso; tedioso; tenue; vago
falb gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
farblos apagado; gris; grisáceo; mate; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo agotado; ancho; apagado; blanco; caduco; canoso; corroído; desaliñado; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; despintado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mate; mugriento; mustio; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálido; sin color; soso; tenue; vago
finster gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo amortiguado; borroso; confuso; de mal aguero; descolorido; indeciso; indefinido; indeterminado; insulso; irresoluto; lanoso; lanífero; lóbrego; melancólico; misterioso; obscuro; opaco; oscuro; poco claro; poco fiable; siniestro; sombrio; sombrío; sospechosamente; sospechoso; tenebroso; triste; tétrico; vago
flau apagado; gris; grisáceo; mate; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo abatido; abominable; apático; bastante mal; blando; bochornoso; borroso; cochambroso; con poca sal; confuso; crujiente; de madera; delicado; deplorable; derrengado; desanimado; descolorido; desgalichado; desgarbado; desmañado; destartalado; desvencijado; débil; débilmente; en baja forma; enfermizo; fastidioso; flojo; fláccido; frágil; fácilmente desmenuzable; haber perdido el sabor; inconfortable; incómodo; indefinido; inhábil; inquieto; insignificante; insulso; insípido; inútil; lacio; larguirucho; lento; magro; mastuerzo; mezquino; patoso; perezoso; pesado; pobre; pobre de sal; poco manejable; poco resistente; precario; preocupado; quebradizo; rendido; ruinoso; sensible; sin fuerza; sin sabor; sin sal; soso; tardo; tedioso; tembleque; tembloroso; tierno; torpe; tosco; vago; vulnerable; zafio
glanzlos apagado; descolorido; deslustrado; gris; grisáceo; mate; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo agotado; apagado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; despintado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mate; mustio; opaco; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
grau apagado; gris; grisáceo; mate; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo ancho; apagado; desaliñado; descolorido; deslucido; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mate; mugriento; pardo; pardusco; plomizo; puerco; sin color; tenue
graufarbig gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo
greis gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo
hohl apagado; mate; sin brillo abombada; abominable; abovedado; agachado; arqueado; curvado; de empeine alto; deplorable; encorvado; exhausto; hueco; insignificante; insubstancial; magro; mezquino; ocioso; pobre; sin contenido; vacío
matt apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo abatido; aburrido; achacoso; agotado; algo mareado; apagado; apático; blanco; blando; bochornoso; caduco; canoso; cansado; cochambroso; delicado; derrengado; desanimado; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; destartalado; desteñido; desvencijado; difuso; débil; débilmente; en baja forma; enfermizo; escaso; fastidioso; flojo; fláccido; frágil; gastado; gris; incoloro; lacio; laso; lejano; lento; lánguidamente; lánguido; lívido; manoseado; marchito; mate; mustio; opaco; pardo; perezoso; pesado; plomizo; poco resistente; precario; pálido; quebradizo; rendido; ruinoso; sensible; sin color; sin fuerza; sin ganas de nada; soso; tardo; tedioso; tembleque; tembloroso; tenue; tierno; vago
nicht hell apagado; mate; sin brillo
schlaff apagado; mate; sin brillo abatido; abobado; abominable; achacoso; adormilado; algo mareado; apagado; aturdido; bastante mal; blando; bochornoso; cansado; cochambroso; de madera; delicado; deplorable; derrengado; desanimado; desgalichado; desgarbado; desmañado; destartalado; desvencijado; débil; débilmente; embobado; en baja forma; enfermizo; escaso; exánime; flojo; fláccido; frágil; inanimado; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; insignificante; inútil; lacio; larguirucho; laso; lánguidamente; lánguido; magro; mastuerzo; mezquino; muerto; patoso; perezoso; pobre; poco manejable; poco resistente; precario; preocupado; pálido; quebradizo; rendido; ruinoso; sensible; sin fuerza; sin ganas de nada; sin potencia; sin vida; sin vitalidad; soñoliento; tembleque; tembloroso; tierno; torpe; tosco; zafio
schlapp apagado; mate; sin brillo abatido; abominable; achacoso; algo mareado; apagado; apático; bastante mal; blando; bochornoso; cansado; cochambroso; con poca sal; de madera; delicado; deplorable; derrengado; desanimado; desgalichado; desganado; desgarbado; desmañado; destartalado; desvencijado; débil; débilmente; en baja forma; enfermizo; escaso; fastidioso; flojo; fláccido; frágil; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; insignificante; insípido; inútil; lacio; larguirucho; laso; lento; lobular; lánguidamente; lánguido; magro; mastuerzo; mezquino; patoso; perezoso; pesado; pobre; pobre de sal; poco manejable; poco resistente; precario; preocupado; pálido; quebradizo; rendido; ruinoso; sensible; sin fuerza; sin ganas de nada; sin potencia; sin sabor; sin sal; sin vitalidad; soso; tardo; tedioso; tembleque; tembloroso; tierno; torpe; tosco; zafio
schwach apagado; mate; sin brillo a sotavento; abominable; achacoso; algo mareado; andrajoso; atroz; bajamente; bajo; blando; borroso; bárbaro; cansado; cochambroso; crudo; crujiente; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de puta madre; de segunda; deficiente; delicado; deplorable; derrengado; desabrido; destartalado; desvencijado; duro; débil; débilmente; en baja forma; enfermizo; enorme; enormemente; enrarecido; escalofriante; escaso; espantoso; excesivo; exiguo; extremo; flojo; fláccido; frágil; fácilmente desmenuzable; grave; grosero; horrendo; horrible; horroroso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; insignificante; insuficiente; lacio; lamentable; lastimero; lánguido; magro; malo; malvado; marchito; mediano; mediocre; mezquino; moderado; modesto; mollicio; módico; no sólido; obsceno; ordinario; pasable; pequeño; pobre; poco denso; poco resistente; precario; pálido; quebradizo; radical; regular; rendido; retardado; retrasado; ruinoso; sensible; sin fuerza; sinvergüenza; subnormal; sudoroso; tembleque; tembloroso; terrible; terriblemente; tierno; transpirado; tremendamente; tremendo; triste; vagamente; vago; vil; vilmente; vulnerable; áspero
stumpf apagado; mate; sin brillo apagado; bobo; boto; bruto; cómodo; desafilado; descortés; desmañado; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; fácil; fácilmente; grosero; imbécil; incivilizado; insensato; insolente; irrazonable; lelo; mal criado; mal educado; maleducado; mate; nivelado; obtuso; opaco; primitivo; romo; sencillo; simple; simplote; simplón; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin punta; tonto; torpe
verwaschen apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo
welk apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo agotado; bastante mal; blanco; blando; caduco; canoso; claro; de madera; descolorido; desgalichado; desgarbado; desgastado; deslucido; desmañado; desmudado; desteñido; difuso; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; gastado; gris; incoloro; inconfortable; incómodo; inhábil

Related Translations for sin brillo