Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. manoseado:
  2. manosear:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for manoseado from Spanish to English

manoseado:


Translation Matrix for manoseado:

NounRelated TranslationsOther Translations
dim crepúsculo; penumbra
faint desmayo; desvanecimiento
VerbRelated TranslationsOther Translations
dim atenuar; bajar las luces; ensuciar; manchar; poner luz de cruce
faint desmayarse; desvanecerse; perder el conocimiento
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bland agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago afable; amable; amante de los gatos; atento; de mal gusto; encantador; falta de carácter; meloso; simpático; sin carácter; sin gusto; sin sal
dim agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago borroso; confuso; crepuscular; descolorido; escalofriante; indefinido; insulso; sin sal; vagamente; vago
faded agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago ajado; marchito
faint agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago achacoso; algo mareado; amortiguado; apagado; blando; borroso; cansado; confuso; desabrido; descolorido; débil; en baja forma; enfermizo; escalofriante; escaso; flojo; fláccido; frágil; indeciso; indefinido; indeterminado; insulso; irresoluto; lacio; poco resistente; pálido; sin fuerza; sin sal; tapado; vagamente; vago
fingered manoseado; tocado con los dedos digitado
lurid agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
pale agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago achacoso; algo mareado; apagado; blanco; blando; cansado; claro; descolorido; deslucido; deslustrado; en baja forma; enfermizo; escaso; flojo; fláccido; frágil; incoloro; lacio; lívido; mate; muy usado; paliducho; poco resistente; pálido; sin brillo; sin color; sin fuerza; sin pintar
sallow agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago manchado; pringoso
thumbed manoseado
ModifierRelated TranslationsOther Translations
washed out agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago abatido; apagado; blanco; blando; bochornoso; claro; desanimado; descolorido; deslucido; flojo; fláccido; incoloro; laso; lánguidamente; lánguido; lívido; muy usado; paliducho; perezoso; pálido; sin color; sin ganas de nada; sin pintar

Synonyms for "manoseado":


Wiktionary Translations for manoseado:

manoseado
adjective
  1. worn out or shabby from overuse

manosear:

manosear verb

  1. manosear (meter el dedo)
    to finger
    • finger verb (fingers, fingered, fingering)
  2. manosear
    to twiddle; to fiddle; to fidget; to niggle
    • twiddle verb (twiddles, twiddled, twiddling)
    • fiddle verb (fiddles, fiddled, fiddling)
    • fidget verb (fidgets, fidgeted, fidgeting)
    • niggle verb (niggles, niggled, niggling)
  3. manosear (tocar; palpar)
    to feel
    – grope or feel in search of something 1
    • feel verb (feels, felt, feeling)
      • He felt for his wallet1
    to grope
    – feel about uncertainly or blindly 1
    • grope verb (gropes, groped, groping)
      • She groped for her glasses in the darkness of the bedroom1
    to touch
    – make physical contact with, come in contact with 1
    • touch verb (touches, touched, touching)
      • She never touched her husband1

Conjugations for manosear:

presente
  1. manoseo
  2. manoseas
  3. manosea
  4. manoseamos
  5. manoseáis
  6. manosean
imperfecto
  1. manoseaba
  2. manoseabas
  3. manoseaba
  4. manoseábamos
  5. manoseabais
  6. manoseaban
indefinido
  1. manoseé
  2. manoseaste
  3. manoseó
  4. manoseamos
  5. manoseasteis
  6. manosearon
fut. de ind.
  1. manosearé
  2. manosearás
  3. manoseará
  4. manosearemos
  5. manosearéis
  6. manosearán
condic.
  1. manosearía
  2. manosearías
  3. manosearía
  4. manosearíamos
  5. manosearíais
  6. manosearían
pres. de subj.
  1. que manosee
  2. que manosees
  3. que manosee
  4. que manoseemos
  5. que manoseéis
  6. que manoseen
imp. de subj.
  1. que manoseara
  2. que manosearas
  3. que manoseara
  4. que manoseáramos
  5. que manosearais
  6. que manosearan
miscelánea
  1. ¡manosea!
  2. ¡manosead!
  3. ¡no manosees!
  4. ¡no manoseéis!
  5. manoseado
  6. manoseando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for manosear:

NounRelated TranslationsOther Translations
fiddle violeta; violín
fidget el que usa subterfugios; mentiroso; niño bullicioso
finger Finger; dedo; listón
touch asomo; contacto; emoción; golpecito; gota; pulsación; sensación; sentimiento; sombra; toque
VerbRelated TranslationsOther Translations
feel manosear; palpar; tocar advertir; compartir los sentimientos de; creer; darse cuenta de; entender; entrever; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; observar; opinar; pasar por; pensar; percibir; sentir
fiddle manosear amañar; chapucear; embarullar; embrollar; enredar; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; manipular
fidget manosear
finger manosear; meter el dedo utilizar finger
grope manosear; palpar; tocar
niggle manosear buscarle pelos al huevo
touch manosear; palpar; tocar adoptar; afectar; agarrar; agitar; alcanzar; alterar; atañer; azotar; batir; cobrar; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; desordenar; emocionar; encontrar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; mencionar de paso; mover; pegar; perturbar; referirse a; remover un líquido; revolver; rozar; rozar apenas; tener suerte; tocar; tocar a; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tocar una cosa; tomar; trastornar
twiddle manosear

Synonyms for "manosear":


Wiktionary Translations for manosear:

manosear
verb
  1. to touch closely and sexually

Cross Translation:
FromToVia
manosear make a grab; grope grapschen — (umgangssprachlich), (intransitiv) schnell nach etwas greifen, schnell irgendwohin greifen
manosear mistreat; fondle; grope; plan; scheme up; scheme tripoter — (familier, fr) manier avec insistance, maladroitement, indiscrètement.