Spanish

Detailed Translations for cojo from Spanish to English

cojo:


Translation Matrix for cojo:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bandy-legged cojo; patizambo
crippled carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca lisiado; mutilado
lame carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bow-legged cojo; patizambo
crooked-legged cojo; patizambo

Related Words for "cojo":

  • coja, cojas

Wiktionary Translations for cojo:

cojo
adjective
  1. -
  2. unable to walk properly because of a problem with one's feet or legs
  3. having a physical impediment

Cross Translation:
FromToVia
cojo lame boiteux — Qui boite
cojo lame boiteux — (term, substantif de l’adjectif) personne qui boite.

cojo form of coger:

coger verb

  1. coger
    to take
    • take verb (takes, took, taking)
  2. coger
    to get hold of; to lay one's hands on
    • get hold of verb (gets hold of, got hold of, getting hold of)
    • lay one's hands on verb (lays one's hands on, laid one's hands on, laying one's hand on)
  3. coger
    to get hold of; to lay hold of; to lay one's hands on
    • get hold of verb (gets hold of, got hold of, getting hold of)
    • lay hold of verb (lays hold of, laid hold of, laying hold of)
    • lay one's hands on verb (lays one's hands on, laid one's hands on, laying one's hand on)
  4. coger (agarrar; prender; atrapar)
    to catch; to grab; to seize; to capture; to trap; to grip
    • catch verb (catches, catched, catching)
    • grab verb (grabs, grabbed, grabbing)
    • seize verb (seizes, seized, seizing)
    • capture verb (captures, captured, capturing)
    • trap verb (traps, trapped, trapping)
    • grip verb (grips, gripped, gripping)
  5. coger (buscar; tomar; obtener; )
    to get
    • get verb (gets, got, getting)
  6. coger (agarrar; prender; abordar; agarrarse a)
    to grab; to clamp; to grasp; to take hold of; to clasp; to catch; to seize; to grip
    • grab verb (grabs, grabbed, grabbing)
    • clamp verb (clamps, clamped, clamping)
    • grasp verb (grasps, grasped, grasping)
    • take hold of verb (takes hold of, took hold of, taking hold of)
    • clasp verb (clasps, clasped, clasping)
    • catch verb (catches, catched, catching)
    • seize verb (seizes, seized, seizing)
    • grip verb (grips, gripped, gripping)
  7. coger (tomar; abordar; tratar; enfocar)
    to receive
    • receive verb (receives, received, receiving)
  8. coger (ciudar de; acoger)
    to admit
    • admit verb (admits, admited, admiting)
  9. coger (agarrar; engañar; trabar; )
    to catch
    • catch verb (catches, catched, catching)
  10. coger (coger algo que está cayendo)
    to capture; to catch
    • capture verb (captures, captured, capturing)
    • catch verb (catches, catched, catching)
  11. coger (atrapar; comprender; detener; )
    to catch; to snatch; sneak up on; to seize; to twig; to tattle; take unaware
  12. coger (beberse haciendo ruido; acoger; absorber; )
    to take in; to absorb; to take up; to sip up; to lap up
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
    • absorb verb (absorbs, absorbed, absorbing)
    • take up verb (takes up, took up, taking up)
    • sip up verb (sips up, sipped up, sipping up)
    • lap up verb (laps up, lapped up, lapping up)
  13. coger (incurrir en; adquirir; sufrir)
    to receive; to get; to catch; to contract
    • receive verb (receives, received, receiving)
    • get verb (gets, got, getting)
    • catch verb (catches, catched, catching)
    • contract verb (contracts, contracted, contracting)
  14. coger (mangar; pegar; picar; )
    mooch; cadge; to obtain by begging
  15. coger (sorprender)
    to surprise; to startle; take unaware
  16. coger (cosechar; recolectar; recoger)
    to harvest; to pick; to reap; to gather
    • harvest verb (harvests, harvested, harvesting)
    • pick verb (picks, picked, picking)
    • reap verb (reaps, reaped, reaping)
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
  17. coger (robar; hurtqr)
    to expropriate; to snitch; to steal; to rob; to purloin; to take; to take away; to swipe; to pinch; to snatch; to make off with; to filch; to pilfer; cadge; to collar; to nick; to go thieving
    • expropriate verb (expropriates, expropriated, expropriating)
    • snitch verb (snitches, snitched, snitching)
    • steal verb (steals, stole, stealing)
    • rob verb (robs, robbed, robbing)
    • purloin verb (purloins, purloined, purloining)
    • take verb (takes, took, taking)
    • take away verb (takes away, took away, taking away)
    • swipe verb (swipes, swiped, swiping)
    • pinch verb (pinches, pinched, pincing)
    • snatch verb (snatchs, snatched, snatching)
    • make off with verb (makes off with, made off with, making off with)
    • filch verb (filches, filched, filching)
    • pilfer verb (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cadge verb
    • collar verb (collars, collared, collaring)
    • nick verb (nicks, nicked, nicking)
    • go thieving verb (goes thieving, went thieving, going thieving)
  18. coger (obtener; conseguir; adquirir; )
    to obtain; to acquire; to seize; to seize upon
    • obtain verb (obtains, obtained, obtaining)
    • acquire verb (acquires, acquired, acquiring)
    • seize verb (seizes, seized, seizing)
    • seize upon verb (seizes upon, seized upon, seizing upon)
  19. coger (tomar; agarrar; encadenar; cautivar; poner las esposas)
    to chain; to shackle; to enchain
    • chain verb (chains, chained, chaining)
    • shackle verb (shackles, shackled, shackling)
    • enchain verb (enchains, enchained, enchaining)
  20. coger (obsesionar; fascinar; tomar; )
    to obsess
    • obsess verb (obsesses, obsessed, obsessing)
  21. coger (capturar; pescar; apresar)
    to polish off; to put away
    • polish off verb (polishes off, polished off, polishing off)
    • put away verb (puts away, put away, putting away)
  22. coger (atrapar; rascar; desplumar)
    to gather; to collect; to glean
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
    • collect verb (collects, collected, collecting)
    • glean verb (gleans, gleaned, gleaning)

Conjugations for coger:

presente
  1. cojo
  2. coges
  3. coge
  4. cogemos
  5. cogéis
  6. cogen
imperfecto
  1. cogía
  2. cogías
  3. cogía
  4. cogíamos
  5. cogíais
  6. cogían
indefinido
  1. cogí
  2. cogiste
  3. cogió
  4. cogimos
  5. cogisteis
  6. cogieron
fut. de ind.
  1. cogeré
  2. cogerás
  3. cogerá
  4. cogeremos
  5. cogeréis
  6. cogerán
condic.
  1. cogería
  2. cogerías
  3. cogería
  4. cogeríamos
  5. cogeríais
  6. cogerían
pres. de subj.
  1. que coja
  2. que cojas
  3. que coja
  4. que cojamos
  5. que cojáis
  6. que cojan
imp. de subj.
  1. que cogiera
  2. que cogieras
  3. que cogiera
  4. que cogiéramos
  5. que cogierais
  6. que cogieran
miscelánea
  1. ¡coge!
  2. ¡coged!
  3. ¡no cojas!
  4. ¡no cojáis!
  5. cogido
  6. cogiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

coger [el ~] noun

  1. el coger (comprender)
    the understanding
  2. el coger (agarrar; tomar)
    the having a grip; the hold
  3. el coger (agarrar)
    the taking hold of; the laying hands on

Translation Matrix for coger:

NounRelated TranslationsOther Translations
capture detención; invasión; obtención; prisión; prisión preventiva; privación de libertad; usurpación
catch botín; captura; cerradura; cerrojo; cierre; interceptación; pesca; pestillo
chain baliza; boya; cable; cabo; cadena; cadena comercial; cadena de empresas comerciales; cadena de establecimientos comerciales; cadenas; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; cola; collar; contracción; cordón circunvalatorio; corona; cuerda de alambre; círculo; encadenamiento; esfera; eslabonamiento; esposas; fila; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; orden; progresión; sarta; secuencia; serie; sucesión
clamp abrazadera; barrilete; brazadera; broche; cepo; clavija; gancho; garfio; grapa; grapón; manilla; pinca de goma; presilla
clasp cerrojo; cierre; cierre de muelle; corte; papirotazo; pasador; pestillo; tapa corrediza
collar aparejos; arreos; borde; collar; cuellito; cuello; puñito
contract acuerdo; caso; contrato; convenio; pacto; tratado
grab agarrador; cucharón; detener; pala; pala automática; tacaño; tenazas; tentáculo
grasp comprender; entender
grip acorde; agarradero; agarro; artificio; artimaña; asa; botón; empuñadora; empuñadura; gozne; manija; manivela; mercancías; oreja; palanca; taburete; tirador
harvest cosecha; esquilmo; recogida; recolección; segazón; siega; vendimia
having a grip agarrar; coger; tomar
hold agarrar; coger; tomar balde; barreño; barril; bañera; bodega; cala; cubo; cubo para bañarse; llave; pila; presa; tonel; tonelada
laying hands on agarrar; coger
nick cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo
pick destral; elección; hacha destral; piqueta; predilección; preferencia; selección
pinch alejar; birlar; pellizco
shackle baliza; boya; cadena; cadenas; esposas; grillo
snitch morro
steal birlar
surprise asombro; extrañeza; regalo sorpresa; sorpresa
swipe palmada
take beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
taking hold of agarrar; coger
tattle absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
trap captura; cara fea; carreta; carretilla; carrito; carrito sobre ruedas; carro; cochecito; emboscada; jeta; trampa; vagoneta
twig rama; ramificación; sección; sector
understanding coger; comprender agudeza; comprender; comprensión; discernimiento; entender; entendimiento; genio; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; listeza; noción; opinión; perspicacia; sagacidad
VerbRelated TranslationsOther Translations
absorb absorber; acoger; alzar; beberse; beberse haciendo ruido; coger; empaparse; grabar; incorporar; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomarse con fruición absorber; adquirir; apoderarse de; aprender; chupar; conseguir; incorporar; recibir; sacar; sorber
acquire adquirir; adueñarse de; apoderarse de; captar; coger; conseguir; obtener adquirir; alzar; aprender; aprobar; buscar; cobrar; comenzar; comprar; cursar; encender; estallar; estudiar; ganar; mercar; obtener; recibir; seguir estudios
admit acoger; ciudar de; coger admitir; admitir que algo es verdad; aprobar; autorizar; conceder; confesar; confesarse; consentir; dar acceso a; dejar entrar; dejar pasar; descubrir; manifestarse; revelar
cadge arrancar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar andar de gorra; birlar; comer de gorra; gorronear; mangar; mendigar; pedir limosna; robar; ser pedigüeño; vivir como un parásito; vivir de gorra
capture agarrar; atrapar; coger; coger algo que está cayendo; prender apoderarse de; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; capturar; cautivar; coger preso; conquistar; encarcelar; encerrar; engañar; ganar; pescar; tomar en posesión
catch abordar; adquirir; agarrar; agarrarse a; atrapar; captar; cautivar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; engañar; entender; estafar; fascinar; fijar; incurrir en; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; sufrir; timar; tomar; trabar abrigar con algo; apoderarse de; apresar; atrapar; birlar; capturar; cazar; embalar; encapsular; engañar; ganar; mangar; pescar; tomar en posesión
chain agarrar; cautivar; coger; encadenar; poner las esposas; tomar agarrarse a; atado; encadenar
clamp abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender cautivar; encadenar; enganchar; lañar; poner las esposas; sujetar
clasp abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender abrazarse a; aferrarse a; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; atrancar; birlar; brindar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; mangar; pillar; remachar; retorcer; sujetar en; trincar
collar coger; hurtqr; robar
collect atrapar; coger; desplumar; rascar aceptar; acopiar; acumular; adquirir; ahorrar; apoderarse de; aprender; aspirar; averiguar; buscar; coleccionar; compilar; conseguir; fumar inhalando; informarse; inhalar; ir a buscar; juntar; preguntar; recibir; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; respirar; retirar; reunir; sacar; separar; traer
contract adquirir; coger; incurrir en; sufrir comprimir; concernir; contraer; firmar
enchain agarrar; cautivar; coger; encadenar; poner las esposas; tomar
expropriate coger; hurtqr; robar desposeer; escamotear; expropiar; liar; mangar
filch coger; hurtqr; robar
gather atrapar; coger; cosechar; desplumar; rascar; recoger; recolectar acopiar; acumular; archivar; averiguar; coleccionar; compilar; informarse; juntar; juntar barriendo; preguntar; rastrillar; recoger; recoger del suelo; reunir; reunirse; unir
get adquirir; aprobar; buscar; coger; ganar; incurrir en; obtener; sufrir; tomar alcanzar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender; ganar; irse a la mierda; largarse; obtener; recoger
get hold of coger adquirir; adueñarse de; apoderarse de; obtener
glean atrapar; coger; desplumar; rascar acopiar; acumular; ahorrar; juntar; recoger; recoger del suelo; reunir
go thieving coger; hurtqr; robar disminuir; reducirse
grab abordar; agarrar; agarrarse a; atrapar; coger; prender captar
grasp abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; birlar; calar; captar; clavar con alfileres; comprender; concebir; darse cuenta de; darse por aludido; distinguir; encajar; enganchar; entender; escurrir; estrechar; estrujar; mangar; pillar; reconocer; retorcer; sujetar en
grip abordar; agarrar; agarrarse a; atrapar; coger; prender abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; birlar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; mangar; pillar; retorcer; sujetar en
harvest coger; cosechar; recoger; recolectar
hold aprehender; aprisionar; arrestar; calar; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; darse cuenta de; detener; distinguir; encarcelar; entender; guardar; mantener; mantenerse; reconocer; retener; sujetar
lap up absorber; acoger; alzar; beberse; beberse haciendo ruido; coger; empaparse; grabar; incorporar; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomarse con fruición absorber; beberse; beberse haciendo ruido; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomarse con fruición
lay hold of coger
lay one's hands on coger adquirir; adueñarse de; apoderarse de; apropiarse; captar; conseguir; obtener; recibir
make off with coger; hurtqr; robar afanar; mangar
mooch arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
nick coger; hurtqr; robar arrebatar; birlar; cortar; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; hacer un corte; hacer una incisión; huntar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
obsess coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; tomar
obtain adquirir; adueñarse de; apoderarse de; captar; coger; conseguir; obtener adquirir; adueñarse de; alcanzar; apoderarse de; aprobar; averiguar; buscar; cobrar; comprar; ganar; informarse; mercar; obtener; preguntar; recibir; recoger
obtain by begging arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar birlar; mangar; robar
pick coger; cosechar; recoger; recolectar comer saboreando lentamente; elegir; escarbar; hurgar; morder; mordisquear; roer; ronchar; seleccionar
pilfer coger; hurtqr; robar afanar; arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
pinch coger; hurtqr; robar acuciar; apretar; arrebatar; birlar; dar un pellizco; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pellizcar; quedar ceñido; robar
polish off apresar; capturar; coger; pescar limar; pulir
purloin coger; hurtqr; robar
put away apresar; capturar; coger; pescar almacenar; apartar; contener; dejar de lado; depositar sobre; deshacerse de; deshechar; encerrar; esconder; guardar; guardarse bien; meter; negar; no aceptar; ordenar; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; rechazar; recoger; recoger la mesa; reservar; reservar un viaje; reservarse; sacarse
reap coger; cosechar; recoger; recolectar abordar; cortar; dar un navajazo; picar; pinchar; plantear
receive abordar; adquirir; coger; enfocar; incurrir en; sufrir; tomar; tratar aceptar; adquirir; apoderarse de; aprender; conseguir; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; evitar; huir; huir de; huirse de; interceptar; recibir; sacar
rob coger; hurtqr; robar acometer; asaltar; atracar; coger de sorpresa; cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; sorprender; tomar desprevenido
seize abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; atrapar; captar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; conseguir; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; obtener; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrancar; atrapar; birlar; captar; capturar; clavar con alfileres; coger preso; coger prisionero; confiscar; conquistar; conseguir; darse por aludido; decomisar; detener; embargar; encajar; enganchar; engañar; escurrir; estrechar; estrujar; ganar; incautar; invadir; mangar; obtener; pescar; pillar; recibir; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sujetar en; tomar en posesión
seize upon adquirir; adueñarse de; apoderarse de; captar; coger; conseguir; obtener adquirir; adueñarse de; apoderarse de; obtener
shackle agarrar; cautivar; coger; encadenar; poner las esposas; tomar cautivar; encadenar; poner las esposas
sip up absorber

Synonyms for "coger":


Wiktionary Translations for coger:

coger
verb
  1. to pierce
  2. travel by
  3. to insert an object into a specified body part
  4. to have sexual intercourse-obscene or vulgar
  5. slang: have sex with
  6. slang: have sexual intercourse with
  7. -
  8. To take or seize; to take hold of
  9. to lift; to grasp and raise
  10. to have sexual intercourse with
noun
  1. vulgar: sexual intercourse with a woman

Cross Translation:
FromToVia
coger hold; catch vastpakken — iets of iemand grijpen en vasthouden
coger hold; catch vastgrijpen — iets of iemand grijpen en vasthouden
coger pick up; lift optillen — met spierkracht iets van de grond opheffen
coger catch; grasp; seize; grip grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken
coger seize aanpakken — aanvatten
coger pick up aufheben — etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt)
coger grab ergreifen — etwas in die Hand nehmen und anfassen (auch im übertr. Sinn)
coger fuck; bone; screw; bonk fickenvulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
coger grab; seize; grip greifen — etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten
coger have; wreak; take; seize; do nehmen — eine Sache greifen
coger grip; clutch; grasp; grab agripper — sens transitif
coger capture; catch; grapple; captivate; grab; seize; trap; apprehend attraper — Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable.
coger gather; pick; pluck; tear off cueillirdétacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges.
coger fuck; shove; cunt enconner — (vieilli) (vulgaire) Débuter un acte de pénétration du sexecon ») d'une femme.
coger fuck up the arse; fuck up the ass; buttfuck; arsefuck; assfuck; bugger; bumshove enculer — Pénétrer par l’anus
coger bonk; fuck; nail; screw enculer — Posséder charnellement
coger make love; have sex; shag faire l’amour — Accomplir l’acte sexuel
coger fuck; nail; screw niquer — Faire l’amour
coger take prendre — Saisir, mettre en sa main

Related Translations for cojo