Summary


Spanish

Detailed Translations for reprimendas from Spanish to English

reprimendas:

reprimendas [la ~] noun

  1. la reprimendas (reprensiones)
    the reprimands; the admonitions; the rebukes
  2. la reprimendas
    the ticking off; the scoldings; the dressing down

Translation Matrix for reprimendas:

NounRelated TranslationsOther Translations
admonitions reprensiones; reprimendas
dressing down reprimendas
rebukes reprensiones; reprimendas amonestaciones; regañinas; reprensiones
reprimands reprensiones; reprimendas amonestaciones; regañinas; reprensiones
scoldings reprimendas
ticking off reprimendas marcar

Related Words for "reprimendas":


reprimenda:

reprimenda [la ~] noun

  1. la reprimenda (reproche; recriminación; amonestación; reprobación)
    the reproach; the reprimand; the fault; the blame
  2. la reprimenda (reproche)
    the reprimand
  3. la reprimenda (rapapolvo)
    the rocket
  4. la reprimenda (sermón)
  5. la reprimenda (regañina)
    the dressing-down; the telling-off
  6. la reprimenda
    the scolding

Translation Matrix for reprimenda:

NounRelated TranslationsOther Translations
blame amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche culpa; deshonra; mancha; reproche
dressing-down regañina; reprimenda
fault amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche chinche; chivo; culpa; defecto; deficiencia; desacierto; deshonra; equivocación; error; fallo; falta; fracaso; fresco; imperfección; mancha; metedura de pata; patinazo; pifia; reproche; vicio
fire-and-brimstone sermon reprimenda; sermón
reprimand amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
reproach amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche culpa; deshonra; mancha; reproche
rocket rapapolvo; reprimenda cohete
scolding reprimenda bronca; dimes y diretes; discusión; disputa; peleas; pelotera; querella; riña; riñas; tiquismiquis
telling-off regañina; reprimenda
VerbRelated TranslationsOther Translations
blame amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; señalar; tener objeciones a; vituperar
reprimand amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; sancionar; señalar; tener objeciones a; vituperar
reproach amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar
rocket soltar un disparo

Related Words for "reprimenda":


Synonyms for "reprimenda":


Wiktionary Translations for reprimenda:

reprimenda
noun
  1. a severe, formal or official reproof

Cross Translation:
FromToVia
reprimenda reproach uitbrander — hevige berisping
reprimenda scolding Schelte — laut geäußerter Tadel, Zurechtweisung