Spanish

Detailed Translations for dispensa from Spanish to French

dispensa:

dispensa [la ~] noun

  1. la dispensa (clemencia; perdón; merced; dispensación)
    le pardon; la rémission; la grâce; l'absolution
  2. la dispensa (clemencia; indulto; perdón; )
    la grâce; le pardon; la clémence; l'absolution
  3. la dispensa (compasión; lástima; clemencia; )
    la grâce; la pitié; la compassion; la miséricorde; le pardon

Translation Matrix for dispensa:

NounRelated TranslationsOther Translations
absolution absolución; clemencia; dispensa; dispensación; gracia; indulto; merced; perdón absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad
clémence absolución; clemencia; dispensa; gracia; indulto; merced; perdón blandura; bondad; caridad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; indulto; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
compassion clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia compartir sentimientos; compasión; condolencia; lástima; misericordia; pena; piedad; pésame; sentimiento; simpatía
grâce absolución; clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; gracia; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón amenidad; bendiciones; bendición; benevolencia; consagración; delicia; donación; donativo; elegancia; encanto; favor; garbo; gloria; gracia; salvación
miséricorde clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia amenidad; benevolencia; clemencia; compasión; elegancia; encanto; gracia; indulto; lástima; misericordia; piedad
pardon absolución; clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; gracia; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón absolución; amnistía; disculpa; excusa; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad
pitié clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia compasión; lástima; misericordia; pena; piedad
rémission clemencia; dispensa; dispensación; merced; perdón
ModifierRelated TranslationsOther Translations
pardon perdona; perdón

Synonyms for "dispensa":


dispensar:

dispensar verb

  1. dispensar
    dispenser
    • dispenser verb (dispense, dispenses, dispensons, dispensez, )

Conjugations for dispensar:

presente
  1. dispenso
  2. dispensas
  3. dispensa
  4. dispensamos
  5. dispensáis
  6. dispensan
imperfecto
  1. dispensaba
  2. dispensabas
  3. dispensaba
  4. dispensábamos
  5. dispensabais
  6. dispensaban
indefinido
  1. dispensé
  2. dispensaste
  3. dispensó
  4. dispensamos
  5. dispensasteis
  6. dispensaron
fut. de ind.
  1. dispensaré
  2. dispensarás
  3. dispensará
  4. dispensaremos
  5. dispensaréis
  6. dispensarán
condic.
  1. dispensaría
  2. dispensarías
  3. dispensaría
  4. dispensaríamos
  5. dispensaríais
  6. dispensarían
pres. de subj.
  1. que dispense
  2. que dispenses
  3. que dispense
  4. que dispensemos
  5. que dispenséis
  6. que dispensen
imp. de subj.
  1. que dispensara
  2. que dispensaras
  3. que dispensara
  4. que dispensáramos
  5. que dispensarais
  6. que dispensaran
miscelánea
  1. ¡dispensa!
  2. ¡dispensad!
  3. ¡no dispenses!
  4. ¡no dispenséis!
  5. dispensado
  6. dispensando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dispensar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
dispenser dispensar

Synonyms for "dispensar":


Wiktionary Translations for dispensar:


Cross Translation:
FromToVia
dispensar causer; donner; réserver bereiten — (transitiv) jemandem eine bestimmte Gefühlsregung zuteil werden lassen
dispensar décharger; dispenser; dégager entheben — (transitiv) jemanden von einer Belastung, Verpflichtung oder Mühe entbinden
dispensar échoir; être imparti; être infligé; être réservé zuteilwerdengehoben, (intransitiv) Dativ|: jemand erhält etwas, jemand oder etwas bekommt Anteil an etwas

Related Translations for dispensa