French

Detailed Translations for outrageant from French to German

outrageant:


Translation Matrix for outrageant:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
anstößig choquant; grossier; honteux; indécent; injurieux; offensant; outrageant; scandaleux choquant; injurieux; malpropre; offensant; sal
beleidigend acerbe; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; corrosif; distinctement; déshonorant; fin; fort; infâme; injurieux; mordant; offensant; outrageant; vexant; âpre calomnieusement; calomnieux; médisant
kränkend acerbe; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; corrosif; distinctement; fin; fort; injurieux; mordant; offensant; outrageant; vexant; âpre
schmerzend acerbe; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; corrosif; distinctement; fin; fort; injurieux; mordant; offensant; outrageant; vexant; âpre
schmerzhaft acerbe; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; corrosif; distinctement; fin; fort; injurieux; mordant; offensant; outrageant; vexant; âpre douloureux; gênant; l'air peiné; peiné; pénible
schmerzlich acerbe; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; corrosif; distinctement; fin; fort; injurieux; mordant; offensant; outrageant; vexant; âpre attristant; cruel; douloureusement; douloureux; déchirant; gênant; l'air peiné; peiné; poignant; pénible; tragique; triste
unverschämt déshonorant; infâme; injurieux; offensant; outrageant; vexant aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; campagnard; champêtre; coupable; de façon inconvenable; de façon rustique; décidé; déplacé; effronté; effrontément; en rustre; exécrable; franc; franchement; grossier; grossière; grossièrement; honteusement; impertinemment; impertinent; impoli; impolie; impudemment; impudent; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indiscret; indécemment; indécent; inouï; insolemment; insolent; irrespectueux; mal élevé; mal élévée; maladroit; malséant; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sans angoisse; sans crainte; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; scandaleusement; scandaleux; villageois; à la paysanne; à toute évidence

Synonyms for "outrageant":


Wiktionary Translations for outrageant:


Cross Translation:
FromToVia
outrageant beleidigend insulting — containing insult, or having the intention of insulting
outrageant ungeheuerlich; haarsträubend; schockierend; verstörend outrageous — shocking

outrager:

outrager verb (outrage, outrages, outrageons, outragez, )

  1. outrager (ridiculiser; insulter; railler; )
    verspotten; verhöhnen; spotten; verächtlich oder hönisch reden von

Conjugations for outrager:

Présent
  1. outrage
  2. outrages
  3. outrage
  4. outrageons
  5. outragez
  6. outragent
imparfait
  1. outrageais
  2. outrageais
  3. outrageait
  4. outragions
  5. outragiez
  6. outrageaient
passé simple
  1. outrageai
  2. outrageas
  3. outragea
  4. outrageâmes
  5. outrageâtes
  6. outragèrent
futur simple
  1. outragerai
  2. outrageras
  3. outragera
  4. outragerons
  5. outragerez
  6. outrageront
subjonctif présent
  1. que j'outrage
  2. que tu outrages
  3. qu'il outrage
  4. que nous outragions
  5. que vous outragiez
  6. qu'ils outragent
conditionnel présent
  1. outragerais
  2. outragerais
  3. outragerait
  4. outragerions
  5. outrageriez
  6. outrageraient
passé composé
  1. ai outragé
  2. as outragé
  3. a outragé
  4. avons outragé
  5. avez outragé
  6. ont outragé
divers
  1. outrage!
  2. outragez!
  3. outrageons!
  4. outragé
  5. outrageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for outrager:

VerbRelated TranslationsOther Translations
spotten insulter; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision insulter; ironiser; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
verhöhnen insulter; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision insulter; ironiser; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
verspotten insulter; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision ironiser; railler; rendre ridicule; ridiculiser; rire au nez de; rire de; se moquer; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
verächtlich oder hönisch reden von insulter; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision

Synonyms for "outrager":


Wiktionary Translations for outrager:

outrager
  1. (transitiv) übertragen: beschimpfen