Summary


French

Detailed Translations for se gercer from French to German

se gercer:

se gercer verb

  1. se gercer (éclater; s'ouvrir brusquement)
    bersten; aufspringen; platzen
    • bersten verb (berste, birst, barst, barstet, geborsten)
    • aufspringen verb (springe auf, springst auf, springt auf, sprang auf, sprangt auf, aufgesprungen)
    • platzen verb (platze, platzst, platzt, platzte, platztet, geplatzt)
  2. se gercer (exploser; crever; péter; )
    springen; explodieren; bersten; zerspringen
    • springen verb (springe, springst, springt, sprang, spranget, gesprungen)
    • explodieren verb (explodiere, explodierst, explodiert, explodierte, explodiertet, explodiert)
    • bersten verb (berste, birst, barst, barstet, geborsten)
    • zerspringen verb (zerspringe, zerspringst, zerspringt, zerspringte, zerspringtet, zerspringt)

Translation Matrix for se gercer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufspringen s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater bondir; faire un bond; sauter en l'air
bersten crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; s'ouvrir brusquement; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux briser; casser; cliver; couper; craquer; crevasser; crever; exploser; fendiller; fendre; fissurer; foutre; fracasser; lézarder; rompre; se cliver; se fendiller; se fendre; se fissurer; se fêler; trancher; éclater; éclater en morceaux
explodieren crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux exploder; exploser; s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater; éclater en morceaux
platzen s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater briser; casser; crevasser; crever; exploder; exploser; fendre; foutre; fracasser; rompre; s'écraser; se fendre; se fissurer; se fêler; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater; éclater en morceaux
springen crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux bondir; courir; donner suite; donner suite à; faire de la course; faire un bond; filer; galoper; houblonner; remplacer; rentrer dans; rompre; sauter; sauter dans; sauter en l'air; sauter par dessus; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; suppléer; être enfoncer; être renforcé
zerspringen crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux briser; casser; craquer; crevasser; crever; exploser; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater; éclater en morceaux

Related Translations for se gercer