French

Detailed Translations for traître from French to German

traître:

traître [le ~] noun

  1. le traître (traîtresse)
    der Verräter
  2. le traître
    der Landesverräter

traître adj

  1. traître (infidèle; en traître; traîtreusement; perfidieux)
  2. traître (infidèle; traîtreusement; en traître)
  3. traître (rusé; vilain; méchant; )
  4. traître (sournois; hypocrite; roué; )

Translation Matrix for traître:

NounRelated TranslationsOther Translations
Landesverräter traître
Verräter traître; traîtresse
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ausgekocht bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; agile; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; brillant; calculateur; calculé; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; dégourdi; fin; fourbe; futé; félon; génial; habile; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; inventif; inventive; judicieux; malicieusement; malicieux; maligne; malin; perfide; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sournoisement; taillé; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
bösartig bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée avec méchanceté; avec virulence; blême; boisé; crasseux; dangereuse; dangereux; de façon sinistre; douteusement; douteux; effroyable; envenimé; faux; fourbe; funeste; félon; gris; grisâtre; ignoble; ignoblement; infâme; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; mauvais; méchant; obscur; obscurément; perfide; qui donne le frisson; qui tient un double langage; sale; sinistre; sylvestre; terne; terriblement; venimeux; vil; visqueux; à faire fremir; épuvantablement
böse bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; avec méchanceté; avec rage; avec virulence; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; dangereuse; dangereux; de façon sinistre; douteusement; douteux; déchaîné; déchaînée; effroyable; en colère; enragé; enragée; envenimé; exaspéré; exaspérée; faux; fourbe; funeste; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; félon; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; ignoble; ignoblement; indigné; infâme; irritable; irrité; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; mauvais; mis en colère; méchant; obscur; obscurément; outré; perfide; qui donne le frisson; rageur; sinistre; terriblement; venimeux; vil; visqueux; à faire fremir; épuvantablement
doppelzüngig bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; faux; furtif; furtivement; hypocrite; mal; mauvais; méchant; perfide; perfidement; qui tient un double langage; secret; secrètement; sournois; sournoisement; à l'insu des autres; à la dérobée
durchtrieben bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; aiguisé; alerte; appartenant au noyau dur; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; calculateur; calculé; du noyau; du noyau dur; débrouillard; dégourdi; fin; fourbe; futé; félon; habile; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieusement; malicieux; malin; perfide; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; rusé; sagace; sournoisement; taillé; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
falsch bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; abusif; aiguisé; banal; bas; basse; bassement; choquant; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; cru; d'usage; dégueulasse; déshonorant; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif; fin; fripon; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; incorrecte; indécemment; indécent; inexact; infect; infâme; inventé; mal; malicieux; malin; malpropre; mauvais; mensonger; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; perfidement; peu élevé; polisson; qui tient un double langage; quotidien; raffiné; raté; rudement; rusé; sale; sans scrupules; supposé; taillé; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vulgaire; vulgairement; à côté
gehässig bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée avec sarcasme; bas; basse; bassement; comminatoire; courant; courroucé; d'un air fâché; d'une façon mordante; d'usage; déshonorant; en colère; enragé; envenimé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; généralement admis; habituel; hargneusement; hargneux; honteusement; hostile; hostilement; ignoble; ignoblement; incisif; indigné; infect; infâme; irritable; irrité; malicieux; mauvais; mis en colère; mordant; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; outré; peu élevé; piquant; quotidien; sans scrupules; sarcastiquement; usuel; vachement; venimeux; vil
gemein bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; bas; basse; bassement; boisé; collectif; commun; concerté; conjoint; conjointement; courant; d'usage; de concert; de mise; douteusement; douteux; déshonorant; en commun; en somme; ensemble; faussement; faux; feint; fictif; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; inventé; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; mauvais; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; rudement; réuni; sans scrupules; sinistre; supposé; sylvestre; usuel; vachement; vil; visqueux; vulgaire; vulgairement
gerieben bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée futé; roublard
gerissen bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; agile; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; brillant; calculateur; calculé; débrouillard; déchiré; dégourdi; fin; fourbe; futé; félon; habile; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieusement; malicieux; malin; perfide; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sournoisement; subtil; taillé; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
geschliffen bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; lissé; matois; nettoyé; poli
gewandt bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; adroitement; agile; agilement; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; averti; avisé; brillant; débrouillard; dégourdi; entraîné; expert; expérimenté; fin; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieux; malin; perfide; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; qualifié; raffiné; roublard; rusé; sagace; sagacieux; taillé; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
gewichst bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; agile; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; brillant; calculateur; calculé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieux; malin; perfide; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sournoisement; taillé; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
glatt bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; agile; agréable; agréablement; aisé; aisément; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; automatiquement; avec ruse; avisé; borné; brillant; carrément; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; crûment; d'enfant; d'une façon enfantine; de soi; débrouillard; dégourdi; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; fin; flexible; futé; glissant; habile; ingénieusement; ingénieux; ingénu; intelligemment; intelligent; judicieux; libre; luisant; léger; légère; malin; malléable; maniable; naturel; naturellement; naïf; naïvement; niais; non affecté; obtus; ordinaire; pas difficile; plaisamment; plaisant; plastique; plastiquement; pratique; prompt; prompt à la riposte; promptement; pur; pur et simple; puéril; puérilement; pétrissable; rayonnant; reluisant; resplendissant; rusé; sagace; sans contrainte; sans cérémonies; sans détours; sans effort; sans esprit; sans peine; sans prétention; sans égards; seul; simple; simple d'esprit; simplement; sobre; souple; terne; tout net; tout seul; tranchant; transformable; trop poli; très vite; vif; vive; vrai; véritable; à propos; élastique; élémentaire

Synonyms for "traître":


Wiktionary Translations for traître:

traître
noun
  1. Celui, celle qui fait une trahison.
adjective
  1. Qui trahir, qui est capable de trahison.
traître
noun
  1. Person, die einen Verrat begangen hat, beziehungsweise immer noch begeht

Cross Translation:
FromToVia
traître Verräter betrayer — someone who betrays
traître Verräter; Verräterin traitor — one who violates his allegiance and betrays his/her country
traître Verräter traitor — a betrayer
traître verräterisch treacherous — exhibiting treachery
traître verräterisch treacherous — deceitful; inclined to betray
traître tückisch treacherous — unreliable; dangerous
traître Verräter verrader — iemand die verraad pleegt

Related Translations for traître