Summary


French

Detailed Translations for parapher from French to English

parapher:

parapher verb (paraphe, paraphes, paraphons, paraphez, )

  1. parapher (signer; circonscrire)
    to paraph; to initial
    • paraph verb (paraphs, paraphed, paraphing)
    • initial verb (initials, initialled, initialling)
  2. parapher (attacher à qc; attacher; fixer; )
    to affix; to attach; to attach to; to fasten; to secure; to connect
    • affix verb (affixs, affixed, affixing)
    • attach verb (attaches, attached, attaching)
    • attach to verb (attaches to, attached to, attaching to)
    • fasten verb (fastens, fastened, fastening)
    • secure verb (secures, secured, securing)
    • connect verb (connects, connected, connecting)

Conjugations for parapher:

Présent
  1. paraphe
  2. paraphes
  3. paraphe
  4. paraphons
  5. paraphez
  6. paraphent
imparfait
  1. paraphais
  2. paraphais
  3. paraphait
  4. paraphions
  5. paraphiez
  6. paraphaient
passé simple
  1. paraphai
  2. paraphas
  3. parapha
  4. paraphâmes
  5. paraphâtes
  6. paraphèrent
futur simple
  1. parapherai
  2. parapheras
  3. paraphera
  4. parapherons
  5. parapherez
  6. parapheront
subjonctif présent
  1. que je paraphe
  2. que tu paraphes
  3. qu'il paraphe
  4. que nous paraphions
  5. que vous paraphiez
  6. qu'ils paraphent
conditionnel présent
  1. parapherais
  2. parapherais
  3. parapherait
  4. parapherions
  5. parapheriez
  6. parapheraient
passé composé
  1. ai paraphé
  2. as paraphé
  3. a paraphé
  4. avons paraphé
  5. avez paraphé
  6. ont paraphé
divers
  1. paraphe!
  2. paraphez!
  3. paraphons!
  4. paraphé
  5. paraphant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for parapher:

NounRelated TranslationsOther Translations
affix additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
initial initiale; majuscule
paraph initiales
secure acte de verouiller
VerbRelated TranslationsOther Translations
affix agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer attacher; coller; coudre; engluer; fixer; rattacher; s'attacher; suturer
attach agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer adjoindre; assembler; associer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; coller; connecter; coudre; enchaîner; engluer; fixer; joindre; lier; lier ensemble; nouer; rattacher; relier; s'attacher; suturer; unir
attach to agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accrocher; adhérer; coller; coller à; engluer; s'attacher à
connect agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accoupler; accrocher; adhérer; adjoindre; agrafer; allumer; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; boutonner; brancher; brancher sur; connecter; embrayer; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; fixer; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; nouer; passer quelqu'un; rattacher à; relier; relier à; réunir; réunir en accouplant; s'emboîter; s'enclencher; se connecter; unir; établir le contact
fasten agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer aborder; accoster; accrocher; adhérer; agrafer; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; connecter; coudre; embrayer; enfermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; presser; rattacher; relier; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à
initial circonscrire; parapher; signer
paraph circonscrire; parapher; signer
secure agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer abriter; assurer; attacher; cacher; capturer; conserver; dissimuler; emmagasiner; entreposer; faire l'apprentissage de; ficeler; fixer; gagner; garder; lier; mettre; mettre en sûreté; mettre à l'attache; obtenir; placer; prendre; prendre possession de quelque chose; protéger; préserver; receler; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; sauvegarder; se rendre maître de; se saisir de; stocker; usurper; équiper d'un dispositif d'alarme
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
initial initial
secure en sûreté; sûr

Synonyms for "parapher":


Wiktionary Translations for parapher:

parapher
verb
  1. signer d’un paraphe.
parapher
verb
  1. to sign one's initial(s)

Cross Translation:
FromToVia
parapher initial paraphieren — einen Vertrag, Vertragsentwurf oder ein Verhandlungsprotokoll als Bevollmächtigter vorläufig unterzeichnen
parapher sign; subscribe; underwrite; on behalf of; the; company; enlist; enrol; enroll; enter; inscribe; regenerate; register; write; in; submit; an; offer; for; tender zeichnen — (transitiv) unterzeichnen