Summary


French

Detailed Translations for recouvrant from French to Spanish

recouvrant:


Synonyms for "recouvrant":


recouvrant form of recouvrir:

recouvrir verb (recouvre, recouvres, recouvrons, recouvrez, )

  1. recouvrir (couvrir; tapisser; remplir; )
  2. recouvrir (emballer; empaqueter; faire ses malles; )
  3. recouvrir (couvrir)
  4. recouvrir (tapisser; revêtir; couvrir; garnir; décorer)
  5. recouvrir

Conjugations for recouvrir:

Présent
  1. recouvre
  2. recouvres
  3. recouvre
  4. recouvrons
  5. recouvrez
  6. recouvrent
imparfait
  1. recouvrais
  2. recouvrais
  3. recouvrait
  4. recouvrions
  5. recouvriez
  6. recouvraient
passé simple
  1. recouvris
  2. recouvris
  3. recouvrit
  4. recouvrîmes
  5. recouvrîtes
  6. recouvrirent
futur simple
  1. recouvrirai
  2. recouvriras
  3. recouvrira
  4. recouvrirons
  5. recouvrirez
  6. recouvriront
subjonctif présent
  1. que je recouvre
  2. que tu recouvres
  3. qu'il recouvre
  4. que nous recouvrions
  5. que vous recouvriez
  6. qu'ils recouvrent
conditionnel présent
  1. recouvrirais
  2. recouvrirais
  3. recouvrirait
  4. recouvririons
  5. recouvririez
  6. recouvriraient
passé composé
  1. ai recouvert
  2. as recouvert
  3. a recouvert
  4. avons recouvert
  5. avez recouvert
  6. ont recouvert
divers
  1. recouvre!
  2. recouvrez!
  3. recouvrons!
  4. recouvert
  5. recouvrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for recouvrir:

NounRelated TranslationsOther Translations
calcar fait de calquer
cubrir ferrure; s'assuré contre; se préservé de
empaquetar emballage
tapar arrêt; bouchage
VerbRelated TranslationsOther Translations
abovedar couvrir; recouvrir
calcar couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser contraster; décalquer; marquer
cubrir couvrir; décalquer; décorer; exercer; garnir; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser abriter; ajouter; blinder; borner; cacher; camoufler; claquer; clôturer; comprendre; contenir; couvrir; couvrir d'étoffe; couvrir de; cuirasser; dissimuler; draper; défroisser; déguiser; déplisser; enfermer; envelopper; envelopper de; fermer brusquement; glisser; inclure; masquer; mettre à l'abri de; passer; protéger; préserver; repasser; sauvegarder; se draper dans; se revêtir de; tirer par-dessus; voiler
cumplir con couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; appliquer; assigner; attribuer; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; fournir; interroger; livrer; permettre; procurer; prêter; questionner; satisfaire à; suivre
decorar couvrir; décorer; garnir; recouvrir; revêtir; tapisser adouber; agrémenter; armer; armer chevalier; descerner; distinguer; doter; décorer; embellir; enjoliver; garnir; garnir des plats; honorer de; munir; orner; parer; passementer; recevoir chevalier; se mettre en grande toilette; équiper
embalar cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir accaparer; envelopper
empaquetar cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir compresser; emballer; envelopper; mettre dans sa valise; offre groupée
envolver cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir ajouter; attacher; barrer; cerner; compliquer; comprendre; contenir; contourner; contrecarrer; couvrir d'étoffe; draper; emballer; empoigner; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; faire obstacle à; inclure; lier quelque chose autour de son corps; limiter; maîtriser; nouer; rendre difficile; résister à; s'entourer de; s'opposer à; saisir
forrar couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser décalquer; galonner de fourrure
poner un techo couvrir; recouvrir
recubrir couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser calquer; copier; décalquer; repasser; retracer; tracer
revestir couvrir; décalquer; décorer; exercer; garnir; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser
tapar couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser abriter; apposer les scellés; borner; boucher; boucler; cacher; cacheter; calfeutrer; camoufler; claquer; claquer la porte; clore; clôturer; colmater; combler des trous; couvrir; déguiser; fermer; fermer brusquement; glisser; mettre à l'abri de; obturer; passer; protéger; préserver; sauvegarder; taper; verrouiller; voiler
tapizar couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser couvrir de papier peint; décalquer; tapisser
techar couvrir; recouvrir
OtherRelated TranslationsOther Translations
cubrir cacher
envolver compliquer

Synonyms for "recouvrir":


Wiktionary Translations for recouvrir:

recouvrir
verb
  1. Couvrir de nouveau. (Sens général)

Cross Translation:
FromToVia
recouvrir bañado; lavado; cubierto clad — to clothe
recouvrir cubrir belegenetwas belegen: etwas auf etwas legen
recouvrir cubrir hüllen — etwas mit einer Bedeckung versehen, in etwas einwickeln

recouvrer:

recouvrer verb (recouvre, recouvres, recouvrons, recouvrez, )

  1. recouvrer (rentrer en possession de; récupérer; regagner; reconquérir)
  2. recouvrer (exiger; récupérer; percevoir; encaisser)

Conjugations for recouvrer:

Présent
  1. recouvre
  2. recouvres
  3. recouvre
  4. recouvrons
  5. recouvrez
  6. recouvrent
imparfait
  1. recouvrais
  2. recouvrais
  3. recouvrait
  4. recouvrions
  5. recouvriez
  6. recouvraient
passé simple
  1. recouvrai
  2. recouvras
  3. recouvra
  4. recouvrâmes
  5. recouvrâtes
  6. recouvrèrent
futur simple
  1. recouvrerai
  2. recouvreras
  3. recouvrera
  4. recouvrerons
  5. recouvrerez
  6. recouvreront
subjonctif présent
  1. que je recouvre
  2. que tu recouvres
  3. qu'il recouvre
  4. que nous recouvrions
  5. que vous recouvriez
  6. qu'ils recouvrent
conditionnel présent
  1. recouvrerais
  2. recouvrerais
  3. recouvrerait
  4. recouvrerions
  5. recouvreriez
  6. recouvreraient
passé composé
  1. ai recouvré
  2. as recouvré
  3. a recouvré
  4. avons recouvré
  5. avez recouvré
  6. ont recouvré
divers
  1. recouvre!
  2. recouvrez!
  3. recouvrons!
  4. recouvré
  5. recouvrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for recouvrer:

NounRelated TranslationsOther Translations
cobrar encaissement
reclamar demander; revendication; revendicer; réclamation; réclamer
VerbRelated TranslationsOther Translations
cobrar reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer acquérir; argenter; capitaliser; compter; convertir en espèces; effleurer; encaisser; facturer; frôler; marquer d'un point; mélanger; obtenir; percevoir; recevoir; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
recaudar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer argenter; capitaliser; convertir en espèces; encaisser; percevoir; toucher
reclamar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer demander; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; exiger; faire une réclamation; introduire une plainte; redemander; requérir; revendiquer; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
recobrar reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir
reivindicar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer demander; déposer une réclamation; exiger; redemander; requérir; revendiquer; réclamer

Synonyms for "recouvrer":


Wiktionary Translations for recouvrer:

recouvrer
verb
  1. retrouver, rentrer en possession ; acquérir de nouveau une chose qu’on perdre.

Cross Translation:
FromToVia
recouvrer percibir; cobrar incasseren — (geld) in ontvangst nemen.