French

Detailed Translations for encombrement from French to Spanish

encombrement:

encombrement [le ~] noun

  1. l'encombrement (cumul; entassement)
    el amontonamiento; el gran cantidad; la acumulación; el gran número
  2. l'encombrement (embouteillage; bouchon)
    la retención; el atasco; la caravana; el embotellamiento; el atascamiento del tráfico; la congestión; la congestiones; el taponamiento
  3. l'encombrement (obstacle; empêchement; gêne; entrave; obstruction)
    el obstáculo; el estorbo; la roca; el escollo
  4. l'encombrement (interruption; ralentissement; obstruction)
    el atasco; la obstrucción
  5. l'encombrement (stagnation; obstruction; bouchon; )
    la estagnación; la aglomeración; la constipación; la acumulación
  6. l'encombrement (stagnation; immobilité; cessation; )
    el estancamiento; la estagnación
  7. l'encombrement (barrage d'une rue; barrière; barricade)
    la barrera; la barricada; el puesto de contról

Translation Matrix for encombrement:

NounRelated TranslationsOther Translations
acumulación bouchon; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; entassement; obstruction; stagnation accumulation; amoncellement; assemblage; attroupement; bande; clique; collection; cumul; entassement; masse; monceau; montagne; pile; quantité; ramas; rassemblement; rehaussement à l'aide de terre; tas; troupe
aglomeración bouchon; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; obstruction; stagnation affluence; agglomération; animation; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; cité; cohue; conglomérat; foule; poussée; propulsion; refoulement; tapage; tumulte; vacarme
amontonamiento cumul; encombrement; entassement accumulation; collection; cumul; entassement; pile; propulsion; refoulement; rehaussement à l'aide de terre
atascamiento del tráfico bouchon; embouteillage; encombrement
atasco bouchon; embouteillage; encombrement; interruption; obstruction; ralentissement constipation; immobilité; stagnation; usure; usure en marchant
barrera barrage d'une rue; barricade; barrière; encombrement apposition des scellés; barrage; barricade; barrière; barrière de passage à niveau; cachetage; cloison; clôture; colmatage; empêchement; entrave; entrée; fermeture; fermoir; mur; mur de démarcation; mur de séparation; mur mitoyen; mur séparateur; obstacle; obstruction; paroi; seuil; verrouillage
barricada barrage d'une rue; barricade; barrière; encombrement barrage; barrage d'une rue; barricade; blocage; blocus; clôture
caravana bouchon; embouteillage; encombrement campingcar; caravane; caravane familiale; roulotte
congestiones bouchon; embouteillage; encombrement rougeur
congestión bouchon; embouteillage; encombrement bouchon; constipation; immobilité; obstruction; ralentissement; rougeur; stagnation
constipación bouchon; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; obstruction; stagnation constipation
embotellamiento bouchon; embouteillage; encombrement débit de bière; embouteillage; goulet d'étranglement; goulot; mise en bouteille; mise en bouteilles; rétrécissement; rétrécissement de la route; service
escollo empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
estagnación amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation constipation; immobilité; propulsion; refoulement; stagnation
estancamiento amoncellement; arrêt; bouchon; cessation; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; entassement; immobilité; obstruction; stagnation constipation; impasse; propulsion; refoulement
estorbo empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction amalgame; bric-à-brac; chamailleries; difficulté; dérangement; désagrément; emmerdement; emmerdements; empêchement; engueulades; ennuis; entrave; inconfort; mélange; méli-mélo; obstacle; obstruction; pot-pourri; pêle-mêle; querelles; ramassis; rassemblement; salade; troupe; tumulte
gran cantidad cumul; encombrement; entassement abondance; affluence; amas; attroupement; grande quantité; masse; multitude; profusion; tas
gran número cumul; encombrement; entassement
obstrucción encombrement; interruption; obstruction; ralentissement alourdissement; barrage; barricade; clôture; complication; constipation; empêchement; entrave; immobilité; obstacle; obstruction; stagnation; usure; usure en marchant
obstáculo empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction barrage; barricade; clôture; difficulté; désagrément; embarras; empêchement; ennui; entrave; inconvénient; obstacle; obstruction; peine; pétrin
puesto de contról barrage d'une rue; barricade; barrière; encombrement
retención bouchon; embouteillage; encombrement retenue à la source
roca empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction bloc de rocher; caillou; cailloux; paroi; pierre; pierrerie; roc; roche; rocher
taponamiento bouchon; embouteillage; encombrement constipation; immobilité; stagnation

Synonyms for "encombrement":