French

Detailed Translations for crevasse from French to Swedish

crevasse:

crevasse [la ~] noun

  1. la crevasse (encoche)
    hål; urringning; vrå; skreva; hålighet; klyvning; springe
  2. la crevasse (fissure; rupture; fêlure; gerçure)
    spricka
  3. la crevasse (fissure; fente; espace; )
    springa; spricka; skreva; vrå
  4. la crevasse (ravin)
    klyfta; avgrund
  5. la crevasse (fente; sillon; rainure; )
    myntinkast; springa
  6. la crevasse
    spricka; klyfta
  7. la crevasse (fentes; gouffres)

Translation Matrix for crevasse:

NounRelated TranslationsOther Translations
avgrund crevasse; ravin abîme; carrière; excavation; fosse; gouffre; mine; minière; profondeur; précipices; ravin; ravins
bergsklyfta crevasse; fentes; gouffres
hål crevasse; encoche carrière; cavité; compartiment; coupé; creux; dentelure; excavation; fosse; fuite; fuite d'eau; mine; minière; ouverture; petit trou; trou; vide
hålighet crevasse; encoche caverne; cavité; creux; fosse; glène; niche; tanière; trou; vide
klyfta crevasse; ravin dualité; ravin; vide
klyvning crevasse; encoche dissociation; dédoublement; fendre; scission
myntinkast cannelure; coupe-feu; crevasse; entaille; entrebâillement; fente; gorge; gouffre; pare-feu; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée
skreva blanc; crevasse; encoche; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin ravin
spricka blanc; crevasse; espace; fente; fissure; fêlure; gerçure; interligne; intervalle; pause; ravin; rupture as; champion; coryphée; crack; défaut; déficit; entrebâillement; faiblesse; fente; impuissance; lacune; manque; rupture; sensibilité
springa blanc; cannelure; coupe-feu; crevasse; entaille; entrebâillement; espace; fente; fissure; gorge; gouffre; interligne; intervalle; pare-feu; pause; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée entrebâillement; fente
springe crevasse; encoche
urringning crevasse; encoche décolleté
vrå blanc; crevasse; encoche; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin alvéole; angle; cachette; coin; niche; petit coin
VerbRelated TranslationsOther Translations
klyfta cliver; dissocier; séparer
spricka cliver; craquer; enfoncer; exploser; faire un bruit de craquement; fendre; fissurer; fêler; hacher; ouvrir à coups de hache; scinder; se fendiller; se fendre; éclater; éclater en morceaux
springa courir; faire de la course; faire de la course à pied; filer; foncer; galoper; rouler à tombeau ouvert; se précipiter; se ruer; sprinter

Synonyms for "crevasse":


Wiktionary Translations for crevasse:


Cross Translation:
FromToVia
crevasse rämna; klyfta Spalteschmaler Einschnitt, länglicher Riss

crevasser:

crevasser verb (crevasse, crevasses, crevassons, crevassez, )

  1. crevasser (foutre; se fendre; se fissurer; )
    dra åt helvete; dra dit pepparn växer
    • dra åt helvete verb (drar åt helvete, drog åt helvete, dragit åt helvete)
    • dra dit pepparn växer verb (drar dit pepparn växer, drog dit pepparn växer, dragit dit pepparn växer)
  2. crevasser (exploser; crever; péter; )
    explodera
    • explodera verb (exploderar, exploderade, exploderat)
  3. crevasser (cliver; trancher; fissurer; )
    klyva; dela
    • klyva verb (klyvar, klyvade, klyvat)
    • dela verb (delar, delade, delat)

Conjugations for crevasser:

Présent
  1. crevasse
  2. crevasses
  3. crevasse
  4. crevassons
  5. crevassez
  6. crevassent
imparfait
  1. crevassais
  2. crevassais
  3. crevassait
  4. crevassions
  5. crevassiez
  6. crevassaient
passé simple
  1. crevassai
  2. crevassas
  3. crevassa
  4. crevassâmes
  5. crevassâtes
  6. crevassèrent
futur simple
  1. crevasserai
  2. crevasseras
  3. crevassera
  4. crevasserons
  5. crevasserez
  6. crevasseront
subjonctif présent
  1. que je crevasse
  2. que tu crevasses
  3. qu'il crevasse
  4. que nous crevassions
  5. que vous crevassiez
  6. qu'ils crevassent
conditionnel présent
  1. crevasserais
  2. crevasserais
  3. crevasserait
  4. crevasserions
  5. crevasseriez
  6. crevasseraient
passé composé
  1. ai crevassé
  2. as crevassé
  3. a crevassé
  4. avons crevassé
  5. avez crevassé
  6. ont crevassé
divers
  1. crevasse!
  2. crevassez!
  3. crevassons!
  4. crevassé
  5. crevassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for crevasser:

NounRelated TranslationsOther Translations
dela séparation
explodera boums; poufs
VerbRelated TranslationsOther Translations
dela cliver; couper; crevasser; fendiller; fendre; fissurer; lézarder; se cliver; se fendiller; se fendre; trancher cliver; dissocier; diviser en lots; fractionner; partager; répartir en lots; séparer; vendre par lots
dra dit pepparn växer briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater
dra åt helvete briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater ficher le camp; foutre le camp
explodera crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux exploder; exploser; sauter; éclater
klyva cliver; couper; crevasser; fendiller; fendre; fissurer; lézarder; se cliver; se fendiller; se fendre; trancher arracher; cliver; dissocier; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; fissionner; fracturer; raser; se déchirer; séparer; voler en éclats
ModifierRelated TranslationsOther Translations
dela participant

Synonyms for "crevasser":


Related Translations for crevasse