Summary
English to Spanish:   more detail...
  1. salvo:
Spanish to English:   more detail...
  1. salvo:
  2. salvar:
  3. Wiktionary:


English

Detailed Translations for salvo from English to Spanish

salvo:


Translation Matrix for salvo:

NounRelated TranslationsOther Translations
- burst; fusillade; volley

Related Words for "salvo":

  • salvoes

Synonyms for "salvo":


Related Definitions for "salvo":

  1. rapid simultaneous discharge of firearms1
  2. a sudden outburst of cheers1
    • there was a salvo of approval1
  3. an outburst resembling the discharge of firearms or the release of bombs1

Wiktionary Translations for salvo:

salvo
noun
  1. concentrated fire from pieces of artillery

Cross Translation:
FromToVia
salvo salva salveplusieurs coups de canon tirer successivement.



Spanish

Detailed Translations for salvo from Spanish to English

salvo:


Translation Matrix for salvo:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
unabated constante; intacto; salvo; sin aflojar; sin disminuir
undiminished constante; intacto; salvo; sin aflojar; sin disminuir
unflagging constante; intacto; salvo; sin aflojar; sin disminuir

Related Words for "salvo":

  • salvos

Synonyms for "salvo":


Wiktionary Translations for salvo:

salvo
en-prep
  1. with the exception of
  2. other than; except for
  3. except for
  4. except, with the exception of
  5. mathematics: considering all members of an equivalence class the same
en-con
  1. except
adjective
  1. not in danger

Cross Translation:
FromToVia
salvo except behalve — met uitzondering van
salvo safe; excluding; excluded; except; except for; barring sauf — Qui n’a pas recevoir d’atteinte, qui échapper au péril.

salvar:

salvar verb

  1. salvar
    to rescue; to save
    • rescue verb (rescues, rescued, rescuing)
    • save verb (saves, saved, saving)
  2. salvar (guardar; depositar; almacenar)
    to store; to stock; to secure; to put up; to lay up
    • store verb (stores, stored, storing)
    • stock verb (stocks, stocked, stocking)
    • secure verb (secures, secured, securing)
    • put up verb (puts up, put up, putting up)
    • lay up verb (lays up, laid up, laying up)
  3. salvar (guardar)
    to salvage; to put in safety
    • salvage verb (salvages, salvaged, salvaging)
    • put in safety verb (puts in safety, put in safety, puting in safety)
  4. salvar (conciliar)
    to tide over; to bridge
    • tide over verb (tides over, tided over, tiding over)
    • bridge verb (bridges, bridged, bridging)

Conjugations for salvar:

presente
  1. salvo
  2. salvas
  3. salva
  4. salvamos
  5. salváis
  6. salvan
imperfecto
  1. salvaba
  2. salvabas
  3. salvaba
  4. salvábamos
  5. salvabais
  6. salvaban
indefinido
  1. salvé
  2. salvaste
  3. salvó
  4. salvamos
  5. salvasteis
  6. salvaron
fut. de ind.
  1. salvaré
  2. salvarás
  3. salvará
  4. salvaremos
  5. salvaréis
  6. salvarán
condic.
  1. salvaría
  2. salvarías
  3. salvaría
  4. salvaríamos
  5. salvaríais
  6. salvarían
pres. de subj.
  1. que salve
  2. que salves
  3. que salve
  4. que salvemos
  5. que salvéis
  6. que salven
imp. de subj.
  1. que salvara
  2. que salvaras
  3. que salvara
  4. que salváramos
  5. que salvarais
  6. que salvaran
miscelánea
  1. ¡salva!
  2. ¡salvad!
  3. ¡no salves!
  4. ¡no salvéis!
  5. salvado
  6. salvando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for salvar:

NounRelated TranslationsOther Translations
bridge puente; puente de mando; puente de red
rescue beatitud; emancipación; gloria; liberación; puesta en libertad; redención; salvación
secure garantes
stock animal de granja; cajón corredizo; existencias; fondo de valores crecientes; gaveta; provisiones; stock; valores
store almacenaje; almacenamiento; almacén; depósito; despensa; guardamuebles; recámara
VerbRelated TranslationsOther Translations
bridge conciliar; salvar combinar; conglomerar; empalmar; ensamblar; montar; unir
lay up almacenar; depositar; guardar; salvar
put in safety guardar; salvar
put up almacenar; depositar; guardar; salvar alzar; elevar; poner derecho; poner recto; rectificar; subir
rescue salvar liberar
salvage guardar; salvar
save salvar acopiar; acumular; ahorrar; apartar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; conservar; defensar; depositar sobre; disimular; economizar; esconder; guardar; juntar; perdonar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; proteger; quedar; recoger; respetar; reunir; sobrar
secure almacenar; depositar; guardar; salvar adquirir; adueñarse de; amarrar; apoderarse de; apropiarse; asegurar; atar; captar; colocar; conseguir; fijar; montar; obtener; pegar; proteger contra; recibir; sujetar
stock almacenar; depositar; guardar; salvar hacer compras; ir de compras; salir de compras
store almacenar; depositar; guardar; salvar acumular a escondidas; almacenar; apartar; archivar; atesorar; depositar sobre; encerrar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; separar
tide over conciliar; salvar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
secure a salvo; seguro; sin peligro; sin riesgo
ModifierRelated TranslationsOther Translations
save a excepción de; además de; amén de; aparte de; con excepción de; fuera de; menos; menos de

Synonyms for "salvar":


Wiktionary Translations for salvar:

salvar
verb
  1. to avoid capture
  2. to help someone to survive
  3. to write a file to a disk

Cross Translation:
FromToVia
salvar rescue; save redden — actie ondernemen om iets of iemand uit de moeilijkheden te halen
salvar save; rescue; recover; escape retten — jemanden oder etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen
salvar save retten — etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
salvar protect; safeguard; save; backup sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.
salvar rescue; save; keep sauvergarantir, préserver, tirer du péril, mettre en sûreté.

Related Translations for salvo