Detailed Translations for flutter from English to Spanish


Conjugations for flutter:

  1. flutter
  2. flutter
  3. flutters
  4. flutter
  5. flutter
  6. flutter
simple past
  1. fluttered
  2. fluttered
  3. fluttered
  4. fluttered
  5. fluttered
  6. fluttered
present perfect
  1. have fluttered
  2. have fluttered
  3. has fluttered
  4. have fluttered
  5. have fluttered
  6. have fluttered
past continuous
  1. was fluttering
  2. were fluttering
  3. was fluttering
  4. were fluttering
  5. were fluttering
  6. were fluttering
  1. shall flutter
  2. will flutter
  3. will flutter
  4. shall flutter
  5. will flutter
  6. will flutter
continuous present
  1. am fluttering
  2. are fluttering
  3. is fluttering
  4. are fluttering
  5. are fluttering
  6. are fluttering
  1. be fluttered
  2. be fluttered
  3. be fluttered
  4. be fluttered
  5. be fluttered
  6. be fluttered
  1. flutter!
  2. let's flutter!
  3. fluttered
  4. fluttering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

flutter [the ~] noun

  1. the flutter
    el quejido

Translation Matrix for flutter:

NounRelated TranslationsOther Translations
golpear knocking on; tapping on
quejido flutter groaning; groans; moaning; moans; sigh
- commotion; disruption; disturbance; flap; flapping; flicker; fluttering; hoo-ha; hoo-hah; hurly burly; kerfuffle; to-do; waver
VerbRelated TranslationsOther Translations
andar con mucho ruido flutter; rattle; ruckle dance; stamp one's foot; trample
carraspear flutter; rattle; ruckle clear one's throat; cough; hack
castañetear flutter; rattle; ruckle clack; clapper; clatter; crackle; sputter
cojear flutter; rattle; ruckle be correct; have a limp; hobble; hop; limp; play hopscotch; walk with a limp
dentellar flutter; rattle; ruckle notch; shiver
esputar flutter; rattle; ruckle cough up phlegm; expectorate; raise phlegm
flamear flutter; rattle; ruckle serve flambé
golpear flutter; rattle; ruckle affect; bang; batter; beat; brush against; bump against; call; clang; clink; concern; drive; drive piles; hammer; hit; hit someone; jangle; jingle; knock; knock together; move; pound; ram; rattling; ring; slap; smack; smash; strike; strike someone; strike together; tap; tap at; tap in; thump; tinkle; touch
golpear con los pies flutter; rattle; ruckle dance; stamp one's foot; trample
golpetear flutter; rattle; ruckle clack; clang; clapper; clink; jangle; jingle; rattling
hacer ruidos flutter; rattle; ruckle chanter; clang; clink; grouse; growl; grumble; jangle; jingle; purr; rattling; rumble; snarl; snore
ondear blow; flap; flutter; snap; wave flow; gush; heave; roll; undulate; wave; wobble
restallar flutter; rattle; ruckle
revolear blow; flap; flutter; snap; wave
revoletear blow; flap; flutter; snap; wave
tabletear flutter; rattle; ruckle
traquetear flutter; rattle; ruckle clang; clink; jangle; jingle; rattling
- bat; dart; fleet; flicker; flit; flitter; palpitate; quiver; waver

Related Words for "flutter":

Synonyms for "flutter":

Related Definitions for "flutter":

  1. the act of moving back and forth1
  2. the motion made by flapping up and down1
  3. a disorderly outburst or tumult1
  4. abnormally rapid beating of the auricles of the heart (especially in a regular rhythm); can result in heart block1
  5. wink briefly1
  6. move back and forth very rapidly1
  7. beat rapidly1
  8. move along rapidly and lightly; skim or dart1
  9. flap the wings rapidly or fly with flapping movements1
    • The seagulls fluttered overhead1

Wiktionary Translations for flutter:

  1. to flap or wave quickly

Cross Translation:
flutter vibración vibratietrilling of slingerende beweging
flutter revolotear fladderen — (inergatief) (medisch, nld) flutter, vorm van hartritme, waarbij de boezems of kamers zich zeer snel ritmisch samentrekken
flutter revuelo; perturbación; convulsión; agitación agitatie — opwinding
flutter mariposear; revolotear papillonner — (figuré) voltiger d’un objet à un autre, d’une personne à une autre sans s’arrêter à aucune.
flutter revolotear voltigervoler à petites et fréquentes reprises, sans aucune direction déterminée.