Summary


English

Detailed Translations for harass from English to Spanish

harass:

Conjugations for harass:

present
  1. harass
  2. harass
  3. harasses
  4. harass
  5. harass
  6. harass
simple past
  1. harassed
  2. harassed
  3. harassed
  4. harassed
  5. harassed
  6. harassed
present perfect
  1. have harassed
  2. have harassed
  3. has harassed
  4. have harassed
  5. have harassed
  6. have harassed
past continuous
  1. was harassing
  2. were harassing
  3. was harassing
  4. were harassing
  5. were harassing
  6. were harassing
future
  1. shall harass
  2. will harass
  3. will harass
  4. shall harass
  5. will harass
  6. will harass
continuous present
  1. am harassing
  2. are harassing
  3. is harassing
  4. are harassing
  5. are harassing
  6. are harassing
subjunctive
  1. be harassed
  2. be harassed
  3. be harassed
  4. be harassed
  5. be harassed
  6. be harassed
diverse
  1. harass!
  2. let's harass!
  3. harassed
  4. harassing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for harass:

NounRelated TranslationsOther Translations
fastidiar tormenting
provocar alluring; causing; provoking; tormenting
VerbRelated TranslationsOther Translations
afligir bother; harass; trouble; visit badger; fool; hoax; hoodwink; swindle; tease; trick; vex
atormentar bother; harass; trouble; visit badger; bait; fool; give rise to; hoax; hoodwink; needle; provoke; swindle; tease; trick; vex
castigar bother; harass; trouble; visit beat up; chastise; discipline; knock about; punish
fastidiar antagonise; antagonize; bother; bully; harass; pester; provoke; tease; trouble; visit anger; annoy; badger; be a nuisance; cause irritation; chafe; complain; complaint; deplore; despise; disdain; disregard; fool; give offence; gripe; harp; have something on one's mind; hoax; hold in contempt; hoodwink; irritate; irritating; look down upon; nag; pester; scorn; slight; swindle; tease; tedious; tiresome; treat with disregard; trick; vex
gastar bromas bother; harass; trouble; visit
hacer la puñeta antagonise; antagonize; bully; harass; pester; provoke; tease
incordiar antagonise; antagonize; bully; harass; pester; provoke; tease badger; fool; hoax; hoodwink; swindle; tease; trick; twaddle; vex; whine
molestar antagonise; antagonize; bother; bully; harass; pester; provoke; tease; trouble; visit annoy; badger; be a nuisance; bother; disturb; interrupt; molest; nag; pester
provocar antagonise; antagonize; bully; harass; pester; provoke; tease activate; advise; arouse; awake; badger; bait; be a nuisance; boost; bring about; bring on; cause; clock off; create; elicit; encourage; engender; excite; give rise to; instigate; motivate; nag; needle; pester; poke up; produce; prompt; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; stir up; stoke up; suggest; support; tease; urge; whisper; whisper in someone's ear
OtherRelated TranslationsOther Translations
- pester

Related Words for "harass":


Synonyms for "harass":


Related Definitions for "harass":

  1. exhaust by attacking repeatedly1
    • harass the enemy1

Wiktionary Translations for harass:


Cross Translation:
FromToVia
harass atormentar tourmenter — Faire souffrir quelque tourment de corps.