Spanish

Detailed Translations for buen humor from Spanish to German

buen humor:

buen humor [el ~] noun

  1. el buen humor (alborozo; vivacidad; hilaridad; )
    die Hilarität; die Keckheit; die Heiterkeit; die Lustigkeit; die Lebhaftigkeit
  2. el buen humor (alegría; gozo; gusto; )
    die Fröhlichkeit; der Spaß; Vergnügen; die Glückseligkeit; die Heiterkeit; die Geselligkeit; die Lust; die Freude; der Genuß; Gefallen; der Jubel; die Seligkeit; die Lebhaftigkeit; der Frohsinn; die Ausgelassenheit; der Freudentaumel; die Lustigkeit; die Munterkeit; Freudenfest; die Keckheit; die Hilarität; die Erfreulichkeit; der Feudenruf; die Keckheid
  3. el buen humor
    die Munterkeit
  4. el buen humor (abertura; candor; franqueza; )
    die Geradheit; die Offenheit; die Aufrichtigkeit; die Ehrlichkeit
  5. el buen humor (alegría apacible; cortesía; conveniencia; )
    die Höflichkeit; die Schicklichkeit; die Korrektheit; der Anstand; die Sittsamkeit

Translation Matrix for buen humor:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anstand alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenas maneras; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; cortesía; decencia; dignidad; distinción; educación; elegancia; etiqueta; exquisitez; forma; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; urbanidad
Aufrichtigkeit abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; apertura; candidez; candor; cordialidad; fidelidad; franqueza; honestidad; honradez; inarrugabilidad; integridad; lealtad; rectitud; sinceridad
Ausgelassenheit alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alegría; carácter juguetón; jugueteo
Ehrlichkeit abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; apertura; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; elegancia; etiqueta; fidelidad; forma; franqueza; honestidad; honorabilidad; honradez; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sinceridad; sistematismo
Erfreulichkeit alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
Feudenruf alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
Freude alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad agrado; alborozo; alegría; aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; camilo; chanza; chanzas; chistosidad; consentimiento; deseo; diversión; dulce ironía; gozo; gracia; guasa; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
Freudenfest alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; fiesta; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
Freudentaumel alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
Frohsinn alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
Fröhlichkeit alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; arrobamiento; broma; bromas; cachondeo; chanza; diversión; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; trance; éxtasis
Gefallen alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad agrado; alborozo; alegría; aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; camilo; consentimiento; deseo; diversión; gozo; gracia; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
Genuß alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; consentimiento; deleite; diversión; goce; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; satisfacción; usufructo
Geradheit abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad candidez; franqueza
Geselligkeit alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alboroto; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; comodidad; cordialidad; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; sociabilidad
Glückseligkeit alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; beatitud; broma; bromas; cachondeo; capital; delicia; destino; dicha; diversión; estrella; exquisitez; felicidad; fortuna; gloria; golpe de fortuna; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; redención; salvación
Heiterkeit alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad afabilidad; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; cachondeo; cordialidad; diversión; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer
Hilarität alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
Höflichkeit alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenas maneras; buenos modales; carácter impecable; ceremonia; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; educación; elegancia; etiqueta; exquisitez; forma; formalidad; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; manerismo; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; urbanidad
Jubel alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
Keckheid alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad desenvoltura
Keckheit alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad brochazo; broma; cachondo; comarca; locura; paraje; pincelada; rasgo
Korrektheit alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden buenas maneras; cortesía; decencia; educación; escrupulosidad; esmero; exactitud; meticulosidad; minuciosidad; precisión; puntualidad; seguridad; urbanidad
Lebhaftigkeit alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad agilidad; alboroto; animación; temperamento; viveza
Lust alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad afán; agrado; alborozo; alegría; anhelo; animosidad; ansia; aprobación; arder en deseos de; ardor; bienestar; broma; bromas; cachondeo; camilo; consentimiento; deseo; diversión; fervor; fuego; ganas; gozo; gracia; gusto; instinto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
Lustigkeit alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; gusto
Munterkeit alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; gusto
Offenheit abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad admisibilidad; candidez; franqueza; sensibilidad
Schicklichkeit alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; exquisitez; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; primor; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
Seligkeit alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; beatitud; bendiciones; bendición; broma; bromas; cachondeo

Wiktionary Translations for buen humor:

buen humor
noun
  1. Zustand, Stimmung einer Person oder Gruppe voller erkennbarer Freude

Related Translations for buen humor