Spanish

Detailed Translations for bajo from Spanish to English

bajo:

bajo adj

  1. bajo (bajito; chico)
  2. bajo (inferior; insuficiente; exiguo; )
  3. bajo (andrajoso; malo; pequeño; )
  4. bajo (pobre; escaso; menudo; )
  5. bajo (debajo de)
    under
  6. bajo (astuto; exquisito; zorro; )
  7. bajo (pequeño; inferior)
  8. bajo (sinvergüenza; pérfido; canalla; )
  9. bajo (grosero; sinvergüenza; a sotavento; )
  10. bajo (colgando bajo)
  11. bajo (vulgar; grosero)
  12. bajo (desaseado; a sotavento; menos; )
  13. bajo (socarrón; malo; falso; )

bajo [el ~] noun

  1. el bajo (contrabajo)
    the bass; the contrabass
  2. el bajo (banco de arena; platija; bajío)
    the sandbank

Translation Matrix for bajo:

NounRelated TranslationsOther Translations
base basamento; base; casa; cimientos; fondo; fundamento; fundamentos; número de base; número primo; parte de abajo; residencia; suelo; superficie de base; tierra
bass bajo; contrabajo perca
contrabass bajo; contrabajo
cunning acritud; agudez; agudeza; astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; perspicacia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; sutileza; vivacidad; viveza; zorrería
diminutive diminutivo
gross grueso; mayor parte; mayoría
inferior inferior; subalterno
little poco; poquito
low bajón; crisis emocional; depresión; fondo; marca más baja; récord más bajo
pedestrian caminante; paseante; peatón
sandbank bajo; bajío; banco de arena; platija
scurvy escorbuto
trivial debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad
VerbRelated TranslationsOther Translations
base basar; basar en; cimentar; fundamentar; fundar
foul ensuciar; manchar
low mugir
mean pretender; querer decir; referirse a; significar; tener como fin de; tener como objetivo; tener la intención de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
base a sotavento; andrajoso; bajamente; bajo; grosero; indecente; indigno; infame; innoble; malo; obsceno; ordinario; sinvergüenza; vil; vilmente inferior
coarse a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar a bocajarro; a sotavento; apagado; astuto; basto; bruto; burdo; canallesco; chabacano; equilibrado; fino; grosero; grueso; horizontal; igual; monótono; rudo; ruin; suave; tajantemente; tosco; vulgar; áspero
crude bajo; grosero; vulgar a bocajarro; a sotavento; abiertamente; abierto; apagado; astuto; blanco; claramente; claro; con franqueza; desnudo; directamente; equilibrado; fino; francamente; horizontal; igual; incoloro; monótono; primitivo; puro; pálido; rudimentario; rústico; sin pintar; sin reserva; suave; tajantemente
cunning a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro abyecto; adulador; afilado; arriesgado; asqueroso; astuto; avispado; baboso; bien calculado; calculador; cazurro; ciego; cuco; descansado; deslizante; despabilado; despierto; escabroso; espabilado; falso; furtivo; habilidoso; hallado; hábil; inclinado; indecente; ingenioso; inmoral; ladeado; ladino; listo; lluvioso; mal educado; mañoso; oportuno; peligroso; precisamente; repulsivo; sofisticado; sucio; taimado; vil; vivo; zorro
diminutive bajito; bajo; chico
foul a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; en falso; en secreto; falsamente; falso; harapiento; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor demoniaco; demoníaco; diabólico; falso; maligno; malo; malvado; malévolo; pérfido; satánico
gross a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar bruto; chapuzo; de puta madre; desaliñado; enorme; enormemente; escalofriante; excesivo; extremo; grave; grosero; guarro; rudo; sucio; terrible; terriblemente; tremendamente; tremendo
inadequate bajito; bajo; chico deplorable; desagradable; desgraciado; insatisfactorio; insuficiente; lástima; no satisfactorio
indecent a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; en falso; en secreto; falsamente; falso; harapiento; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor abyecto; afrentoso; asqueroso; atacante; bruto; chocante; depravado; desalmado; descortés; deshonesto; deshonroso; desmañado; desvergonzado; doloroso; escandaloso; grosero; hiriente; ignominioso; impropio; impúdico; inconveniente; incorrecto; indecente; indecoroso; indigno; infame; inmoral; insolente; maleducado; obsceno; ofensivo; palurdo; pecaminoso; sin modales; sórdido; vergonzoso; vil
indigent bajo; delgado; descarnado; débil; escaso; menudo; minúsculo; nulo; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido indigente; necesitado; pobre como las ratas
inferior bajito; bajo; chico; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; deficiente; exiguo; inferior; insuficiente; malvado dependiente; incapaz; incompetente; inepto; inexperto; secundario; subalterno; subordinado; sumiso; supeditado
jarring a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; en falso; en secreto; falsamente; falso; harapiento; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor
little anodino; diminuto; insignificante; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; ínfimo
low-grade bajito; bajo; chico
mean a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; acostumbrado; afilado; andrajoso; antipático; astuto; así como así; bajamente; bajo; canalla; cazurro; clandestino; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; hábil; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; listo; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vivo; zorro a hurtadillas; a la chita callando; banal; desdeñoso; despectivo; disimulado; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; infame; inferior; ladino; mal; malicioso; maligno; malo; mezquino; pérfido; ruin; soez; solapado; subrepticio; taimado; vil; vilmente; vulgar
middling bajito; bajo; chico
minuscule bajito; bajo; chico diminuto; menudo; minúsculo; muy pequeño; mínimo; pequeña; pequeño; pequeñísimo
nasty a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; afilado; andrajoso; antipático; astuto; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; clandestino; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; desaseado; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; innoble; listo; malo; menos; obsceno; ordinario; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; trivial; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro a hurtadillas; a la chita callando; chinche; disimulado; fastidioso; infame; ladino; lúgubre; mal; malicioso; mareado; oscuro; siniestro; solapado; sombrío; sospechoso; subrepticio; taimado; vil
needy bajo; delgado; descarnado; débil; escaso; menudo; minúsculo; nulo; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido desvalido; débil; indigente; inválido; necesitado; necesitado de ayuda
offensive a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; en falso; en secreto; falsamente; falso; harapiento; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor afrentoso; agraviante; agresivo; atacante; brusco; brutal; bruto; chillón; chocante; con dureza; con mano dura; descortés; desmañado; desvergonzado; doloroso; duro; empujando; escandaloso; grosero; hiriente; indecente; insolente; insultante; lacerante; maleducado; ofensivo; palurdo; sin modales; vejatorio; violento
pedestrian a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
poor bajo; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; deficiente; delgado; descarnado; débil; escaso; exiguo; inferior; insuficiente; malvado; menudo; minúsculo; nulo; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido abominable; andrajoso; bastante mal; blando; de madera; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; decaído; deficiente; delgado; delgaducho; deplorable; desafortunado; descarnado; descuidado; desfavorecido; desgalichado; desgarbado; desharrapado; desmañado; desprovisto; desvalido; débil; en baja forma; endeble; enfermizo; estéril; exiguo; flaco; flojo; fláccido; harapiento; haraposo; inadecuado; inconfortable; incómodo; indigente; ineficaz; infecundo; inhábil; inquieto; inservible; insignificante; inútil; lacio; lamentable; larguirucho; magro; marginado; mastuerzo; mediano; mediocre; mezquino; minúsculo; miserable; moderado; modesto; mísero; módico; necesitado; no apto; no fértil; pasable; pasado; patoso; pobre; poco espeso; poco manejable; preocupado; reducido; regular; reseco; sin dinero; sin recursos; terrible; torpe; tosco; triste; zafio; árido
ribald a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; en falso; en secreto; falsamente; falso; harapiento; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor
roguish antipático; bajo; canalla; criminal; desacorde; desafinado; despreciable; falso; indecente; malo; obsceno; ordinario; pérfido; ruin; sinvergüenza; solapado; terriblemente; traicionero afilado; arriesgado; astuto; avispado; bien calculado; blanco; calculador; cazurro; ciego; cuco; deslizante; espabilado; falso; furtivo; gracioso; habilidoso; hábil; ingenioso; ladino; listo; mañoso; sin misión; sofisticado; travieso
rotten a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar abatido; abominable; afligido; apenado; calamitoso; chapuzo; corrompido; deplorable; deprimente; desagradable; desaliñado; desanimado; desolado; desolador; disgustoso; fatal; flojo; guarro; horrible; indecente; indeseable; infame; inmoral; lamentable; lastimoso; lóbrego; maligno; malo; mareado; miserable; penoso; perverso; podrido

Related Words for "bajo":

  • bajos

Synonyms for "bajo":


Wiktionary Translations for bajo:

bajo
adverb
  1. with a low voice or sound
  2. at a lower frequency
  3. close to the ground
adjective
  1. despicable
  2. in a position comparatively close to the ground
  3. low in pitch, tone
  4. deserving to be despised
  5. of a sound or voice, low in pitch
  6. low in pitch
  7. low
  8. of a person, of comparatively little height
en-prep
  1. below
  2. lower in spatial position than
  3. in a lower level than
  4. beneath the surface of
  5. -
  6. under, below, beneath
  7. under the control or power of
noun
  1. stringed musical instrument
  2. musical instrument
  3. singer
  4. low spectrum of sound
  5. shallow portion of an otherwise deep body of water

Cross Translation:
FromToVia
bajo low laag — met een beperkt aanzien
bajo low laag — geluid met een klein aantal trillingen per tijdseenheid
bajo low laag — niet vergevorderd zijn in een rangorde of volgorde
bajo low laag — niet ver boven iets anders zijn
bajo diminutive; little; small klein — van geringe grootte
bajo sandbank banc de sable — Étendue de sable ou de vase, formée sur un haut-fond ou dans le lit d'un cours d'eau et située au-dessus de l'eau ou à faible profondeur sous la surface.
bajo low bas — Qui a peu de hauteur ou d’élévation
bajo low; stocking bas — Partie inférieure d’un objet.
bajo short bref — Petit de taille
bajo below; beneath; under; underneath sous — Sert à marquer la situation d’une chose à l’égard d’une autre qui est au-dessus, par-dessus, qui la couvre en totalité ou en partie. (Sens général).

bajío:

bajío [el ~] noun

  1. el bajío (marisma; estuario)
    the the shallows; the wad; the mud flat; the ford; the shallow; the flat
  2. el bajío (banco de arena; bajo; platija)
    the sandbank

Translation Matrix for bajío:

NounRelated TranslationsOther Translations
flat bajío; estuario; marisma allanar; apartamento; piso; reventón
ford bajío; estuario; marisma
mud flat bajío; estuario; marisma barro; rémora; sedimento
sandbank bajo; bajío; banco de arena; platija
shallow bajío; estuario; marisma
the shallows bajío; estuario; marisma
wad bajío; estuario; marisma gavilla
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
shallow alegre; casquivano; frívolo; ligero; poco profundo; sin profundidad; superficial; vadeable
ModifierRelated TranslationsOther Translations
flat a bocajarro; a sotavento; aburrido; anticuado; antiguo; apagado; astuto; bemol; con poca sal; desahumado; equilibrado; fino; flojo; haber perdido el sabor; horizontal; igual; insípido; monótono; picado; poco fresco; poco limpio; rancio; refrito; sin sabor; sin sal; sordo; soso; suave; tajantemente; viciado; viejo; átono

Related Words for "bajío":


Synonyms for "bajío":


Wiktionary Translations for bajío:

bajío
noun
  1. an underwater area of higher elevation, a sandbank
  2. sandbank

Cross Translation:
FromToVia
bajío cliff; rock Klippe — ein Felsenriff, welches über die Wasseroberfläche ragt, (auch an Land) eine alleinstehende, abschüssige Felsengruppe im Gebirge
bajío sandbank banc de sable — Étendue de sable ou de vase, formée sur un haut-fond ou dans le lit d'un cours d'eau et située au-dessus de l'eau ou à faible profondeur sous la surface.

bajo form of bajarse:

bajarse verb

  1. bajarse (morfarse)

Conjugations for bajarse:

presente
  1. me bajo
  2. te bajas
  3. se baja
  4. nos bajamos
  5. os bajáis
  6. se bajan
imperfecto
  1. me bajaba
  2. te bajabas
  3. se bajaba
  4. nos bajábamos
  5. os bajabais
  6. se bajaban
indefinido
  1. me bajé
  2. te bajaste
  3. se bajó
  4. nos bajamos
  5. os bajasteis
  6. se bajaron
fut. de ind.
  1. me bajaré
  2. te bajarás
  3. se bajará
  4. nos bajaremos
  5. os bajaréis
  6. se bajarán
condic.
  1. me bajaría
  2. te bajarías
  3. se bajaría
  4. nos bajaríamos
  5. os bajaríais
  6. se bajarían
pres. de subj.
  1. que me baje
  2. que te bajes
  3. que se baje
  4. que nos bajemos
  5. que os bajéis
  6. que se bajen
imp. de subj.
  1. que me bajara
  2. que te bajaras
  3. que se bajara
  4. que nos bajáramos
  5. que os bajarais
  6. que se bajaran
miscelánea
  1. ¡bajate!
  2. ¡bajaos!
  3. ¡no te bajes!
  4. ¡no os bajéis!
  5. bajado
  6. bajándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for bajarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
crack a bottle bajarse; morfarse ventilarse una botella

Synonyms for "bajarse":


Wiktionary Translations for bajarse:

bajarse
verb
  1. To move from being on something to not being on it
  2. (intransitive) To disembark
  3. to spring down, get down, or descend
  1. lower an item of clothing without removing it

Cross Translation:
FromToVia
bajarse get steigen — ein Fahrzeug betreten oder verlassen

Related Translations for bajo