French

Detailed Translations for roué from French to Swedish

roué:


Translation Matrix for roué:

NounRelated TranslationsOther Translations
gemen minuscule
slug raffinement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
demonisk diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement
demoniskt diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement diabolique; démoniaque
diaboliskt diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement
dålig clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; de second ordre; en être pour ses frais; faible; ignoble; infâme; inférieur; malade; malicieux; mauvais; médiocre; méprisable; odieux; pauvre; pauvrement; piteusement; piteux; piètre; piètrement; souffrant d'une maladie; subalterne; vil
dåligt clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; de second ordre; en être pour ses frais; faible; ignoble; infâme; inférieur; mal; malade; malfaisant; malicieux; mauvais; méchant; médiocre; méprisable; odieux; pauvre; pauvrement; perfide; piteusement; piteux; piètre; piètrement; souffrant d'une maladie; subalterne; vil
elakt bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée bas; basse; bassement; calamité; catastrophe; comminatoire; corrompu; courant; d'usage; débauché; dégénéré; dépravé; désastre; déshonorant; envenimé; faux; généralement admis; habituel; honteusement; hostile; hostilement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mal; malheur; malicieux; mauvais; méchant; méprisable; mésaventure; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perverti; peu élevé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; venimeux; vicieux; vil; vilement
falsk bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; affecté; apprêté; bas; basse; bassement; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif; forcé; ignoble; ignoblement; incorrect; inexact; inventé; mal; maniéré; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; méchant; méprisable; non harmonieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; qui tient un double langage; rudement; substitué; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
falskt bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; affecté; amer; amère; apprêté; bas; basse; bassement; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; déplaisant; désagréable; en désordre; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif; forcé; ignoble; ignoblement; incorrect; inexact; inventé; invraisemblable; mal; maniéré; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; méchant; méprisable; non harmonieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; qui tient un double langage; rudement; substitué; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
gemen diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement avec perfidie; infidèle; perfide; perfidement
satanisk diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement diabolique; satanique
skamlig clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée abominable; coupable; crasseux; dans le péché; de façon inconvenable; déplacé; détestable; enclin au péché; execrable; exécrablement; grossier; honteux; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant; odieusement; odieux; sans honneur; scandaleux; sujet à pécher
skamligt clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée abominable; coupable; crasseux; dans le péché; de façon inconvenable; déplacé; détestable; enclin au péché; execrable; exécrablement; grossier; honteux; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant; odieusement; odieux; sans gloire; sans honneur; scandaleux; sujet à pécher
slug bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; appartenant au noyau dur; avec intelligence; du noyau; du noyau dur; fin; intelligemment; intelligent; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé
slugt bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; aiguisé; appartenant au noyau dur; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; du noyau; du noyau dur; débrouillard; dégourdi; fin; futé; malicieux; malin; perfide; raffiné; roublard; rusé; sournoisement; taillé

Synonyms for "roué":


Wiktionary Translations for roué:


Cross Translation:
FromToVia
roué durkdriven; slipad; förslagen; illmarig durchtriebenvon Menschen, abwertend: gerissen, gewieft
roué rumlare roué — A debauched or lecherous person

Related Translations for roué