German

Detailed Translations for rühren from German to English

rühren:

rühren verb (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)

  1. rühren (mischen; bewegen)
    to stir; to mix
    • stir verb (stirs, stirred, stirring)
    • mix verb (mixes, mixed, mixing)
  2. rühren (betreffen; treffen; berühren; )
    to concern; to regard; to affect; to touch
    • concern verb (concerns, concerned, concerning)
    • regard verb (regards, regarded, regarding)
    • affect verb (affects, affected, affecting)
    • touch verb (touches, touched, touching)
  3. rühren (in Bewegung bringen; bewegen; sich regen)
    to move; to budge; put in motion; to set in motion; to get going
  4. rühren (beeinflußen; treffen; anrühren; ansprechen)
    to influence; to affect; to impress
    • influence verb (influences, influenced, influencing)
    • affect verb (affects, affected, affecting)
    • impress verb (impresses, impressed, impressing)
  5. rühren (ergreifen)
    cause emotions; to touch; to move
  6. rühren (treffen; berühren; schlagen; )
    to hit; to strike; to touch; to affect; to move; to concern
    • hit verb (hits, hit, hitting)
    • strike verb (strikes, struck, striking)
    • touch verb (touches, touched, touching)
    • affect verb (affects, affected, affecting)
    • move verb (moves, moved, moving)
    • concern verb (concerns, concerned, concerning)
  7. rühren
    to stir; to touch
    • stir verb (stirs, stirred, stirring)
    • touch verb (touches, touched, touching)
  8. rühren
    to stir; to agitate; to mix
    • stir verb (stirs, stirred, stirring)
    • agitate verb (agitates, agitated, agitating)
    • mix verb (mixes, mixed, mixing)
  9. rühren
    to stir
    • stir verb (stirs, stirred, stirring)
  10. rühren (treffen; bewegen)
  11. rühren (milde machen; erweichen; weich machen)
    to soften
    • soften verb (softens, softened, softening)
  12. rühren (bewegen)
    to stir; to move
    • stir verb (stirs, stirred, stirring)
    • move verb (moves, moved, moving)

Conjugations for rühren:

Präsens
  1. rühre
  2. rührst
  3. rührt
  4. rühren
  5. rührt
  6. rühren
Imperfekt
  1. rührte
  2. rührtest
  3. rührte
  4. rührten
  5. rührtet
  6. rührten
Perfekt
  1. habe gerührt
  2. hast gerührt
  3. hat gerührt
  4. haben gerührt
  5. habt gerührt
  6. haben gerührt
1. Konjunktiv [1]
  1. rühre
  2. rührest
  3. rühre
  4. rühren
  5. rühret
  6. rühren
2. Konjunktiv
  1. rührte
  2. rührtest
  3. rührte
  4. rührten
  5. rührtet
  6. rührten
Futur 1
  1. werde rühren
  2. wirst rühren
  3. wird rühren
  4. werden rühren
  5. werdet rühren
  6. werden rühren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rühren
  2. würdest rühren
  3. würde rühren
  4. würden rühren
  5. würdet rühren
  6. würden rühren
Diverses
  1. rühr!
  2. rührt!
  3. rühren Sie!
  4. gerührt
  5. rührend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for rühren:

NounRelated TranslationsOther Translations
concern Besorgnis; Besorgtheit; Betreuung; Betrieb; Einrichtung; Firma; Fürsorge; Genossenschaft; Geschäftsbetrieb; Gesellschaft; Gesellschaftsfirma; Handelsgeschäft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Holding; Holdinggesellschaft; Konzern; Krankenpflege; Pflege; Sorge; Unternehmen; Versorgung
hit Best-seller; Erfolg; Hit; Klapper; Kollision; Schlager; Tor; Treffer; Treffer ins Schwarze; Zugriff; Zusammenstoß
impress Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln
influence Beeinflussung; Einfluß; Einflüsse; Einführung; Einwirkung; Macht
mix Gemisch; Mengen; Mischen; Mischung; Mixen; Mixtur; Vermischen
move Manöver; Schachzug; Scheingefecht; Scheinkampf; Spielzug
regard Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
stir Durcheinander; Gezänk; Scherrerei
strike Anbohren; Arbeitsunterbrechung; Auffallen; Erbohren; Streik
touch Anflug; Anstrich; Berührung; Fühlung; Gefühl; Klaps; Kontakt; Schimmer; Sentiment; Spur; Taste Anschlag; leichter Schlag
VerbRelated TranslationsOther Translations
affect anrühren; ansprechen; antun; beeinflußen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Belange haben; angehen; anrühren; beeinflussen; berühren; betreffen; bewegen; einwirken; gehen um; treffen
agitate rühren agieren; anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; handeln; schüren; tun
budge bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; fliehen; schüren; weichen
cause emotions ergreifen; rühren
concern antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Belange haben; angehen; anrühren; berühren; betreffen; bewegen; gehen um; treffen
get going bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen
hit antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; berühren; bewegen; dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; treffen; verkloppen
hit someone bewegen; rühren; treffen
impress anrühren; ansprechen; beeinflußen; rühren; treffen abdrucken; ausdrucken; bedrücken; drucken; einbeulen; eindrücken; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschärfen
influence anrühren; ansprechen; beeinflußen; rühren; treffen beeinflussen; steuern; wirken auf
mix bewegen; mischen; rühren anrühren; bemühen; durcheinanderbringen; durchschütteln; mengen; mischen; vermengen; vermischen; zusammenbringen
move antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; ergreifen; erregen; in Bewegung bringen; rühren; schlagen; sich regen; treffen anrühren; aufschieben; berühren; bewegen; bummeln; den Standort verändern; etwas umstellen; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich aufmachen; sich fortbewegen; sich verheben; spazieren; spazierengehen; treffen; umstellen; umziehen; verhoben; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; wandern; wegbegeben; wegbewegen; zur Seite rücken; überführen; übersiedeln; übertragen
put in motion bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen
regard antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; rühren; treffen angehen; aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; betreffen; ernennen; erwägen; gehen um; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen
set in motion bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
soften erweichen; milde machen; rühren; weich machen aufweichen; einweichen; enthärten; erleichtern; erweichen; lindern; lockern; mildern; weich werden
stir bewegen; mischen; rühren anrühren; anschüren; anstiften; antupfen; aufregen; aufschüren; aufschütteln; aufwiegeln; berühren; beunruhigen; bewegen; erregen; leicht berühren; schüren; streifen; tippen; touchieren; tupfen; umruhren
strike antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; aufhören; aufpolieren; aufputzen; berühren; bewegen; einen Klaps geben; einstellen; entbrennen; entflammen; frappieren; greifen; hauen; indenAusstandtreten; polieren; schlagen; streiken; treffen; unterbrechen; weigern
strike someone bewegen; rühren; treffen
touch antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; ergreifen; erregen; rühren; schlagen; treffen Belange haben; abtasten; anfassen; angehen; anrühren; antupfen; befühlen; berühren; betasten; betreffen; bewegen; fühlen; gehen um; leicht berühren; sitzen an; streifen; tasten; tippen; touchieren; treffen; tupfen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
get going voran; zuvor
hit angeschossen; geschlagen; getroffen; verletzt; verwundet

Synonyms for "rühren":

  • reizen
  • aufrühren; aufwühlen; umrühren

Wiktionary Translations for rühren:

rühren
verb
  1. reflexiv, allgemein: sich bewegen
  2. transitiv: eine Masse durch eine Kreisbewegung durchmischen
  3. transitiv: jemanden innerlich bewegen
rühren
verb
  1. to arouse the feelings or passions of
  2. to move to emotion
  3. to disturb the relative position of the particles of

Cross Translation:
FromToVia
rühren soften; endear vertederen — teder stemmen
rühren move verroeren — in beweging komen
rühren stir roeren — een vloeistof met een spaan in ronde beweging brengen
rühren affect; attitudinize; pose; put on airs; feign; move; stir; influence affecter — Traductions à trier suivant le sens
rühren move; stir; transfer; transpose; actuate; shift; affect remuermouvoir, déplacer.
rühren touch; affect; concern toucher — Émouvoir
rühren stir touillermélanger, brasser, remuer.
rühren move; stir; affect; agitate; incite; stir up; arouse émouvoirprovoquer une émotion.