Summary
German to English:   more detail...
  1. Schoß:
  2. schießen:
  3. vorschießen:
  4. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Schoß from German to English

Schoß:

Schoß [der ~] noun

  1. der Schoß (Haus; Häuser; Gebäude)
    the residence; the house; the premises; the building
  2. der Schoß (Gebäude; Haus; Pfand; )
    the building; the premises; the construction; the edifice; the structure; the lot

Schoß

  1. Schoß

Translation Matrix for Schoß:

NounRelated TranslationsOther Translations
building Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Bausektor; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Gebäude; Gestaltung; Haus; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung; innere Aufbau
construction Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anlegen; Anordnung; Anschlagen; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Bausektor; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Fertigung; Gestaltung; Herstellung; Komplex; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung; innere Aufbau
edifice Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
house Gebäude; Haus; Häuser; Schoß Betrieb; Firma; Genossenschaft; Gesellschaftsfirma; Heim; Häuschen; Hütte; Sitz; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
lap Mutterschoß
lot Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Berg; Bürge; Bürgschaft; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Garantie; Garantieschein; Gebiet; Gebäude; Gelände; Geschick; Gewähr; Grundstück; Haufen; Haus; Horde; Häuser; Kavelung; Klumpen; Los; Los des Lebens; Masse; Menge; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schar; Schicksal; Sicherheit; Truppe; Unterpfand; große Masse
premises Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bauwerken; Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gebäuden; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
residence Gebäude; Haus; Häuser; Schoß Haus; Heim; Häuschen; Hütte; Sitz; Villa; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
structure Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Amtsschimmel; Bau; Bausektor; Bürokratie; Bürokratismus; Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerüst; Gestell; Komplex; Leitfaden; Rahmen; Struktur
VerbRelated TranslationsOther Translations
house akkomodieren; beherbergen; einquartieren; hausen; leben; unterbringen; wohnen
lap gluckern; glucksen; gurgeln; plätschern; schlabbern; schmatzen
lot parzellieren
structure ordnen; strukturieren
OtherRelated TranslationsOther Translations
lap Schoß

Wiktionary Translations for Schoß:

Schoß
noun
  1. übertragen: ein schützender, abgeschlossener Raum
  2. gehoben für den weiblichen Unterleib
  3. die beim Sitzen durch Unterleib und Oberschenkel gebildete Körperpartie
    • Schoßlap
Schoß
noun
  1. -
  2. the upper legs of a seated person
  3. home, family
  4. uterus

Cross Translation:
FromToVia
Schoß lap schoot — de bovenkant van de dijen van iemand die zit
Schoß lap; bosom gironespace qui s’étend de la ceinture aux genoux d’une personne assise.
Schoß lap sein — Traductions à trier suivant le sens

schießen:

schießen verb (schieße, schiessest, schießt, schoß, schoßt, geschossen)

  1. schießen (knallen; feuern; lösen)
    to shoot; fusillade; to fire; to fire a shot
    • shoot verb (shoots, shot, shooting)
    • fusillade verb
    • fire verb (fires, fired, firing)
    • fire a shot verb (fires a shot, fired a shot, firing a shot)
  2. schießen (erblassen; verblassen; bleichen; erbleichen; auswaschen)
    to whiten; to turn pale
    • whiten verb (whitens, whitened, whitening)
    • turn pale verb (turns pale, turned pale, turning pale)

Conjugations for schießen:

Präsens
  1. schieße
  2. schiessest
  3. schießt
  4. schießen
  5. schießt
  6. schießen
Imperfekt
  1. schoß
  2. schoßest
  3. schoß
  4. schossen
  5. schoßt
  6. schossen
Perfekt
  1. habe geschossen
  2. hast geschossen
  3. hat geschossen
  4. haben geschossen
  5. habt geschossen
  6. haben geschossen
1. Konjunktiv [1]
  1. schieße
  2. schießest
  3. schieße
  4. schießen
  5. schießet
  6. schießen
2. Konjunktiv
  1. schöße
  2. schößest
  3. schöße
  4. schössen
  5. schößt
  6. schössen
Futur 1
  1. werde schießen
  2. wirst schießen
  3. wird schießen
  4. werden schießen
  5. werdet schießen
  6. werden schießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schießen
  2. würdest schießen
  3. würde schießen
  4. würden schießen
  5. würdet schießen
  6. würden schießen
Diverses
  1. schieß!
  2. schießt!
  3. schießen Sie!
  4. geschossen
  5. schießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schießen:

NounRelated TranslationsOther Translations
fire Abfeuern; Brand; Erwärmung; Feuer; Feuermeer; Feuerung; Flamme; Flammenmeer; Heizung; Herd; Kaminfeuer; Leidenschaft; Ofen; Passion; Schießen
fusillade Gewehrfeuer
shoot Abknallen; Abschießen; Jagd; Jagdexpedition; Jagdpartie; Reis; Schuß; Schößling; Sproß; Sprößling; Trieb; junger Zweig
VerbRelated TranslationsOther Translations
fire feuern; knallen; lösen; schießen abbrennen; abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; anfeuern; anheizen; anspornen; ausbrennen; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; feuern; niederbrennen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
fire a shot feuern; knallen; lösen; schießen
fusillade feuern; knallen; lösen; schießen
shoot feuern; knallen; lösen; schießen drehen; filmen; schießen auf; verfilmen
turn pale auswaschen; bleichen; erblassen; erbleichen; schießen; verblassen erblassen; erbleichen; verblassen; verschießen
whiten auswaschen; bleichen; erblassen; erbleichen; schießen; verblassen bleichen; erblassen; erbleichen

Synonyms for "schießen":

  • kicken

Wiktionary Translations for schießen:

schießen
verb
  1. einen Schuss abgeben
schießen
verb
  1. direct to a particular place by a blow with the foot or leg
  2. sport: to shoot, to attempt to score a goal
  3. intransitive: to shoot
  4. to fire a shot
  5. to fire multiple shots

Cross Translation:
FromToVia
schießen fire vuren — schoten lossen
schießen shoot schieten — een projectiel afvuren met een wapen
schießen fire; shoot tirer — Lancer un projectile

vorschießen:

vorschießen verb (schieße vor, schießt vor, schoß, schoßt, vorgeschossen)

  1. vorschießen (jemand begunstigen; vorgeben; vortäuschen; vorschieben)
    to favour; to slide in front; favor
    • favour verb, British (favours, favoured, favouring)
    • slide in front verb (slides in front, slid in front, sliding in front)
    • favor verb, American

Conjugations for vorschießen:

Präsens
  1. schieße vor
  2. schießt vor
  3. schießt vor
  4. schießen vor
  5. schießt vor
  6. schießen vor
Imperfekt
  1. schoß
  2. schoßt
  3. schoß
  4. schoßen
  5. schoßt
  6. schoßen
Perfekt
  1. habe vorgeschossen
  2. hast vorgeschossen
  3. hat vorgeschossen
  4. haben vorgeschossen
  5. habt vorgeschossen
  6. haben vorgeschossen
1. Konjunktiv [1]
  1. schieße vor
  2. schießest vor
  3. schieße vor
  4. schießen vor
  5. schießet vor
  6. schießen vor
2. Konjunktiv
  1. schöße vor
  2. schößest vor
  3. schöße vor
  4. schößen vor
  5. schößet vor
  6. schößen vor
Futur 1
  1. werde vorschießen
  2. wirst vorschießen
  3. wird vorschießen
  4. werden vorschießen
  5. werdet vorschießen
  6. werden vorschießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vorschießen
  2. würdest vorschießen
  3. würde vorschießen
  4. würden vorschießen
  5. würdet vorschießen
  6. würden vorschießen
Diverses
  1. schieß vor!
  2. schießt vor!
  3. schießen Sie vor!
  4. vorgeschossen
  5. vorschießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vorschießen:

NounRelated TranslationsOther Translations
favor Begünstigung; Bevorrechtung; Dienst; Gefälligkeit; Gunst; Schenkung; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Zuwendung
favour Begünstigung; Bevorrechtung; Dienst; Gefälligkeit; Gunst; Schenkung; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Zuwendung
VerbRelated TranslationsOther Translations
favor jemand begunstigen; vorgeben; vorschieben; vorschießen; vortäuschen begünstigen; bevorrechten; bevorzugen
favour jemand begunstigen; vorgeben; vorschieben; vorschießen; vortäuschen begünstigen; bevorrechten; bevorzugen
slide in front jemand begunstigen; vorgeben; vorschieben; vorschießen; vortäuschen vor sich her schieben; vorgeben; vorschieben

Wiktionary Translations for vorschießen:

vorschießen
verb
  1. einen Geldbetrag im Voraus geben