Summary
German to Dutch: more detail...
- Gerät:
- geraten:
-
Wiktionary:
- Gerät → gereedschap, toestel
- Gerät → toestel, huishoudstoestel, apparaat, gereedschap, werktuig, instrument, hulpmiddel, lul, outillage, gerei
- geraten → raken, terechtkomen
- geraten → bloeien, floreren, gedijen, tieren, vooruitkomen, welvaren
German
Detailed Translations for Gerät from German to Dutch
Gerät:
-
Gerät (Maschine)
-
Gerät (Werkzeug; Handwerkzeug)
de werktuigen; de instrument; de gereedschappen; de gereedschap; de instrumenten; de werktuig; het gerei; handwerktuig; het handgereedschap -
Gerät (Apparatur; Apparat)
de apparatuur -
Gerät (Gegenstand; Artikel; Ding; Objekt; Sache; Ware; Gegenstände; Zeug; Sachen)
-
Gerät
-
Gerät (Handy; Mobiltelefon)
Translation Matrix for Gerät:
Synonyms for "Gerät":
Wiktionary Translations for Gerät:
Gerät
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Gerät | → toestel; huishoudstoestel | ↔ appliance — a device in its own right |
• Gerät | → apparaat; toestel | ↔ device — piece of equipment |
• Gerät | → toestel | ↔ set — device for receiving broadcast radio waves; a radio or television |
• Gerät | → gereedschap; werktuig; instrument; hulpmiddel | ↔ tool — mechanical device intended to make a task easier |
• Gerät | → lul | ↔ tool — penis |
• Gerät | → gereedschap; outillage; gerei | ↔ matériel — ensemble des objets de toute nature qui sont employés à quelque service public, par opposition à personnel, qui s’entend de toutes les personnes attachées à ce même service. Ensemble des matériaux et des outils nécessaires à une fabrication, une [[concep |
geraten:
-
geraten (hingeraten; kommen)
-
geraten (erreichen; kommen; eintreffen; angelangen; hingeraten; aufschlagen)
-
geraten (fertigbringen; gelingen; bestehen; schicken; ankommen; durchsetzen; schmeißen; hinkommen; glücken; zurechtkommen)
slagen voor-
slagen voor verb
-
Conjugations for geraten:
Präsens
- gerate
- gerätst
- gerät
- geraten
- gerat
- geraten
Imperfekt
- geriet
- gerietst
- geriet
- gerieten
- gerietet
- gerieten
Perfekt
- bin geraten
- bist geraten
- ist geraten
- sind geraten
- seid geraten
- sind geraten
1. Konjunktiv [1]
- gerate
- geratest
- gerate
- geraten
- geratet
- geraten
2. Konjunktiv
- geriete
- gerietest
- geriete
- gerieten
- gerietet
- gerieten
Futur 1
- werde geraten
- wirst geraten
- wird geraten
- werden geraten
- werdet geraten
- werden geraten
1. Konjunktiv [2]
- würde geraten
- würdest geraten
- würde geraten
- würden geraten
- würdet geraten
- würden geraten
Diverses
- gerate!
- geratet!
- geraten Sie!
- geraten
- geratend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for geraten:
Noun | Related Translations | Other Translations |
terechtkomen | Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
belanden | geraten; hingeraten; kommen | |
geraken | angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen | |
slagen voor | ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen | |
terecht komen | angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen | |
terechtkomen | geraten; hingeraten; kommen | an Land gehen; anlegen; enden; herabsteigen; hingelangen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; zurechtkommen |
verzeilen | geraten; hingeraten; kommen |
External Machine Translations: