Summary
German to Swedish: more detail...
-
schaffen:
- göra; utföra; verkställa; förrätta; frambringa; uträtta; skapa; uppfinna; konstruera; designa; orka; fixa; klara; klara av; orka med; tillhandahålla; förse; införskaffa; medföra; åstadkomma; framkalla; orsaka; vålla; föranleda; förverkliga; realisera; gräva upp; fungera; distribuera; dela ut; leva upp till förväntningarna; exploatera; bygga ut; draga; erhålla; vinna; hämma; inhösta
- Schaffen:
- Wiktionary:
German
Detailed Translations for schaffen from German to Swedish
schaffen:
-
schaffen (tun; verrichten; betreiben; treiben; ausrichten; erledigen; erfüllen; handeln; erreichen; vollziehen; leisten; ausüben; vornehmen; schütten)
-
schaffen (ins Leben rufen; machen; produzieren; herstellen; kreieren; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; entstehen; skizzieren)
-
schaffen (fertigbringen; hinkriegen; fertigkriegen; zustandebringen; hindeichseln; hinbiegen; einseifen)
-
schaffen (verschaffen; zur Verfügung stellen; bereitstellen; geben)
-
schaffen (hinkriegen)
-
schaffen (fertigbringen; vollführen; bewirken; hinkriegen; vollbringen; durchsetzen)
-
schaffen (zustande bringen; bewältigen)
-
schaffen (verwirklichen; realisieren; zustande bringen; vollführen; bilden; zurechtbringen)
-
schaffen (fertigbringen)
-
schaffen (funktionieren; handeln; machen; gehen; leisten; tun; erfüllen; treiben; schieben; schütten; verrichten)
-
schaffen (distribuieren; verteilen; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; geben; liefern; gewähren; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen)
-
schaffen (den Erwartungen entsprechen; vollziehen; vollbringen; vollführen)
leva upp till förväntningarna-
leva upp till förväntningarna verb (lever upp till förväntningarna, levde upp till förväntningarna, levt upp till förväntningarna)
-
-
schaffen (abbauen; inBetriebsetzen; ausbeuten; ausnutzen; benutzen)
-
schaffen (entlehnen; leihen; ziehen; entnehmen; holen; andrehen; erreichen; treiben; heranziehen; borgen; hervorziehen; ausschöpfen; herausnehmen; aushecken; ausfädeln; abheben; schöpfen; ausnehmen; ausholen; auspumpen)
Conjugations for schaffen:
Präsens
- schaffe
- schaffst
- schafft
- schaffen
- schafft
- schaffen
Imperfekt
- schuff
- schuffst
- schuff
- schuffen
- schufft
- schuffen
Perfekt
- habe geschaffen
- hast geschaffen
- hat geschaffen
- haben geschaffen
- habt geschaffen
- haben geschaffen
1. Konjunktiv [1]
- schaffe
- schaffest
- schaffe
- schaffen
- schaffet
- schaffen
2. Konjunktiv
- schüffe
- schüffest
- schüffe
- schüffen
- schüfft
- schüffen
Futur 1
- werde schaffen
- wirst schaffen
- wird schaffen
- werden schaffen
- werdet schaffen
- werden schaffen
1. Konjunktiv [2]
- würde schaffen
- würdest schaffen
- würde schaffen
- würden schaffen
- würdet schaffen
- würden schaffen
Diverses
- schaff!
- schafft!
- schaffen Sie!
- geschaffen
- schaffend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for schaffen:
Synonyms for "schaffen":
Wiktionary Translations for schaffen:
schaffen
Cross Translation:
-
etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen
- schaffen → orka
-
etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen
- schaffen → skapa
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schaffen | → skapa | ↔ create — to put into existence |
• schaffen | → lyckas | ↔ manage — to succeed at an attempt |
• schaffen | → skapa | ↔ créer — tirer quelque chose du néant, faire de rien quelque chose. |
Schaffen:
-
Schaffen (Hinkriegen)
Translation Matrix for Schaffen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
effekt | Hinkriegen; Schaffen | Ausschlag; Auswirkung; Effekt; Folgerung; Konsequenz; Lösung; Resultat; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung |
medförande | Hinkriegen; Schaffen |