Summary
English to German: more detail...
-
stand:
- Ausstellungsstand; Stand; Fußgestell; Gestell; Fahrgestell; Untergestell; Stellungnahme; Säulensockel; Säulenfuß; Ansicht; Denkweise; Anschauung; Ansichtsweise; Setdeckchen; Untersetzer; Unterlage; Verkaufsbude; Bude; Sockel; Zeugenbank
- aushalten; tragen; ertragen; durchhalten; ausgestreckt halten; ausharren; vertragen; bestehen; verdauen; überstehen; erfahren; dulden; leiden; ausgeben; erleiden; erleben; stehlen; verzehren; überdauern; sinken; zehren; erdulden; fühlen; untergehen; verbrauchen; aufbrauchen; standhalten; durchmachen; aufzehren; stehen
-
Wiktionary:
- stand → stehen, aufstehen, bestehen, durchstehen, ausstehen, aushalten, stellen, abstellen, hinstellen, aufstellen, kandidieren, schmeißen
- stand → Standpunkt, Ständer, Stativ, Zeugenstand, Stand, Kiosk, Bock
- stand → Tribüne, stehen, haben, Stillstand, Haltestelle, Aufenthalt, Stockung, Baracke, Bude, Hütte, Scheune, Bretterbude, Bretterhäuschen, Schuppen, Kiosk, Verkaufshäuschen, Anschauung, Meinung, Äußerung, Gesinnung, Gutdünken, Position, Stellung, Lage, Widerstand, Gegenwehr, stützen, unterstützen, tragen, ertragen, plötzlich sichtbar werden, plötzlich erscheinen, aufstehen, sich stellen, erscheinen, zum Vorschein kommen, sich zeigen, auftauchen, zutage treten, an den Tag kommen, ans Licht kommen, als … dastehen, aufspringen, dulden
German to English: more detail...
- Stand:
- vor Gericht stehen:
- stehen:
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for stand from English to German
stand:
-
the stand
-
the stand (chassis; support; leg)
-
the stand (position; attitude)
die Stellungnahme -
the stand (socle; tripod; support; pillar; column)
-
the stand (way of thinking; perspective; point of view; conception; interpretation; opinion; view; idea; vision; outlook; attitude; notion; angle; reading; aspect; version)
-
the stand (mat; coaster; table-mat)
-
the stand (market stall; booth; stall)
-
the stand (tripod; support)
-
the stand (witness stand; witness box)
die Zeugenbank
-
to stand (bear; persist; endure; tolerate)
-
to stand (endure; bear; sustain)
vertragen; bestehen; verdauen; überstehen; ertragen; erfahren; aushalten; durchhalten; dulden; leiden; ausgeben; erleiden; tragen; erleben; stehlen; verzehren; überdauern; sinken; zehren; erdulden; ausharren; fühlen; untergehen; verbrauchen; aufbrauchen; standhalten; durchmachen; aufzehren-
aufbrauchen verb (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
durchmachen verb (mache durch, machst durch, macht durch, machte durch, machtet durch, durchgemacht)
-
to stand (endure; bear)
-
to stand (stand up)
– be standing; be upright 1
Conjugations for stand:
present
- stand
- stand
- stands
- stand
- stand
- stand
simple past
- stood
- stood
- stood
- stood
- stood
- stood
present perfect
- have stood
- have stood
- has stood
- have stood
- have stood
- have stood
past continuous
- was standing
- were standing
- was standing
- were standing
- were standing
- were standing
future
- shall stand
- will stand
- will stand
- shall stand
- will stand
- will stand
continuous present
- am standing
- are standing
- is standing
- are standing
- are standing
- are standing
subjunctive
- be stood
- be stood
- be stood
- be stood
- be stood
- be stood
diverse
- stand!
- let's stand!
- stood
- standing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for stand:
Related Words for "stand":
Synonyms for "stand":
Antonyms for "stand":
Related Definitions for "stand":
Wiktionary Translations for stand:
stand
Cross Translation:
verb
stand
-
to support oneself on the feet in an erect position
- stand → stehen
-
to rise to one’s feet
- stand → aufstehen
-
to remain motionless
- stand → stehen
-
to undergo; withstand; hold up
- stand → bestehen; durchstehen
-
to tolerate
-
to place in an upright or standing position
- stand → stellen; abstellen; hinstellen; aufstellen
-
to seek election
- stand → kandidieren
-
resolute, unwavering position
- stand → Standpunkt
-
device to hold something upright or aloft
-
platform on which a witness testifies in court
- stand → Zeugenstand
-
small building or booth
verb
-
(umgangssprachlich) etwas spendieren, ausgeben
-
auf den Beinen gerichtet an einer Stelle aufhalten, ohne sich zu bewegen.
Cross Translation:
Related Translations for stand
German
Detailed Translations for stand from German to English
Stand:
-
der Stand (Ausstellungsstand; Verkaufsbude; Bude)
-
der Stand (Verkaufsbude; Bude; Ausstellungsstand)
-
der Stand (Lage; Position; Standort; Verfassung; Zustand)
-
der Stand (Ausstellungsstand)
-
der Stand (Gesellschaftsschicht; Klasse; Rang; Rangordnung; Position; Schicht)
-
der Stand (Verkaufsbude; Ausstellungsstand; Bude)
-
der Stand (Kategorie; Klasse; Gesellschaftsschicht; Schicht)
-
der Stand (Wildstand; Stände; Wildpark; Wildgehege)
Translation Matrix for Stand:
Synonyms for "Stand":
Wiktionary Translations for Stand:
Stand
Cross Translation:
noun
Stand
-
(in einer hierarchischen Gesellschaft) bestimmte abgeschlossene Gruppe
- Stand → class
-
Schweiz: Kanton
- Stand → canton
-
kurz für: Berufsstand
- Stand → profession; status
-
ohne Plural: im Ablauf einer Entwicklung momentan erreichte Stufe
-
bestimmte Eigenschaft, Beschaffenheit, Verfassung von etwas
-
schnell auf- und abbaubare Verkaufsstelle, Verkaufstisch
-
kleine Abteilung eines Stalles
- Stand → stall
-
Platz zum Stehen
-
kurz für: Schießstand
- Stand → shooting range
-
das aufrechte Stehen
- Stand → stand
-
das Stillstehen, Bewegungslosigkeit
- Stand → standing position
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Stand | → state; condition; status; standing; estate | ↔ état — Disposition de quelqu’un, de quelque chose |
• Stand | → state; estate; status | ↔ état — Profession, condition |
stand form of vor Gericht stehen:
-
vor Gericht stehen (vor Gericht erscheinen)
Conjugations for vor Gericht stehen:
Präsens
- stehe vor Gericht
- stehst
- steht
- stehen vor Gericht
- steht vor Gericht
- stehen vor Gericht
Imperfekt
- stand
- standest
- stand
- standen
- standet
- standen
Perfekt
- habe vor Gericht gestanden
- hast vor Gericht gestanden
- hat vor Gericht gestanden
- haben vor Gericht gestanden
- habt vor Gericht gestanden
- haben vor Gericht gestanden
1. Konjunktiv [1]
- stehe vor Gericht
- stehest vor Gericht
- stehe vor Gericht
- stehen vor Gericht
- stehet vor Gericht
- stehen vor Gericht
2. Konjunktiv
- stände vor Gericht
- ständest vor Gericht
- stände vor Gericht
- ständen vor Gericht
- ständet vor Gericht
- ständen vor Gericht
Futur 1
- werde vor Gericht stehen
- wirst vor Gericht stehen
- wird vor Gericht stehen
- werden vor Gericht stehen
- werdet vor Gericht stehen
- werden vor Gericht stehen
1. Konjunktiv [2]
- würde vor Gericht stehen
- würdest vor Gericht stehen
- würde vor Gericht stehen
- würden vor Gericht stehen
- würdet vor Gericht stehen
- würden vor Gericht stehen
Diverses
- steh vor Gericht!
- steht vor Gericht!
- stehen Sie vor Gericht!
- vor Gericht gestanden
- vor gericht stehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for vor Gericht stehen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
be committed to trial | vor Gericht erscheinen; vor Gericht stehen |
stand form of stehen:
-
stehen
-
stehen
Conjugations for stehen:
Präsens
- stehe
- stehst
- steht
- stehen
- steht
- stehen
Imperfekt
- stand
- standest
- stand
- standen
- standet
- standen
Perfekt
- habe gestanden
- hast gestanden
- hat gestanden
- haben gestanden
- habt gestanden
- haben gestanden
1. Konjunktiv [1]
- stehe
- stehest
- stehe
- stehen
- stehet
- stehen
2. Konjunktiv
- stände
- ständest
- stände
- ständen
- ständet
- ständen
Futur 1
- werde stehen
- wirst stehen
- wird stehen
- werden stehen
- werdet stehen
- werden stehen
1. Konjunktiv [2]
- würde stehen
- würdest stehen
- würde stehen
- würden stehen
- würdet stehen
- würden stehen
Diverses
- steh!
- steht!
- stehen Sie!
- gestanden
- stehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie