Spanish

Detailed Translations for hincha from Spanish to German

hincha:

hincha [la ~] noun

  1. la hincha
    der Anhänger; der Fan; der Fanatiker

Translation Matrix for hincha:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anhänger hincha aficionado; aficionados; aliado; aliados; alumno; alumnos; carro extra; coche de remolque; coches de remolque; defensor; discípula; discípulo; discípulos; estudiantes; etiquetas; hinchas; inscripciones; paladín; partidaria; partidario; partidarios; presilla para colgar; remolque; remolques; remolques de dos ruedas; seguidor; seguidora; semirremolques
Fan hincha activista; admirador; adorador; exaltado; fan; fanático; idólatra; loco; lunático; maniático
Fanatiker hincha activista; exaltado; fanático; idólatra; maniática; maniático; paladín; persona perseverante

Synonyms for "hincha":


Wiktionary Translations for hincha:


Cross Translation:
FromToVia
hincha Liebhaber; Fan fan — admirer
hincha Halbstarker; Halbstarke; Rabauke; Rabaukin; Rowdy; Rowdyin; Randalierer; Randaliererin; Hooligan; Hooliganin; Hool; Hoolin yob — antisocial person
hincha Fan; Fussballfan supporter — iemand die een bepaalde club steunt

hincha form of hinchar:

hinchar verb

  1. hinchar

Conjugations for hinchar:

presente
  1. hincho
  2. hinchas
  3. hincha
  4. hinchamos
  5. hincháis
  6. hinchan
imperfecto
  1. hinchaba
  2. hinchabas
  3. hinchaba
  4. hinchábamos
  5. hinchabais
  6. hinchaban
indefinido
  1. hinché
  2. hinchaste
  3. hinchó
  4. hinchamos
  5. hinchasteis
  6. hincharon
fut. de ind.
  1. hincharé
  2. hincharás
  3. hinchará
  4. hincharemos
  5. hincharéis
  6. hincharán
condic.
  1. hincharía
  2. hincharías
  3. hincharía
  4. hincharíamos
  5. hincharíais
  6. hincharían
pres. de subj.
  1. que hinche
  2. que hinches
  3. que hinche
  4. que hinchemos
  5. que hinchéis
  6. que hinchen
imp. de subj.
  1. que hinchara
  2. que hincharas
  3. que hinchara
  4. que hincháramos
  5. que hincharais
  6. que hincharan
miscelánea
  1. ¡hincha!
  2. ¡hinchad!
  3. ¡no hinches!
  4. ¡no hinchéis!
  5. hinchado
  6. hinchando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hinchar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anschwellen lassen hinchar

Synonyms for "hinchar":


Wiktionary Translations for hinchar:


Cross Translation:
FromToVia
hinchar aufblähen; aufblasen; schwellen bloat — to cause to become distended
hinchar aufblasen; aufblähen; aufpumpen inflate — to enlarge the volume occupied by an object
hinchar schwellen enfleraugmenter un corps de volume ; gonfler.

hincha form of hincharse:

hincharse verb

  1. hincharse (inflarse)
    aufschwellen; schwellen; anschwellen
    • schwellen verb (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • anschwellen verb (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)
  2. hincharse (inflarse)
    aufbauschen; sich wölben
    • aufbauschen verb (bausche auf, bauscht auf, bauschte auf, bauschtet auf, aufgebauscht)
    • sich wölben verb (wölbe mich, wölbst dich, wölbt sich, wölbte sich, wölbtet euch, sich gewölbt)
  3. hincharse (dilatarse)
    ausdehnen; schwellen
    • ausdehnen verb (dehne aus, dehnst aus, dehnt aus, dehnte aus, dehntet aus, ausgedehnt)
    • schwellen verb (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
  4. hincharse (aumentar; extender; ampliar; )
    ausbreiten; vergrößern; erweitern; expandieren; ausbauen; ausweiten; ausdehnen
    • ausbreiten verb (breite aus, breitest aus, breitet aus, breitete aus, breitetet aus, ausgebreitet)
    • vergrößern verb (vergrößere, vergrößerst, vergrößert, vergrößerte, vergrößertet, vergrößert)
    • erweitern verb (erweitere, erweiterst, erweitert, erweiterte, erweitertet, erweitert)
    • ausbauen verb (baue aus, baust aus, baut aus, baute aus, bautet aus, ausgebaut)
    • ausweiten verb (wiete aus, wietest aus, wietet aus, wietete aus, wietetet aus, ausgeweitet)
    • ausdehnen verb (dehne aus, dehnst aus, dehnt aus, dehnte aus, dehntet aus, ausgedehnt)
  5. hincharse (crecer)
    schwellen; anschwellen
    • schwellen verb (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • anschwellen verb (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)

Conjugations for hincharse:

presente
  1. me hincho
  2. te hinchas
  3. se hincha
  4. nos hinchamos
  5. os hincháis
  6. se hinchan
imperfecto
  1. me hinchaba
  2. te hinchabas
  3. se hinchaba
  4. nos hinchábamos
  5. os hinchabais
  6. se hinchaban
indefinido
  1. me hinché
  2. te hinchaste
  3. se hinchó
  4. nos hinchamos
  5. os hinchasteis
  6. se hincharon
fut. de ind.
  1. me hincharé
  2. te hincharás
  3. se hinchará
  4. nos hincharemos
  5. os hincharéis
  6. se hincharán
condic.
  1. me hincharía
  2. te hincharías
  3. se hincharía
  4. nos hincharíamos
  5. os hincharíais
  6. se hincharían
pres. de subj.
  1. que me hinche
  2. que te hinches
  3. que se hinche
  4. que nos hinchemos
  5. que os hinchéis
  6. que se hinchen
imp. de subj.
  1. que me hinchara
  2. que te hincharas
  3. que se hinchara
  4. que nos hincháramos
  5. que os hincharais
  6. que se hincharan
miscelánea
  1. ¡hínchate!
  2. ¡hinchaos!
  3. ¡no te hinches!
  4. ¡no os hinchéis!
  5. hinchado
  6. hinchándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

hincharse [el ~] noun

  1. el hincharse
    Schwellen

Translation Matrix for hincharse:

NounRelated TranslationsOther Translations
Schwellen hincharse umbrales
VerbRelated TranslationsOther Translations
anschwellen crecer; hincharse; inflarse acontecer; alzarse; ascender; aumentar; convertirse en; crecer; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; engrandecer; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
aufbauschen hincharse; inflarse abultar; engrosar; exagerar
aufschwellen hincharse; inflarse
ausbauen agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse agrandar; alterar; alternar; cambiar; cambiar por; complementar; completar; construir; construir pegado a; convertir; convertirse en; corregir; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extender; extraer; fabricar; hacer ampliaciones; incrementar; instruir; mejorar; modificar; perfeccionar; rectificar; reemplazar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; revelar; suplir; terminar; transformar; variar
ausbreiten agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse agrandar; ampliar; aumentar; crecer; desplegar; engrandecer; ensanchar; espaciar; extender; hablar largo y tendido; hacer ampliaciones; hacer más ancho; incrementar; reemplazar; subir; suplir; surgir
ausdehnen agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse agrandar; alargar; aumentar; crecer; engrandecer; extender; hacer ampliaciones; incrementar; reemplazar; subir; suplir; surgir
ausweiten agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse agrandar; aumentar; crecer; engrandecer; ensanchar; estirar; extender; hacer ampliaciones; incrementar; reemplazar; subir; suplir; surgir
erweitern agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse agrandar; ampliar; ensanchar; expandir; extender; hacer ampliaciones; hacer más ancho; incrementar; reemplazar; suplir
expandieren agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse
schwellen crecer; dilatarse; hincharse; inflarse acontecer; alzar; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; elevarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; escalar; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; venir hacia arriba; volverse
sich wölben hincharse; inflarse
vergrößern agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse acercar; agrandar; aumentar; crecer; engrandecer; extender; hacer ampliaciones; incrementar; reemplazar; subir; suplir; surgir; zoom

Synonyms for "hincharse":


Wiktionary Translations for hincharse:


Cross Translation:
FromToVia
hincharse bauschen billow — to swell or bulge
hincharse schwellen swell — intransitive: to become bigger, especially due to being engorged
hincharse aufquellen; aufbauschen; anschwellen opzwellen — in volume toenemen
hincharse anschwellen; schwellen zwellen — in volume toenemen
hincharse schwellen; Luft aufpumpen; strotzen gonfleraugmenter quelque chose de volume en la remplissant de gaz ou d’un fluide ; faire saillir.

External Machine Translations: