Spanish

Detailed Translations for fingido from Spanish to English

fingido:


Translation Matrix for fingido:

NounRelated TranslationsOther Translations
sham apariencia; brillo; fachada; farsa; mentiroso; oropel; pretexto; resplandor; simulación; simulador; subterfugio
VerbRelated TranslationsOther Translations
mean pretender; querer decir; referirse a; significar; tener como fin de; tener como objetivo; tener la intención de
sham fingir; inventar; pretender; pretextar; simular
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bogus desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente
committed afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio afanoso; atado; careciendo libertad; comprometido; debido; dedicado; devoto; entregado a; fervoroso; leal; ligado; obligado; obligatorio; que se debe
compulsory afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio obligatorio
feigned desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; hipócrita; insincero; malo; mezquino; vil; vilmente afectado; artificioso
fictitious desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; ficticio; fingido; fuera de tono; imaginado; inventado; malo; mezquino; simulado; vil; vilmente ficticio; hipotético; ilusorio; imaginario
fictive ficticio; fingido; imaginado; inventado; simulado
forced afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio afectado; antinatural; artificioso; falso; sentimientos fingidos
forcible afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio
hypocritical falso; fingido; hipócrita; insincero hipócrita
imaginary ficticio; fingido; imaginado; inventado ficticio; hipotético; ilusorio; imaginario; irreal
indebted afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio debido; que se debe
insincere falso; fingido; hipócrita; insincero
involuntary afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio
mean desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; a sotavento; acostumbrado; afilado; andrajoso; antipático; astuto; así como así; bajamente; bajo; banal; canalla; cazurro; clandestino; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; desdeñoso; deshonroso; despectivo; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; hábil; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; ladino; limitado; listo; mal; malicioso; maligno; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
notional ficticio; fingido; imaginado; inventado
obligatory afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio debido; obligado; obligatorio; preceptivo; que se debe; reglamentario
obliged afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio debido; obligado; obligatorio; que se debe
sanctimonious falso; fingido; hipócrita; insincero hipócrita
sham desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente mentido
stingy desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente agarrado; avariento; avaro; cáustico; delgaducho; desdeñoso; despectivo; exiguo; frugal; perseverante
tied afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio atado; careciendo libertad; comprometido; entregado a; ligado; obligado; obligatorio
ModifierRelated TranslationsOther Translations
drawn up fingido; ideado; imaginado; inventado; sacado de la manga redactado
faked desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente afectado; artificioso
false desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; afilado; airado; andrajoso; antipático; astuto; atravesado; bajo; canalla; cazurro; colérico; con inexactitud; desacorde; desafinado; desagradable; desdeñoso; despectivo; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; enfadado; engañador; engañoso; enojado; equivocadamente; equivocado; erróneo; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fraudulento; grosero; guarro; harapiento; hábil; impropio; incorrecto; indebidamente; indecente; inexacto; listo; mal; malamente; maligno; malo; malvado; mentiroso; no digno de confianza; no fidedigno; obsceno; poco fiable; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; sospechoso; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; travieso; vivo; zorro
invented ficticio; fingido; ideado; imaginado; inventado; pensado; sacado de la manga fantaseado; imaginado; inventado
made up fingido; ideado; imaginado; inventado; pensado; sacado de la manga disfrazado
not genuine desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente
pretencious falso; fingido; hipócrita; insincero
spun a yarn fingido; imaginado; inventado; pensado; sacado de la manga
told a tall tale fingido; ideado; imaginado; inventado; pensado; sacado de la manga

Synonyms for "fingido":


Wiktionary Translations for fingido:

fingido
adjective
  1. intended to deceive

Cross Translation:
FromToVia
fingido quasi quasi — in schijn

fingir:

fingir verb

  1. fingir (pretender; simular; pretextar)
    to pretend; to feign; to sham; to do as if
    • pretend verb (pretends, pretended, pretending)
    • feign verb (feigns, feigned, feigning)
    • sham verb (shams, shammed, shamming)
    • do as if verb (does as if, did as if, doing as if)
  2. fingir (pretender)
    to simulate; to feign; to pretend; to do as if
    • simulate verb (simulates, simulated, simulating)
    • feign verb (feigns, feigned, feigning)
    • pretend verb (pretends, pretended, pretending)
    • do as if verb (does as if, did as if, doing as if)
  3. fingir
    to pretend; to do as if
    • pretend verb (pretends, pretended, pretending)
    • do as if verb (does as if, did as if, doing as if)
  4. fingir (pretender; simular; inventar)
    to pretend; to stage; to sham; to do as if; to feign
    • pretend verb (pretends, pretended, pretending)
    • stage verb (stages, staged, staging)
    • sham verb (shams, shammed, shamming)
    • do as if verb (does as if, did as if, doing as if)
    • feign verb (feigns, feigned, feigning)
  5. fingir (hacer teatro)
    to play-act; act a part
  6. fingir (desplazar hacia delante; pretextar; aparentar; hacer deslizar el parabrisas)
    to favour; to slide in front; favor
    • favour verb, British (favours, favoured, favouring)
    • slide in front verb (slides in front, slid in front, sliding in front)
    • favor verb, American

Conjugations for fingir:

presente
  1. finjo
  2. finges
  3. finge
  4. fingimos
  5. fingís
  6. fingen
imperfecto
  1. fingía
  2. fingías
  3. fingía
  4. fingíamos
  5. fingíais
  6. fingían
indefinido
  1. fingí
  2. fingiste
  3. fingió
  4. fingimos
  5. fingisteis
  6. fingieron
fut. de ind.
  1. fingiré
  2. fingirás
  3. fingirá
  4. fingiremos
  5. fingiréis
  6. fingirán
condic.
  1. fingiría
  2. fingirías
  3. fingiría
  4. fingiríamos
  5. fingiríais
  6. fingirían
pres. de subj.
  1. que finja
  2. que finjas
  3. que finja
  4. que finjamos
  5. que finjáis
  6. que finjan
imp. de subj.
  1. que fingiera
  2. que fingieras
  3. que fingiera
  4. que fingiéramos
  5. que fingierais
  6. que fingieran
miscelánea
  1. ¡finge!
  2. ¡fingid!
  3. ¡no finjas!
  4. ¡no finjáis!
  5. fingido
  6. fingiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

fingir adj

  1. fingir
    doing

Translation Matrix for fingir:

NounRelated TranslationsOther Translations
doing intervención
favor donación; donativo; favor; favorecimiento; privilegio
favour donación; donativo; favor; favorecimiento; privilegio
sham apariencia; brillo; fachada; farsa; mentiroso; oropel; pretexto; resplandor; simulación; simulador; subterfugio
stage escena; escenario; espectáculo; estadio; estadio de evolución; estrado; etapa; etapa en el dearrollo; fase; fase de desarrollo; fase de flujo de trabajo; momento; mundo del teatro; período; podio; proscenio; teatro; tramo; trayecto
VerbRelated TranslationsOther Translations
act a part fingir; hacer teatro
do as if fingir; inventar; pretender; pretextar; simular
favor aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar favorecer; privilegiar
favour aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar favorecer; privilegiar
feign fingir; inventar; pretender; pretextar; simular
play-act fingir; hacer teatro actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral
pretend fingir; inventar; pretender; pretextar; simular actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral; pretender
sham fingir; inventar; pretender; pretextar; simular
simulate fingir; pretender
slide in front aparentar; desplazar hacia delante; fingir; hacer deslizar el parabrisas; pretextar desplazar hacia delante; ocupar sigilosamente el asiento delantero
stage fingir; inventar; pretender; simular copia intermedia; escenificar; poner en escena
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
sham desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mentido; mezquino; vil; vilmente
ModifierRelated TranslationsOther Translations
doing fingir

Synonyms for "fingir":


Wiktionary Translations for fingir:

fingir
verb
  1. assume false or disingenuous appearances
  2. to make a false copy
  3. To make a false display of
  4. to make a false display of
  5. to allege falsely
  6. professional wrestling: to act
  7. to cheat or deceive
  8. to demonstrate in a deceptive manner

Cross Translation:
FromToVia
fingir feign; simulate; pretend veinzen — zich onecht voordoen
fingir pretend; feign simuleren — (een ziekte) voorwenden
fingir sham; simulate huichelen — veinzen, doen alsof
fingir feign fingieren — etwas aus einem bestimmten Grund vortäuschen, etwas wissentlich fälschen
fingir feign; pretend heucheln — Zustimmung gegenüber einer anderen Person trotz nicht geäußerter gegenteiliger Eigenmeinung vortäuschen
fingir act; play-act schauspielern — etwas vorspielen, vortäuschen, vorgaukeln, sich verstellen
fingir feign; pose; put on airs; affect; attitudinize feindreprésenter une chose comme réelle en lui donner une fausse apparence.
fingir pretend; plead prétexter — Prendre pour prétexte.

External Machine Translations:

Related Translations for fingido