Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. se ha quedado para vestir santos:
    • Wiktionary:
      se ha quedado para vestir santos → wallflower


Spanish

Detailed Translations for se ha quedado para vestir santos from Spanish to English

se ha quedado para vestir santos: (*Using Word and Sentence Splitter)


Wiktionary Translations for se ha quedado para vestir santos:


Cross Translation:
FromToVia
se ha quedado para vestir santos wallflower Mauerblümchenabwertend, umgangssprachlich: eine weibliche (selten auch männliche) Person, die ihre sexuellen oder anderweitig positiven Vorzug nicht richtig zum Ausdruck bringt, beziehungsweise diese vermeintlich gar nicht besitzt, und deswegen auf das andere Geschlecht eher unauffällig wirkt

Related Translations for se ha quedado para vestir santos