Spanish

Detailed Translations for raya from Spanish to French

raya:

raya [la ~] noun

  1. la raya (línea)
    la ligne; le trait; la bande; la barre; la file; la corde; la règle; le câble
  2. la raya (barra de chocolate; chocolate; chocolatina; barra; fila)
    le chocolat; la barre de chocolat; le bâton de chocolat; la barre
  3. la raya
    la raie
  4. la raya (barra; fila; cola; )
    la ligne; le rang; la file; la règle; la barre; la corde; le rangs; la bande; le câble
  5. la raya (valla; cosecha; barandilla; )
    la grille; le treillage; la sécrétion; la séparation
  6. la raya (arañazo; línea; trazo)
    la rayure; le trait; la raie; le trait de plume
  7. la raya (separación; pared; cosecha; )
    la paroi; le cloison; le mur mitoyen; la séparation
  8. la raya (arruga facial; arruga; línea; )
    la ride; le pli; le sillon; la ligne; le trait
  9. la raya (banda; parte; neumático; )
    le reliure; le tome; le volume; l'édition
  10. la raya (barra; intensidad sonora; baranda; )
    le tirage; le volume sonore; le volume; le tome; l'édition; l'intensité du son; le niveau sonore
  11. la raya (banda; cinta; franja; )
    le ruban; le bandeau; le bandage; le cordon; le serre-tête; la reliure
  12. la raya (pared divisoria; pared; cosecha; )
    le mur mitoyen; la séparation

Translation Matrix for raya:

NounRelated TranslationsOther Translations
bandage aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira envoltura; gasa; gasa hidrófila; mantilla; pañal; venda; vendaje
bande barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira acumulación; agrupación; apartado; banda; bandazo; barrita; chusma; cinta; cinta magnetofónica; clan; concentración de personas; corrillo; cuadrilla; etiqueta; formación de grupos de gente; franja; grupo; horda; jauría; muta; par; pareja; tira; tropa; tropel; vendaje
bandeau aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira cinta; cinta para el pelo; diadema; muñequera para el sudor; tela ciega; venda
barre barra; barra de chocolate; chocolate; chocolatina; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira balaustrada; banquillo de los testigos; baranda; barandilla; barra; barra de chocolate; instancia judicial; juzgado; lingote; límite; pastilla; pretil; tableta; tribunal
barre de chocolat barra; barra de chocolate; chocolate; chocolatina; fila; raya barra de chocolate; pastilla; pastilla de chocolate; tableta; tableta de chocolate
bâton de chocolat barra; barra de chocolate; chocolate; chocolatina; fila; raya barra de chocolate; pastilla; tableta
chocolat barra; barra de chocolate; chocolate; chocolatina; fila; raya bebida de chocolate; bombón de chocolate; chocolate; chocolate con leche; chocolatina; chocolatito; leche chocolatada
cloison cara; chute; cosecha; disparo; enmaderamiento; pared; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación barrera; fortificación; muro; pared divisoria; pared medianera; seto; tabique
corde barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira amarra; asidero; cable; cabo; cordoncillo; cordón; correa; cuerda; cuerda de alambre; cuerda fina; fibra; flexible; hebra; hilo; nervio; sirga; viento
cordon aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira bramante; cable; cinturón; cordel; cordoncillo; cordoncito; cordón; correa para la sujeción del pie; cuerda; cuerda fina; cuerdita; fibra; flexible; hebra; hilo; nervio
câble barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira administración; alambre; cable; cabo; cuerda; cuerda de alambre; dirección; fibra; flexible; gerencia; gobierno; hilo; mando; nervio; tubería; tubo
file barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira
grille alambrada; barandilla; chute; cosecha; disparo; empalizada; enmaderamiento; mampara; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; reja; tabique; valla alambrada; alambrera; andamio; armazón de tablas; barra; barreras; barrote; cerca; cerrojos; cuadrícula; definición; emparrado; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; estantería; parrilla; pasamanos; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja
intensité du son banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo intensidad del sonido; intensidad sonora; volumen; volumen del sonido
ligne arruga; arruga facial; barra; cola; cordel; cuerda; fila; hacer régimen; línea; ondulación; orden; rama; raya; sedal; serie; tira; trazo cara; delantera; fachada; fila; línea; parte de delante; registro; sedal
mur mitoyen cara; chute; cosecha; disparo; división; divorcio; enmaderamiento; germinación; mampara; pared; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación; tabique; tapia; tiro barrera; pared divisoria; pared medianera; tabique
niveau sonore banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo nivel sonoro
paroi cara; chute; cosecha; disparo; enmaderamiento; pared; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación acantilado; barrera; despeñadero; falda de montaña; fortificación; inclinación; ladera de montaña; muro; pared de roca; peñón; risco; roca; seto; tendencia
pli arruga; arruga facial; cordel; cuerda; hacer régimen; línea; ondulación; rama; raya; sedal; trazo arruga; doblez; plegamiento; pliegue
raie arañazo; línea; raya; trazo límite
rang barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira capa; categoría; clase; clase social; clasificación; condición social; disposición; fila; gradación; grado; jerarquía; medida; nivel; orden; rango; serie; título; título universitario
rangs barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira fila; orden; serie
rayure arañazo; línea; raya; trazo
reliure aro; banda; baranda; barra; borde; cinta; cinta para el pelo; coacción; compresión; diadema; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo compilación; encuadernación
ride arruga; arruga facial; cordel; cuerda; hacer régimen; línea; ondulación; rama; raya; sedal; trazo arruga; canaladura; hendidura; raja; ranura; rendija; surco; zanja
ruban aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira barriguera; cinta; cinta de opciones; cinta para el pelo; cinturón; diadema; etiqueta; galón; pasamano; tira
règle barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira carta; centímetro; cinta métrica; cinta plegable; contrato; convenio; filtro; metro; metro plegable; pacto; pauta; regla; regla plegadiza
serre-tête aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
sillon arruga; arruga facial; cordel; cuerda; hacer régimen; línea; ondulación; rama; raya; sedal; trazo acequia; arruga; canal; canaladura; canalizo; cantera; corredera; cuca; fosa; grieta; hendidura; línea; mina; raja; ranura; rayita; regadera; rendija; roza; surco; zanja
sécrétion alambrada; barandilla; chute; cosecha; disparo; empalizada; enmaderamiento; mampara; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; reja; tabique; valla secreción
séparation alambrada; barandilla; cara; chute; cosecha; disparo; división; divorcio; empalizada; enmaderamiento; germinación; mampara; pared; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; reja; revestimiento de madera; separación; tabique; tapia; tiro; valla aisladura; aislamiento; dividir; filtrar; secreción; segregatión; separación; separar
tirage banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo aparición; compresión; comunicación; copia; declaración; edición; estampa; huella; ilustración; listado; notificación; pinca de goma; presión; print-out; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; rifa; sorteo; tipo; visión
tome banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
trait arañazo; arruga; arruga facial; cordel; cuerda; hacer régimen; línea; ondulación; rama; raya; sedal; trazo arruga; atributo; calada; caracterización; característica; centro chut; chupada; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; estirajón; estirón; facción; indirecta; límite; línea; particularidad; peculiaridad; pincelada; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; pulla; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; rayita; remoque; remoquete; saque; sello; señal; signo distintivo; sorbo; tipificación; tirón; trago; trazo; trazo de pincel; vareta; vejamen
trait de plume arañazo; línea; raya; trazo plumazo
treillage alambrada; barandilla; chute; cosecha; disparo; empalizada; enmaderamiento; mampara; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; reja; tabique; valla alambrada; alambrera; barreras; cerca; definición; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; pasamanos; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja
volume banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo arqueo; capacidad; intensidad del sonido; intensidad sonora; libro; libro voluminoso; tamaño; tomo; tonelaje; volumen; volumen del sonido
volume sonore banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo intensidad del sonido; intensidad sonora; volumen del sonido
édition banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo aparición; comunicación; copia; declaración; edición; estampa; huella; ilustración; listado; notificación; print-out; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
bande cinta
ligne línea
reliure medianil

Synonyms for "raya":


Wiktionary Translations for raya:

raya
noun
  1. ligne tracer sur une surface.
  2. zoologie|nocat=1 Une des espèces de poissons cartilagineux, de forme plate, sans vessie natatoire, ayant 5 à 7 paires de fente branchiale ventrales, aux 2 yeux dorsaux. note Ce nom général correspond en fait à de très nombreuses espèces.
  3. zoologie|fr raie dont la peau tachetée rappelle vaguement le léopard (Aetobatus narinari), qui se rencontre dans les zones tropicales et subtropicales.
  4. entaille, trace, éraflure faite sur une surface polie par un objet contondant.

Cross Translation:
FromToVia
raya limite confine — limit
raya pli crease — mark made by folding
raya tiret dash — typographic symbol
raya trait; ta dash — Morse code symbol
raya raie part — hair dividing line (jump)
raya raie ray — marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail
raya raie streak — an irregular line left from smearing or motion
raya rayure stripe — long straight region of a one colour
raya ligne streep — een min of meer rechte getrokken lijn of lijnstuk
raya raie rog — vissen|nld Batoidei of Hypotremata, een brede platte kraakbeenvis met een smalle staart
raya bande Bahn — ein breiter Streifen oder ein vorgeschnittenes Teilstück aus einem bestimmten Material
raya raie RochenZoologie: Fisch mit stark abgeplattetem Körper
raya ligne; trait Strich — eine in der Regel von einem Schreibgerät gezogene meist kurze unregelmäßige Linie

raya form of rayar:

rayar verb

  1. rayar (tachar; borrar)
    barrer; biffer; rayer
    • barrer verb (barre, barres, barrons, barrez, )
    • biffer verb (biffe, biffes, biffons, biffez, )
    • rayer verb (raye, rayes, rayons, rayez, )

Conjugations for rayar:

presente
  1. rayo
  2. rayas
  3. raya
  4. rayamos
  5. rayáis
  6. rayan
imperfecto
  1. rayaba
  2. rayabas
  3. rayaba
  4. rayábamos
  5. rayabais
  6. rayaban
indefinido
  1. rayé
  2. rayaste
  3. rayó
  4. rayamos
  5. rayasteis
  6. rayaron
fut. de ind.
  1. rayaré
  2. rayarás
  3. rayará
  4. rayaremos
  5. rayaréis
  6. rayarán
condic.
  1. rayaría
  2. rayarías
  3. rayaría
  4. rayaríamos
  5. rayaríais
  6. rayarían
pres. de subj.
  1. que raye
  2. que rayes
  3. que raye
  4. que rayemos
  5. que rayéis
  6. que rayen
imp. de subj.
  1. que rayara
  2. que rayaras
  3. que rayara
  4. que rayáramos
  5. que rayarais
  6. que rayaran
miscelánea
  1. ¡raya!
  2. ¡rayad!
  3. ¡no rayes!
  4. ¡no rayéis!
  5. rayado
  6. rayando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for rayar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
barrer borrar; rayar; tachar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; aislar; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; bordear; camelar; celebrar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comprimir; concluir; contener; contrariar; contrarrestar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; dificultar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; enredar; ensuciarse; envolver; estafar; estorbar; finalizar; formular; frangollar; hacer la contra; hacer mal; hacer una mala jugada; incluir; levantar; levantar barricadas en; limitar; llevar la contraria; malograr; mancharse; mentir; navegar; neutralizar; obstaculizar; obstruir; parar; pegarle a una persona; perfilar; poner trabas a; proyectar; restringir; robar con engaño; sablear; socaliñar; terminar; timar; tomar el pelo
biffer borrar; rayar; tachar anular; cancelar; eliminar
rayer borrar; rayar; tachar anular; borrar; cancelar; dar de baja; descalificar; descartar; eliminar; garabetear; tachar; trazar rayas

Synonyms for "rayar":


Wiktionary Translations for rayar:


Cross Translation:
FromToVia
rayar appointer; payer pour; rémunérer; rétribuer; dédommager entlohnen — (transitiv) jemanden für erbrachte Leistungen bezahlen; veraltet: jemandem den Lohn für etwas zahlen
rayar biffer; rejeter; exclure; évincer; blackbouler; barrer; vider; jeter; flanquer dehors; foutre dehors score off — to scratch somebody out of a list or a group

Related Translations for raya



French

Detailed Translations for raya from French to Spanish

rayer:

rayer verb (raye, rayes, rayons, rayez, )

  1. rayer (biffer)
  2. rayer (disqualifier; exclure; radier)
  3. rayer (barrer; biffer)
    borrar; tachar; rayar
  4. rayer (exclure; radier; disqualifier)
  5. rayer (égratigner; érafler)
  6. rayer (tracer des lignes)

Conjugations for rayer:

Présent
  1. raye
  2. rayes
  3. raye
  4. rayons
  5. rayez
  6. rayent
imparfait
  1. rayais
  2. rayais
  3. rayait
  4. rayions
  5. rayiez
  6. rayaient
passé simple
  1. rayai
  2. rayas
  3. raya
  4. rayâmes
  5. rayâtes
  6. rayèrent
futur simple
  1. rayerai
  2. rayeras
  3. rayera
  4. rayerons
  5. rayerez
  6. rayeront
subjonctif présent
  1. que je raye
  2. que tu rayes
  3. qu'il raye
  4. que nous rayions
  5. que vous rayiez
  6. qu'ils rayent
conditionnel présent
  1. rayerais
  2. rayerais
  3. rayerait
  4. rayerions
  5. rayeriez
  6. rayeraient
passé composé
  1. ai rayé
  2. as rayé
  3. a rayé
  4. avons rayé
  5. avez rayé
  6. ont rayé
divers
  1. raye!
  2. rayez!
  3. rayons!
  4. rayé
  5. rayant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rayer:

NounRelated TranslationsOther Translations
anular abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
descartar glissement
eliminar dégager; liquidation de qn; mise à mort; se débarasser de
VerbRelated TranslationsOther Translations
anular biffer; rayer abandonner; abroger; annihiler; annuler; déboutonner; décliner; décommander; décrocher; dénouer; désavouer; faire marche arrière; faire revenir; faire tourner dans le sens opposé; fermer; lever; liquider; rappeler; refuser; rejeter; reprendre; retirer; réduire à néant; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre; tourner en sens contraire
borrar barrer; biffer; disqualifier; exclure; radier; rayer annihiler; annuler; aplanir; aplatir; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; balayer; blâmer; condamner; critiquer; débiter; décolorer; déshonorer; déteindre; effacer; enlever; entraîner; essuyer; estomper; faire disparaître; gommer; jeter quelque chose aux pieds de; pâlir; reprocher; réduire à néant; réprimander; se décolorer; se faner; se ternir; supprimer; torcher; transcrire; vague s'estomper; vitupérer; émousser
cancelar biffer; rayer abandonner; annihiler; annuler; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
dar de baja disqualifier; exclure; radier; rayer annihiler; annuler; désinscrire; réduire à néant
descalificar disqualifier; exclure; radier; rayer
descartar disqualifier; exclure; radier; rayer abandonner; blackbouler; condamner; congédier; décharger; décliner; démettre; désapprouver; faire abstraction de; ignorer; jeter; masquer; mettre en minorité; négliger; refuser; rejeter; renvoyer par un vote; repousser; ricocher; se clochardiser; se dégrader; écarter; éliminer
eliminar biffer; disqualifier; exclure; radier; rayer annihiler; annuler; assassiner; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; débiter; déshonorer; exécuter; jeter quelque chose aux pieds de; liquider; reprocher; réduire à néant; réprimander; supprimer; tuer; vitupérer; éliminer une personne
garabetear rayer; égratigner; érafler
rayar barrer; biffer; rayer
tachar barrer; biffer; disqualifier; exclure; radier; rayer abandonner; annihiler; annuler; décommander; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
trazar rayas rayer; tracer des lignes hachurer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anular circulaire; orbiculaire

Synonyms for "rayer":


Wiktionary Translations for rayer:

rayer
verb
  1. Effacer, raturer, faire une raie, passer un trait de plume sur ce qui est écrit

Cross Translation:
FromToVia
rayer arañar; rasguñar scratch — To mark a surface with a sharp object