Spanish

Detailed Translations for de prisa from Spanish to French

deprisa:


Translation Matrix for deprisa:

NounRelated TranslationsOther Translations
rapide aceleración; persona rápida; rápidos; vivo
AdverbRelated TranslationsOther Translations
facilement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil amable; complaciente; con naturalidad; confortable; cómodo; dócil; dúctil; en un periquete; fácil; fácilmente; indulgente; leve; ligeramente; ligero; llano; natural; sencillo; simple; simpático; sin complicaciones; sin esfuerzo; sobre ruedas; sociable; sometido; subordinado; sujeto a; sumiso
ModifierRelated TranslationsOther Translations
agile a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; atractivo; bello; buen mozo; capaz; cortante; cómodo; de buen ver; descansado; despierto; diestro; ducho; espabilado; experimentado; experto; fácil; fácilmente; guapa; guapo; habilidoso; hábil; ingenioso; inteligente; inventivo; listo; mañoso; perito; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo; sofisticado; talentoso
facile à manier a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil confortable; fácil de manejar; manejable
habile a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil afilado; agudo; aprovechado; apto; apuesto; astuto; atractivo; avispado; bello; buen mozo; calificado; capacitado; capaz; capáz; certero; chulo; competente; cortante; de buen ver; descansado; despierto; diestro; ducho; entrenado; espabilado; estupendo; experimentado; experto; experto en la materia; fantástico; fenomenal; grandioso; guapa; guapo; guay; habilidoso; hábil; ingenioso; inteligente; inventivo; ladino; listo; maravilloso; mañoso; oportuno; perito; profesional; pronto a la réplica; sabiondo; sofisticado; talentoso; versado; versado en; vivaracho; vivo; zorro
leste a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil de pies ligeros; ligero
lestement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
preste a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a flote; a la moda; aceleradamente; aprisa; bonito; con celeridad; con soltura; de moda; de prisa; despabilado; entretenido; gracioso; guapo; moderno; mono; progre; rápidamente; rápido
prestement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a flote; a la moda; con soltura; de moda; guapo; mono; progre
prompt a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; acto seguido; afilado; agudo; al instante; apresuradamente; apresurado; aprisa; aprovechado; astuto; avispado; brusco; con soltura; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de inmediato; de prisa y corriendo; desenvuelto; despabilado; despierto; diestro; directo; en el acto; en seguida; en seguido; enseguida; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; ingenioso; inmediatamente; inmediato; insospechado; instantáneamente; instantáneo; inteligente; ladino; listo; oportuno; perspicaz; precipitadamente; pronto; pronto a la réplica; puntual; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; seguidamente; sin demora; sin dilación; sin más tardar; sin tardar; súbito; vivaracho; vivo; zorro
prompte a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
promptement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; acto seguido; afilado; agudo; al instante; apresuradamente; apresurado; aprisa; aprovechado; astuto; avispado; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de inmediato; de prisa y corriendo; despierto; diestro; directo; en el acto; en seguida; enseguida; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; ingenioso; inmediatamente; inmediato; insospechado; instantáneamente; instantáneo; inteligente; ladino; listo; oportuno; precipitadamente; pronto; pronto a la réplica; puntual; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; sin demora; sin más tardar; sin tardar; súbito; vivaracho; vivo; zorro
précipitamment a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a la ligera; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; atrevido; brusco; casquivano; con precipitación; con prisa; con prisa excesiva; con prisas; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de prisa; de prisa y corriendo; desconsiderado; desenfrenado; desierto; en seguida; feroz; frívolo; impensado; impremeditado; imprevisible; imprevisto; imprudente; inconsciente; inconsiderado; inesperadamente; inesperado; insensato; insospechado; irreflexivo; muy atrevido; nervioso; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado; prematuro; presuroso; pronto; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; súbito
prêt a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil acabado; benévolo; cocido; cocinado; completo; concluido; concluído; dispuesto; efectuado; ejecutado; hecho; inclinado; listo; listo para empezar; listo para salir; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; propenso; préstamo; realizado; terminado; ultimado
qui est à flot a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
rapide a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a la ligera; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; apresuradamente; apresurado; aprisa; con soltura; corriendo; de acción rápida; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de prisa y corriendo; desenvuelto; en seguida; frívolo; fugaz; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; insospechado; precipitadamente; pronto; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; superficial; ágil
rapidement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a la ligera; a todo andar; abrupto; al instante; con soltura; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de paso; desenvuelto; en seguido; frívolo; fugaz; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; inmediatamente; insospechado; pasajero; repentinamente; repentino; rápidamente; seguidamente; sin dilación; superficial
vif a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a flote; a la moda; acalorado; aceleradamente; acre; activo; afilado; agitadamente; agitado; agresivo; agudo; alegre; alerta; alerto; amargo; animado; apasionado; aprisa; aprovechado; ardiente; astuto; atareado; avispado; bonito; brusco; caliente; con celeridad; con firmeza; con fuerza; con intensidad; con soltura; cuco; de buen humor; de moda; de prisa; desenvuelto; despabilado; despejado; despierto; diestro; dinámico; entretenido; entusiasta; enérgicamente; enérgico; excitado; festivo; fornido; fortachón; forzudo; frecuente; fuerte; fuerte moralmente; gallardo; gracioso; guapo; impetuoso; infierno; ingenioso; inteligente; intensamente; intensivo; intenso; intrépido; lacertoso; ladino; listo; membrudo; mentalmente vivo; moderno; mono; mordaz; mucho; musculoso; muy; muy fuerte; móvil; nervioso; ocupado; oportuno; optimista; perspicaz; potente; profundamente; profundo; progre; prolífero; pronto a la réplica; puntiagudo; recargado; recio de músculos; repleto de fuerza; resuelto; robusto; rápidamente; rápido; sincero; taimado; tempestuoso; tormentoso; vehemente; vigoroso; violento; virulento; vital; vivaracho; vivo; zorro; ágil
vite a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; al instante; apresuradamente; apresurado; aprisa; casi; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de prisa y corriendo; dentro de poco; en seguida; en seguido; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; inmediatamente; insospechado; precipitadamente; pronto; prácticamente; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; seguidamente; sin dilación; ágil
à toute vitesse a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
éveillé a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil acalorado; activo; afilado; agitadamente; agitado; agudo; alegre; animado; aprovechado; ardiente; astuto; avispado; caliente; cuco; despabilado; despierto; diestro; excitado; ingenioso; inteligente; ladino; listo; mentalmente vivo; nervioso; oportuno; perspicaz; pronto a la réplica; puntiagudo; taimado; vivaracho; vivo; zorro

Synonyms for "deprisa":


Wiktionary Translations for deprisa:

deprisa
  1. -
adjective
  1. (vieilli) ou Québec|fr rapide, qui se meut avec célérité, avec promptitude ; se dit surtout dans le sport, sinon plutôt des animaux et des choses dont le mouvement est rapide.

de prisa:

de prisa adj

  1. de prisa (moderno; bonito; aprisa; )
  2. de prisa (rápido; pronto; rápidamente; )
  3. de prisa
  4. de prisa
  5. de prisa (apresurado; apresuradamente; precipitadamente; de prisa y corriendo; con prisas)
  6. de prisa (apresurado; apresuradamente; precipitadamente; de prisa y corriendo; con prisas)
  7. de prisa (agitado; apresurado; con prisa; )

de prisa [la ~] noun

  1. la de prisa (apremio; prisas; urgencia; )
    l'hâte; la précipitation; l'empressement

Translation Matrix for de prisa:

NounRelated TranslationsOther Translations
empressement afán; apremio; apresuramiento; de prisa; diligencia; marcha; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; urgencia afán; ganas
hâte afán; apremio; apresuramiento; de prisa; diligencia; marcha; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; urgencia animal gregario; apresuramiento; precipitación; prisa
nerveux persona nerviosa
précipitation afán; apremio; apresuramiento; de prisa; diligencia; marcha; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; urgencia acción; aceleración; afán; agilidad; agitación; ajetreo; anticipación; apremiamiento; apremio; apresuramiento; carrera; celeridad; celo; esmero; estrés; fluidez; galopada; ligereza; marcha; precipitación; prematuridad; premura; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; ritmo diabólico; ritmo infernal; soltura; tensión; tiempo; trote; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
rapide aceleración; persona rápida; rápidos; vivo
énervé persona nerviosa
AdverbRelated TranslationsOther Translations
facilement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil amable; complaciente; con naturalidad; confortable; cómodo; dócil; dúctil; en un periquete; fácil; fácilmente; indulgente; leve; ligeramente; ligero; llano; natural; sencillo; simple; simpático; sin complicaciones; sin esfuerzo; sobre ruedas; sociable; sometido; subordinado; sujeto a; sumiso
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
à la mode de moda
ModifierRelated TranslationsOther Translations
agile a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; atractivo; bello; buen mozo; capaz; cortante; cómodo; de buen ver; descansado; despierto; diestro; ducho; espabilado; experimentado; experto; fácil; fácilmente; guapa; guapo; habilidoso; hábil; ingenioso; inteligente; inventivo; listo; mañoso; perito; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo; sofisticado; talentoso
agité acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; nervioso; presuroso a gritos; a voces; a voz en cuello; a voz en grito; acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; alto; animado; ardiente; bullicioso; caliente; despierto; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; excitado; fuerte; inflexible; inquieto; intranquilo; mucho; muy; nervioso; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; turbulento; velozmente; vivo
avec précipitation acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con prisa; con prisas; de prisa; de prisa y corriendo; nervioso; precipitadamente; presuroso
en grande hâte de prisa
facile à manier a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil confortable; fácil de manejar; manejable
habile a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil afilado; agudo; aprovechado; apto; apuesto; astuto; atractivo; avispado; bello; buen mozo; calificado; capacitado; capaz; capáz; certero; chulo; competente; cortante; de buen ver; descansado; despierto; diestro; ducho; entrenado; espabilado; estupendo; experimentado; experto; experto en la materia; fantástico; fenomenal; grandioso; guapa; guapo; guay; habilidoso; hábil; ingenioso; inteligente; inventivo; ladino; listo; maravilloso; mañoso; oportuno; perito; profesional; pronto a la réplica; sabiondo; sofisticado; talentoso; versado; versado en; vivaracho; vivo; zorro
hâtif acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con prisa; con prisas; de prisa; de prisa y corriendo; nervioso; precipitadamente; presuroso a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; apresuradamente; apresurado; aprisa; de prisa y corriendo; en seguida; precipitadamente; pronto; rápidamente; rápido
hâtivement acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con prisa; con prisas; de prisa; de prisa y corriendo; nervioso; precipitadamente; presuroso a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; apresuradamente; apresurado; aprisa; de prisa y corriendo; en seguida; precipitadamente; pronto; rápidamente; rápido
impeccable aceleradamente; aprisa; bonito; con celeridad; con soltura; de prisa; despabilado; entretenido; gracioso; moderno; rápidamente; rápido a las mil maravillas; bien arreglado; brillante; como una plata; contumaz; correcto; de primer orden; de primera; de primera categoría; de primera clase; decente; eminente; empedernido; en lo alto; en perfectas condicionas; entero; escogido; estupendo; excelente; genial; ideal; impecable; impecablemente; impenitente; impoluto; imáculo; incorregible; inequívoco; infalible; intachable; intacto; irreprochable; magnífico; muy bien; muy bueno; perfecto; probado; pulcramente; pulcro; sano; sin error; sin mancha; sin tacha; íntegro
leste a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil de pies ligeros; ligero
lestement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
nerveusement acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; nervioso; presuroso asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido
nerveux acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; nervioso; presuroso agitado; asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; inquieto; intranquilo; nervioso; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido
pressé acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con prisa; con prisas; de prisa; de prisa y corriendo; nervioso; precipitadamente; presuroso a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; acuciante; ajustado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con rapidez; de prisa y corriendo; en seguida; enfático; estrecho; estrujado; exprimido; precipitadamente; pronto; rápidamente; rápido; urgente; urgentísimo
preste a todo andar; aceleradamente; aprisa; bonito; con celeridad; con rapidez; con soltura; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; despabilado; en breve; entretenido; gracioso; inesperado; moderno; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a flote; a la moda; con soltura; de moda; guapo; mono; progre
prestement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a flote; a la moda; con soltura; de moda; guapo; mono; progre
prompt a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; acto seguido; afilado; agudo; al instante; apresuradamente; apresurado; aprisa; aprovechado; astuto; avispado; brusco; con soltura; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de inmediato; de prisa y corriendo; desenvuelto; despabilado; despierto; diestro; directo; en el acto; en seguida; en seguido; enseguida; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; ingenioso; inmediatamente; inmediato; insospechado; instantáneamente; instantáneo; inteligente; ladino; listo; oportuno; perspicaz; precipitadamente; pronto; pronto a la réplica; puntual; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; seguidamente; sin demora; sin dilación; sin más tardar; sin tardar; súbito; vivaracho; vivo; zorro
prompte a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
promptement a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; acto seguido; afilado; agudo; al instante; apresuradamente; apresurado; aprisa; aprovechado; astuto; avispado; brusco; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de inmediato; de prisa y corriendo; despierto; diestro; directo; en el acto; en seguida; enseguida; impensado; imprevisible; imprevisto; inesperadamente; inesperado; ingenioso; inmediatamente; inmediato; insospechado; instantáneamente; instantáneo; inteligente; ladino; listo; oportuno; precipitadamente; pronto; pronto a la réplica; puntual; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; sin demora; sin más tardar; sin tardar; súbito; vivaracho; vivo; zorro
précipitamment a todo andar; aceleradamente; acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con celeridad; con prisa; con prisas; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; de prisa y corriendo; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; nervioso; perspicaz; precipitadamente; presuroso; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a la ligera; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; apresuradamente; apresurado; aprisa; atrevido; brusco; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; de prisa y corriendo; desconsiderado; desenfrenado; desierto; en seguida; feroz; frívolo; impensado; impremeditado; imprevisible; imprevisto; imprudente; inconsciente; inconsiderado; inesperadamente; inesperado; insensato; insospechado; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado; prematuro; pronto; repentinamente; repentino; rápidamente; rápido; súbito
précipité acuciado; agitado; apresuradamente; apresurado; aprisa; con prisa; con prisas; de prisa; de prisa y corriendo; nervioso; precipitadamente; presuroso a la ligera; acelerado; activado; apresurado; atrevido; casquivano; con precipitación; con prisa excesiva; desconsiderado; desenfrenado; desierto; feroz; frívolo; impremeditado; imprudente; inconsciente; inconsiderado; insensato; irreflexivo; muy atrevido; osado; poco delicado; poco diplomático; precipitadamente; precipitado; prematuro
prêt a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil acabado; benévolo; cocido; cocinado; completo; concluido; concluído; dispuesto; efectuado; ejecutado; hecho; inclinado; listo; listo para empezar; listo para salir; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; propenso; préstamo; realizado; terminado; ultimado
qui est à flot a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
rapide a todo andar; aceleradamente; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil a escape; a la ligera; a toda prisa; a toda velocidad; a todo andar; abrupto; apresuradamente

Wiktionary Translations for de prisa:


Cross Translation:
FromToVia
de prisa hâtivement hastily — in a hasty manner

Related Translations for de prisa



French

Detailed Translations for de prisa from French to Spanish

de prisa form of priser:

priser verb (prise, prises, prisons, prisez, )

  1. priser (saisir)
  2. priser
  3. priser (conseiller; suggérer; insinuer; )

Conjugations for priser:

Présent
  1. prise
  2. prises
  3. prise
  4. prisons
  5. prisez
  6. prisent
imparfait
  1. prisais
  2. prisais
  3. prisait
  4. prisions
  5. prisiez
  6. prisaient
passé simple
  1. prisai
  2. prisas
  3. prisa
  4. prisâmes
  5. prisâtes
  6. prisèrent
futur simple
  1. priserai
  2. priseras
  3. prisera
  4. priserons
  5. priserez
  6. priseront
subjonctif présent
  1. que je prise
  2. que tu prises
  3. qu'il prise
  4. que nous prisions
  5. que vous prisiez
  6. qu'ils prisent
conditionnel présent
  1. priserais
  2. priserais
  3. priserait
  4. priserions
  5. priseriez
  6. priseraient
passé composé
  1. ai prisé
  2. as prisé
  3. a prisé
  4. avons prisé
  5. avez prisé
  6. ont prisé
divers
  1. prise!
  2. prisez!
  3. prisons!
  4. prisé
  5. prisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for priser:

NounRelated TranslationsOther Translations
coger compréhension; empoigne; prise; saisie
pintar colorer; peindre; peinture; représentation
proponer postulat; proposition
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
representar peinture; représentation
VerbRelated TranslationsOther Translations
adivinar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer accuser; apprécier; augurer; charger; compter sur; conjecturer; devenir; deviner; dire la bonne aventure; déterminer; espérer; estimer; faire une expertise; fixer; imputer; incriminer; inculper; postuler; pronostiquer; prophétiser; proposer; prédire; prédire l'avenir; présager; présumer; présupposer; prévaloir; repeser; s'attendre à; soupçonner; spéculer; supposer; suspecter; taxer; évaluer
appreciar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer apprécier; conjecturer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; prévaloir; repeser; taxer; évaluer
coger priser; saisir absorber; acquérir; aller chercher; aspirer; assimiler; attraper; avaler; barboter; captiver; chiper; choper; clouer; coller à; dérober; empoigner; enchaîner; enlever; entendre; escroquer; extorquer; faire la cueillette; faire la récolte; fasciner; faucher; finir en faisant du bruit; gagner; incorporer; ingurgiter; joindre; lier; ligoter; marauder; mendier; mendigoter; mettre la main sur; moissonner; obséder; obtenir; passer les menottes; piller; pincer; piquer; prendre; prendre au dépourvu; prendre au piège; rafler; recueillir; relier; retirer; récolter; s'accrocher à; s'emparer; s'emparer de; s'imprégner; saisir; se cramponner à; se procurer; se saisir de; subtiliser; suprendre à; surprendre; voler; ôter
coger algo que está cayendo priser; saisir
conjeturar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer accuser; apprécier; charger; conjecturer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; imputer; incriminer; inculper; postuler; proposer; présumer; présupposer; prévaloir; repeser; soupçonner; spéculer; supposer; suspecter; taxer; évaluer
esnifar priser aspirer; avoir le nez qui coule; enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fumer par les poumons; fureter; inhaler; inspecter; renifler; respirer; être enrhumé
estimar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer apprécier; cadastrer; calculer; chiffrer; concevoir; conjecturer; considérer; deviner; déterminer; estimer; expertiser; faire une expertise; fixer; honorer; imaginer; marquer d'un prix; planifier; présumer; présupposer; prévaloir; repeser; respecter; révérer; spéculer; supposer; taxer; tramer; vénérer; évaluer; évaluer à; être respectueux
hacer conjeturas apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer apprécier; conjecturer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; présumer; présupposer; prévaloir; repeser; spéculer; supposer; taxer; évaluer
inspirar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer animer; aviver; enthousiasmer; inspirer; insuffler; ranimer; raviver; souffler dans qc; stimuler; suggérer; vitaliser; vivifier
pintar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer dessiner; décrire; dépeindre; faire le portrait de; imiter; interpréter; laquer; peindre; personnifier; représenter; vernir
presentar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer afficher; annoncer; approcher; arriver; couler à l'oreille; donner; découvrir; déléguer; démasquer; déposer; exhiber; exposer; faire circuler; faire savoir; faire une offre de; faire voir; faire étalage de; informer; livrer; mettre à nu; montrer; notifier; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; promettre; proposer; prédire; présenter; remettre; remettre aux mains; rendre; restituer; signaler; souffler; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étaler
proponer apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer aborder; appuyer; avancer; avancer des arguments; blâmer; conseiller; critiquer; entamer; faire une proposition; lancer; nommer; patronner; postuler; proposer; préconiser; présenter; présupposer; recommander; réciter; réprimander; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
provocar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; commettre; couler à l'oreille; donner lieu à; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; susciter; taquiner; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
representar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer afficher; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; proposer; présenter; représenter; étaler
sugerir apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer avancer; avancer des arguments; entamer; lancer; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; suggérer; émettre l'opinion

Synonyms for "priser":


Wiktionary Translations for priser:


Cross Translation:
FromToVia
priser atesorar treasure — consider to be precious
priser esnifar; sorber schnupfenTabak oder andere Rauschmittel über die Nasenschleimhaut konsumieren

Related Translations for de prisa