French

Detailed Translations for excité from French to Swedish

excité:


Translation Matrix for excité:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
het agité; alerte; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excité; hardiment; irrité; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; enflammé; fervent; fougueusement; fougueux; passionné; passionnément; très intéressé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
eldfängt enflammé; enthousiaste; exalté; excité
hetlevrad enflammé; enthousiaste; exalté; excité irascible
hetlevrat enflammé; enthousiaste; exalté; excité colérique; irascible; irritable; soupe au lait
hetsig enflammé; enthousiaste; exalté; excité; passionné; passionnément colérique; irascible; irritable; soupe au lait
hetsigt enflammé; enthousiaste; exalté; excité; passionné; passionnément ardemment; ardent; avec ferveur; colérique; enflammé; enthousiaste; fervent; irascible; irritable; passionné; soupe au lait; échauffé
hett agité; alerte; ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excitant; excité; hardiment; irrité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sensuel; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; enflammé; fougueusement; fougueux; passionné; passionnément
kått ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sensuel
lidelsefullt excité; passionné; passionnément
passionerad excité; passionné; passionnément avec enthousiasme; enflammé; enthousiaste; passionné
passionerat excité; passionné; passionnément ardemment; ardent; avec enthousiasme; avec ferveur; brûlant; enflammé; enthousiaste; fanatique; fougueusement; fougueux; passionné; passionnément; possédé; épris
sexuellt upphetsad ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sensuel
sexuellt upphetsat ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sensuel
tänd ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sensuel allumé
tänt ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; sensuel allumé; dévalisé; exposé; mis en lumière; résolu; éclairci; éclairé
uppagiterad exaspéré; excité; pourchassé; énervé
uppagiterat exaspéré; excité; pourchassé; énervé
uppeggat exaspéré; excité; pourchassé; énervé
upphetsad ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; exaspéré; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; pourchassé; sensuel; énervé agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
upphetsat ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; exaspéré; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; pourchassé; sensuel; énervé agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
upphetsatt agité; alerte; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excité; hardiment; irrité; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé
upprört exaspéré; excité; pourchassé; énervé ahuri; alarmé; avec rage; bouleversé; consterné; déchaîné; déchaînée; déconcerté; désespéré; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur; ébahi; éberlué

Synonyms for "excité":


Wiktionary Translations for excité:


Cross Translation:
FromToVia
excité upphetsad excited — having great enthusiasm
excité kåt; tänd horny — sexually aroused

exciter:

exciter verb (excite, excites, excitons, excitez, )

  1. exciter (allumer; aiguiser; inciter; )
    egga; uppväcka; väcka till liv
    • egga verb (eggar, eggade, eggat)
    • uppväcka verb (uppväcker, uppväckte, uppväckt)
    • väcka till liv verb (väcker till liv, väckte till liv, väckt till liv)
  2. exciter (encourager à; convier; stimuler; )
    driva; sporra; egga upp
    • driva verb (driver, drev, drivit)
    • sporra verb (sporrar, sporrade, sporrat)
    • egga upp verb (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  3. exciter (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; )
    uppmuntra
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  4. exciter (inciter; allumer; énerver; ameuter; semer la discorde)
    agna; locka
    • agna verb (agnar, agnade, agnat)
    • locka verb (lockar, lockade, lockat)
  5. exciter
    tända; upphetsa
  6. exciter (inciter à; provoquer; stimuler; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verb (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verb (driver på, drev på, drivit på)
  7. exciter (attiser; aviver; énerver; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa verb (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp verb (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  8. exciter (exhorter; inciter; éperonner; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verb (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verb (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  9. exciter (attiser; alimenter; aviver; )
    underblåsa; egga upp
    • underblåsa verb (underblåser, underblåste, underblåst)
    • egga upp verb (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  10. exciter (inciter; motiver; encourager; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verb (motiverar, motiverade, motiverat)
  11. exciter (attiser; ranimer; inciter; )
    röra om; sköta elden
    • röra om verb (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden verb (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  12. exciter (stimuler; animer; encourager; )
    stimulera
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  13. exciter (encourager; inciter; applaudir; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja verb (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod verb (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)

Conjugations for exciter:

Présent
  1. excite
  2. excites
  3. excite
  4. excitons
  5. excitez
  6. excitent
imparfait
  1. excitais
  2. excitais
  3. excitait
  4. excitions
  5. excitiez
  6. excitaient
passé simple
  1. excitai
  2. excitas
  3. excita
  4. excitâmes
  5. excitâtes
  6. excitèrent
futur simple
  1. exciterai
  2. exciteras
  3. excitera
  4. exciterons
  5. exciterez
  6. exciteront
subjonctif présent
  1. que j'excite
  2. que tu excites
  3. qu'il excite
  4. que nous excitions
  5. que vous excitiez
  6. qu'ils excitent
conditionnel présent
  1. exciterais
  2. exciterais
  3. exciterait
  4. exciterions
  5. exciteriez
  6. exciteraient
passé composé
  1. ai excité
  2. as excité
  3. a excité
  4. avons excité
  5. avez excité
  6. ont excité
divers
  1. excite!
  2. excitez!
  3. excitons!
  4. excité
  5. excitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

exciter [la ~] noun

  1. l'exciter (inciter; stimuler)
    motivation

Translation Matrix for exciter:

NounRelated TranslationsOther Translations
motivation exciter; inciter; stimuler
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
VerbRelated TranslationsOther Translations
agna allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver
blåsa upp activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
driva convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler boucher; calfater; calfeutrer; conduire; contraindre; contraindre à; diriger; forcer; forcer à; hâter; insister; ironiser; nécessiter; obliger; obliger à; piloter; pousser; pousser à; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se dépêcher; se hâter; se moquer de; se presser; se précipiter; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
driva på activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
egga aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
egga upp alimenter; attiser; aviver; convier; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; inviter; pousser à; presser; s'empresser; stimuler
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
locka allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; boucler; charmer; chatouiller; entraîner; faire friser; friser; frisotter; induire; onduler; séduire; tenter
motivera activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
påskynda activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
röra om activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
skjuta på activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
sköta elden activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
sporra convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
stimulera acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; aggraver; animer; applaudir; attiser; encourager; enflammer; inciter; lancer en avant avec le pied; motiver; ovationner; ranimer; raviver; stimuler; vivifier; éperonner
tända exciter allumer; brûler; faire brûler; faire du feu; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; prendre feu; s'enflammer
underblåsa activer; agacer; alimenter; ameuter; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
upphetsa exciter
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; apaiser; applaudir; calmer; consoler; encourager; faire plaisir à; feindre; ovationner; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer
uppväcka aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
väcka till liv aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler rafraîchir; renouveler; se rafraîchir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
röra om bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Synonyms for "exciter":


Wiktionary Translations for exciter:

exciter
verb
  1. Engager, porter à.
  2. Animer, encourager.
  3. Provoquer, causer, faire naître une réaction.
  4. Échauffer sexuellement.

Cross Translation:
FromToVia
exciter egga; tända; upphetsa heat — to arouse, to excite (sexually)
exciter framkalla; väcka; stimulera; inducera erregen — etwas hervorrufen, anregen, stimulieren, aktivieren, einen Zustand erzeugen, etwas erwecken, einen bestimmten auffälligen Zustand erzeugen, erwecken
exciter egga; sporra; hetsa hussenintransitiv; österreichisch, südostdeutsch; umgangssprachlich: (eine Menschengruppe) durch Hetze zur Auflehnung aufstacheln; Hetze gegen jemanden treiben; Hass schüren

External Machine Translations: