Spanish

Detailed Translations for arrojo from Spanish to Dutch

arrojo:


arrojo form of arrojar:

arrojar verb

  1. arrojar (saludar con la mano; agitar; renguear; )
    zwaaien; met de hand groeten
  2. arrojar (escoltar; acompañar; conducir; )
    leiden; begeleiden; voeren; meevoeren
    • leiden verb (leid, leidt, leidde, leidden, geleid)
    • begeleiden verb (begeleid, begeleidt, begeleidde, begeleidden, begeleid)
    • voeren verb (voer, voert, voerde, voerden, gevoerd)
    • meevoeren verb (voer mee, voert mee, voerde mee, voerden mee, meegevoerd)
  3. arrojar (vomitar; cambiar la peseta; devolver)
    vomeren; kotsen; overgeven; spugen; uitbraken; braken
    • vomeren verb (vomeer, vomeert, vomeerde, vomeerden, gevomeerd)
    • kotsen verb (kots, kotst, kotste, kotsten, gekotst)
    • overgeven verb (geef over, geeft over, gaf over, gaven over, overgegeven)
    • spugen verb (spuug, spuugt, spuugde, spuugden, gespuugd)
    • uitbraken verb (braak uit, braakt uit, braakte uit, braakten uit, uitgebraakt)
    • braken verb (braak, braakt, braakde, braakden, gebraakt)
  4. arrojar (echar; tirar; desechar)
    weggooien
    • weggooien verb (gooi weg, gooit weg, gooide weg, gooiden weg, weggegooid)
  5. arrojar (agitar; salir a borbotones de; columpiarse; )
    golven; deinen
    • golven verb (golf, golft, golfde, golfden, gegolfd)
    • deinen verb (dein, deint, deinde, deinden, gedeind)
  6. arrojar (tirar al suelo; tirar; tirar abajo; arrojar al suelo)
    neergooien; naar beneden gooien; op de grond gooien
  7. arrojar (tirar; lanzar; despeñar; precipitar; derrocar)
    afwerpen; afsmijten
    • afwerpen verb (werp af, werpt af, wierp af, wierpen af, afgeworpen)
    • afsmijten verb (smijt af, smeet af, smeten af, afgesmeten)
  8. arrojar (tirar)
    keilen
    • keilen verb (keil, keilt, keilde, keilden, gekeild)
  9. arrojar (intercambiar; cambiar; bambolearse; )
    wisselen; omwisselen
    • wisselen verb (wissel, wisselt, wisselde, wisselden, gewisseld)
    • omwisselen verb (wissel om, wisselt om, wisselde om, wisselden om, omgewisseld)
  10. arrojar (tirar; echar; escorar; )
    smijten
    • smijten verb (smijt, smeet, smeten, gesmeten)
  11. arrojar (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    wankelen
    • wankelen verb (wankel, wankelt, wankelde, wankelden, gewankeld)
  12. arrojar (desechar; tirar; echar; )
    wegsmijten
    • wegsmijten verb (smijt weg, smeet weg, smeten weg, weggesmeten)
  13. arrojar (depositar; verter)
    deponeren; neerleggen
    • deponeren verb (deponeer, deponeert, deponeerde, deponeerden, gedeponeerd)
    • neerleggen verb (leg neer, legt neer, legde neer, legden neer, neergelegd)
  14. arrojar (lanzar; derribar; tirar abajo; )
    neerwerpen; omlaag werpen; naar beneden werpen
  15. arrojar (caer estrepitosamente; lanzar; estallar; )
    kwakken; smakken; neerkwakken
  16. arrojar (lanzar)
    uitgooien; uitwerpen
    • uitgooien verb (gooi uit, gooit uit, gooide uit, gooiden uit, uitgegooid)
    • uitwerpen verb (werp uit, werpt uit, wierp uit, wierpen uit, uitgeworpen)

Conjugations for arrojar:

presente
  1. arrojo
  2. arrojas
  3. arroja
  4. arrojamos
  5. arrojáis
  6. arrojan
imperfecto
  1. arrojaba
  2. arrojabas
  3. arrojaba
  4. arrojábamos
  5. arrojabais
  6. arrojaban
indefinido
  1. arrojé
  2. arrojaste
  3. arrojó
  4. arrojamos
  5. arrojasteis
  6. arrojaron
fut. de ind.
  1. arrojaré
  2. arrojarás
  3. arrojará
  4. arrojaremos
  5. arrojaréis
  6. arrojarán
condic.
  1. arrojaría
  2. arrojarías
  3. arrojaría
  4. arrojaríamos
  5. arrojaríais
  6. arrojarían
pres. de subj.
  1. que arroje
  2. que arrojes
  3. que arroje
  4. que arrojemos
  5. que arrojéis
  6. que arrojen
imp. de subj.
  1. que arrojara
  2. que arrojaras
  3. que arrojara
  4. que arrojáramos
  5. que arrojarais
  6. que arrojaran
miscelánea
  1. ¡arroja!
  2. ¡arrojad!
  3. ¡no arrojes!
  4. ¡no arrojéis!
  5. arrojado
  6. arrojando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

arrojar [el ~] noun

  1. el arrojar (lanzar)
    gesmijt

Translation Matrix for arrojar:

NounRelated TranslationsOther Translations
braken vómitos
gesmijt arrojar; lanzar
golven ondulación
kotsen vómitos
kwakken borrones; manchas; salpicaduras
neerleggen caza; derribar; matar a tiros; tumbar
omwisselen alteración; cambio; recambio; reemplazo; reforma; transformación
overgeven capitulación; entrega; rendición; vómitos
smakken comida asquerosa; estallidos; golpes; hacer ruido al comer
spugen vómitos
voeren alimenticio; dar de comer; pastos; poder alimenticio
weggooien echar; tirar
VerbRelated TranslationsOther Translations
afsmijten arrojar; derrocar; despeñar; echar abajo; lanzar; precipitar; tirar
afwerpen arrojar; derrocar; despeñar; echar abajo; lanzar; precipitar; tirar
begeleiden acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar acompañar; convoyar; escoltar; guiar; ir con; venir con
braken arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar devolver; vomitar
deinen agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
deponeren arrojar; depositar; verter almacenar; aplicar; colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; estacionar; guardar; ingresar; meter; mover; pagar; poner; publicar; salvar; situar; transcribir
golven agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar
keilen arrojar; tirar
kotsen arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar devolver; vomitar
kwakken arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
leiden acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
meevoeren acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar
met de hand groeten agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; saludar con la mano
naar beneden gooien arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
naar beneden werpen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
neergooien arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
neerkwakken arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
neerleggen arrojar; depositar; verter colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; meter; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
neerwerpen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
omlaag werpen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
omwisselen arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar cambiar; canjear
op de grond gooien arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
overgeven arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar ceder; dar; devolver; entregar; entregar a; enviar; hacer entrega; mandar; ofrecer; presentar; proporcionar; remitir; rendir; retransmitir; transmitir; traspasar; vomitar
smakken arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar hacer ruidos al comer
smijten arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
spugen arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar devolver; escupir; vomitar
uitbraken arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar devolver; vomitar
uitgooien arrojar; lanzar
uitwerpen arrojar; lanzar desembarazarse de; deshacerse de; echar; emitir; expulsar; rechazar; verter
voeren acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar dar de comer a; nutrir
vomeren arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
wankelen andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
weggooien arrojar; desechar; echar; tirar
wegsmijten arrojar; derrochar; desechar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; malgastar; tirar
wisselen arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar cambiar; canjear; diferir; variar
zwaaien agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; saludar con la mano agitar; balancearse; hacer eses; oscilar; saludar con la mano; tambalear

Synonyms for "arrojar":


Wiktionary Translations for arrojar:

arrojar
verb
  1. hard gooien of werpen
  2. naar buiten werpen
  3. buiten het veld gooien

Cross Translation:
FromToVia
arrojar slingeren; werpen; ophangen sling — to throw
arrojar overgeven; braken; kotsen vomit — to regurgitate the contents of a stomach
arrojar voortbrengen yield — to produce as a result