Noun | Related Translations | Other Translations |
body
|
Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
Anatomie; Körper; Leib; Rumpf; Text; Torso
|
bogie
|
Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell
|
|
carcass
|
Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
|
chassis
|
Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Fußgestell; Gerüst; Gestell; Rahmen; Untergestell
|
|
drying frame
|
Gestell; Stellage; Ständer; Wäscheständer
|
|
foundation
|
Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
Begründung; Errichtung; Fonds; Fundament; Fundierung; Grundierung; Grundlage; Gründung; Pensionskasse; Stiftung
|
frame
|
Fassung; Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
Beschlag; Borte; Dachbinder; Flugzeugrumpf; Frame; Gerüst; Gesundheit; Konstituierung; Konstitution; Korpus; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Leiste; Rahmen; Rand; Verfassung; Videoframe
|
frame-work
|
Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
|
framework
|
Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
Framework; Leistenwerk
|
lamp holder
|
Fassung; Gestell
|
|
landing gear
|
Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell
|
Fahrgestell; Landegestell
|
leg
|
Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Untergestell
|
Gebeine; Knochen; Pfote; Verlängerung einer Ecke
|
prop
|
Gestell; Stütze; Träger
|
Strebe; Strebebalken; Träger; Verstrebung
|
rack
|
Gerüst; Gestell; Lattengestell; Lattenwerk; Spalier; Stellage; Ständer
|
Folter; Folterbank; Folterbänke; Regal
|
shell
|
Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
Bombe; Deckel; Dose; Emballage; Explosivstoff; Gefäß; Gehäuse; Granate; Hülse; Kappe; Kapsel; Karton; Kaskowohnung; Kasten; Muschel; Muschelschale; Packung; Schachtel; Schale; Shell; Umhüllung; Verpackung
|
shelves
|
Gerüst; Gestell; Lattengestell; Lattenwerk; Spalier; Stellage
|
Schrankfächer
|
shore
|
Gestell; Stütze; Träger
|
Anlegestelle; Flußbett; Gestade; Kai; Landungsbrücke; Landungssteg; Steg; Ufer; Wall; Wasserseite; festes Ufer
|
skeleton
|
Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
Gebeine; Gerippe; Gerüst; Knochen; Knochenbau; Skelett; dürres Geschöpf
|
socket
|
Fassung; Gestell
|
Abzweigdose; Anschlußdose; Bassin; Becken; Gelenkhöhle; Kontaktdose; Socket; Steckdose; Stecker; Steckplatz
|
spectacle frame
|
Fassung; Gestell
|
Brillenfassung; Brillengestell
|
stand
|
Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Sockel; Untergestell
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausstellungsstand; Bude; Denkweise; Setdeckchen; Stand; Stellungnahme; Säulenfuß; Säulensockel; Unterlage; Untersetzer; Verkaufsbude; Zeugenbank
|
structure
|
Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerüst; Gestell; Rahmen
|
Amtsschimmel; Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Bausektor; Baustelle; Bürokratie; Bürokratismus; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Leitfaden; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand
|
support
|
Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Sockel; Untergestell
|
Anfeuern; Anhängen; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beihilfe; Beistand; Beköstigung; Dienst; Dienstleistung; Ermutigen; Familienhilfe; Fürsorge; Gefälligkeit; Gunst; Halt; Hilfe; Hilfeleistung; Kundendienst; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Schenkung; Service; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Strebe; Strebebalken; Strebepfeiler; Stütze; Support; Säulenfuß; Säulensockel; Träger; Unterhalt; Unterstützung; Verstrebung; Zuwendung
|
tripod
|
Fußgestell; Gestell; Sockel; Stativ
|
Säulenfuß; Säulensockel
|
undercarriage
|
Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell
|
Fahrgestell; Landegestell
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
frame
|
|
einfassen; einrahmen; einsäumen; umranden
|
prop
|
|
abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
|
rack
|
|
abzapfen; durchprügeln; umfüllen; verprügeln; zapfen; zusammenschlagen
|
shell
|
|
aus der Himmel beschießen; beschießen; bombardieren; kanonieren
|
shore
|
|
abstützen; beistehen; einstimmen; entlasten; stützen; unterstützen
|
stand
|
|
aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehen; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
|
structure
|
|
ordnen; strukturieren
|
support
|
|
abstützen; aktivieren; anregen; assistieren; aushalten; befürworten; beglaubigen; beistehen; bekräftigen; beleben; besiegeln; einstimmen; entlasten; ernähren; finanziell unterstützen; finanzieren; helfen; hervorrufen; im Stand erhalten; mithelfen; neubeleben; plädieren; sich einsetzen für; stützen; unterhalten; unterstützen; versorgen; von Meinung sein; wecken
|