German

Detailed Translations for gestimmt from German to Spanish

gestimmt:

gestimmt adj

  1. gestimmt (aufgelegt)

Translation Matrix for gestimmt:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
dispuesto aufgelegt; gestimmt angefordert; bereit; einsatzbereit; geneigt; geordnet; gleichmäßig; klar; parat; zugetan

stimmen:

Conjugations for stimmen:

Präsens
  1. stimme
  2. stimmst
  3. stimmt
  4. stimmen
  5. stimmt
  6. stimmen
Imperfekt
  1. stimmte
  2. stimmtest
  3. stimmte
  4. stimmten
  5. stimmtet
  6. stimmten
Perfekt
  1. habe gestimmt
  2. hast gestimmt
  3. hat gestimmt
  4. haben gestimmt
  5. habt gestimmt
  6. haben gestimmt
1. Konjunktiv [1]
  1. stimme
  2. stimmest
  3. stimme
  4. stimmen
  5. stimmet
  6. stimmen
2. Konjunktiv
  1. stimmte
  2. stimmtest
  3. stimmte
  4. stimmten
  5. stimmtet
  6. stimmten
Futur 1
  1. werde stimmen
  2. wirst stimmen
  3. wird stimmen
  4. werden stimmen
  5. werdet stimmen
  6. werden stimmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stimmen
  2. würdest stimmen
  3. würde stimmen
  4. würden stimmen
  5. würdet stimmen
  6. würden stimmen
Diverses
  1. stimm!
  2. stimmt!
  3. stimmen Sie!
  4. gestimmt
  5. stimmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stimmen:

NounRelated TranslationsOther Translations
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
concordar Akkordieren; Übereinstimmen
corresponder Akkordieren; Übereinstimmen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acordar abstimmen; stimmen; wählen Sich einig werden; abmachen; akkordieren; anhalten; aufhören; ausmachen; beenden; beschließen; bestimmen; einwilligen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren; übereinkommen; übereinstimmen
adaptar a abstimmen; stimmen; wählen abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten
ajustar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; andocken; anpassen; anprobieren; ausbessern; ausrichten; davon ausgehen; einnähen; einstellen; flicken; gefallen; geschikt sein; geziemen; gleichrichten; gleichschalten; in Einklang bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; instandsetzen; konvenieren; passen; reparieren; schicken; schmecken; stramm machen; strecken; taugen; versteifen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
celebrar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abschließen; beenden; einFestfeiern; feiern; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versperren; zelebrieren; zumachen; zusperren
cerrar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; das Verfahren einstellen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsperren; einsäumen; einzäunen; festlegen; isolieren; limitieren; neppen; prellen; schließen; seponieren; sperren; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschlagen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übervorteilen
cerrar con llave hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abdichten; abschliessen; absperren; isolieren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zufallen; zumachen; zuschliessen; zuschnappen; zusperren
coincidir decken; gleichen; gleichkommen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit zusammenfallen; zusammentreffen
coincidir con aufgehen; gleichen; gleichkommen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit
cojear hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen hinken; humpeln; klappern
concertar gleichen; gleichkommen; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen mit harmonisieren; schließen; schlußfolgern; sperren; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zusperren
concordar aufgehen; gleichen; gleichkommen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit Sich einig werden; abmachen; ausmachen; eine harmonische Einheit bilden; einwilligen; reimen; vereinbaren; übereinstimmen
convenir con aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
corresponder decken; gleichen; stimmen; übereinstimmen eine harmonische Einheit bilden; geziemen; passen; schicken; zufallen; zukommen; zuteil werden
corresponder con aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
decidirse abstimmen; stimmen; wählen
elegir abstimmen; stimmen; wählen auslesen; auslosen; auswählen; selektieren
emitir su voto abstimmen; stimmen; wählen
escoger abstimmen; stimmen; wählen ausdrücken; auslosen; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
optar abstimmen; stimmen; wählen
ser justo aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
venir bien hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen geziemen; passen; schicken
votar abstimmen; stimmen; wählen

Synonyms for "stimmen":


Wiktionary Translations for stimmen:

stimmen
verb
  1. die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern
  2. an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen)
  3. zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben

Cross Translation:
FromToVia
stimmen inspirar; poner stemmen — iemand een bepaald gevoel geven
stimmen cuadrar kloppen — in overeenstemming zijn
stimmen afinar tune — to modify a musical instrument
stimmen votar vote — assert a formalised choice
stimmen acordar accordermettre d’accord.
stimmen disponer disposerarranger, mettre dans l’ordre le plus convenable.
stimmen arreglar réglertirer avec la règle des lignes droites sur du papier, du parchemin, du carton, etc. cf|papier réglé.
stimmen votar voter — Exprimer son choix, sa préférence lors d’une votation.
stimmen balotar; votar; elegir élire — Choisir entre plusieurs personnes ou plusieurs choses. (Sens général).

Related Translations for gestimmt