Noun | Related Translations | Other Translations |
aide
|
Anhaltspunkt; Beistand; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Assistent; Assistenz; Aushilfe; Bauernknecht; Beihilfe; Beistand; Dienst; Dienstleistung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Gehilfe; Gehilfin; Geselle; Handreichung; Helfer; Hilfe; Hilfeleistung; Hilfspersonal; Hinweis; Indiz; Knecht; Kundendienst; Mitarbeiter; Mithilfe; Sekundant; Service; Sozialarbeit; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Stallknecht; Unterstützung; Wartungsdienst; Wink
|
aide sociale
|
Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Auszahlung; Beistand; Dienst; Dienstleistung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Familienpfleger; Förderung; Fürsorge; Handreichung; Hilfe; Hilfeleistung; Hilfsmittel; Mithilfe; Service; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Unterstützung
|
appui
|
Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Assistenz; Fensterbank; Fensterbänke; Hilfe; Hinweis; Indiz; Stütze; Unterstützung; Wink; kleineUnterstützung
|
asile
|
Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Anlaufstelle; Asyl; Ausweichstelle; Bleibe; Ecke; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Flüchtlingslager; Freistätte; Heim; Luftschutzraum; Obdach; Quartier; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Versteck; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
|
certitude
|
Festigkeit; Gewißheit; Halt; Realität; Wirklichkeit
|
Bestimmtheit; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Essenz; Garantie; Gewißheit; Pfand; Selbstgewißheit; Selbstsicherheit; Selbstvertrauen; Sicherheit; Wesenheit; Wirklichkeit
|
cohésion
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Festigkeit; Halt; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität
|
Kohäsion; Kontext; Verband; Verbindung; Zusammenhang
|
consistance
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Festigkeit; Halt; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität
|
Beleibtheid; Bestimmtheit; Beständigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Dicke; Festigkeit; Fettheit; Gewißheit; Kontext; Korpulenz; Sicherheit; Solidität; Stetigkeit; Stärke; Umfang; Unverbrüchlichkeit; Verband; Verbindung; Zusammenhang
|
fermeté
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Festigkeit; Halt; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Festigkeit; Garantie; Gewißheit; Hartnäckigkeit; Heldentat; Herzhaftigkeit; Kühnheit; Pfand; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Sicherheit; Solidität; Stabilität; Stattlichkeit; Stetigkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Unumstößlichkeit; Unverbrüchlichkeit; Verwegenheit
|
frein
|
Halt; Stillstand; Stop
|
Bremse; Bremsklotz; Bremsschuh
|
halte
|
Halt; Stillstand; Stop
|
Haltestelle; Stopp
|
lieu de refuge
|
Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Asyl; Ausweichstelle; Flüchtlingslager; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
|
lieu de salut
|
Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
|
point d'appui
|
Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Laufgestell; Stützung; Unterstützung
|
port de refuge
|
Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
|
prise
|
Halt
|
Abfang; Anfassen; Anpacken; Anwandeln; Aufnahme; Bemächtigung; Einnahme; Fang; Festnehmen; Festpacken; Laufgestell; Machtergreifung; Ohr; Stecker; Tassenohr; Überwältigung
|
réalité
|
Festigkeit; Gewißheit; Halt; Realität; Wirklichkeit
|
Dasein; Essenz; Existenz; Fortbestehen; Leben; Lebenswandel; Sein; Wesenheit; Wirklichkeit
|
réel
|
Festigkeit; Gewißheit; Halt; Realität; Wirklichkeit
|
real
|
solidité
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Festigkeit; Halt; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität
|
Abgehärtetheit; Bestimmtheit; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Dynamik; Festigkeit; Gediegenheit; Geschwindigkeit; Gewißheit; Hartnäckigkeit; Heldentat; Kraft; Kühnheit; Rechtschaffenheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Schnellheit; Sicherheit; Sittsamkeit; Solidität; Stabilität; Stattlichkeit; Stetigkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tugendhaftigkeit; Tüchtigkeit; Unumstößlichkeit; Unverbrüchlichkeit; Vermögen; Verwegenheit; gute Qualität
|
soutien
|
Anhaltspunkt; Beistand; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
|
Anfeuern; Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beistand; Dienst; Dienstleistung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Gestell; Handreichung; Hilfe; Hilfeleistung; Hinweis; Indiz; Mithilfe; Service; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Stütze; Träger; Unterstützung; Wartungsdienst; Wink
|
stabilité
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Festigkeit; Halt; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Entschlossenheit; Festigkeit; Gewißheit; Haltbarkeit; Hartnäckigkeit; Sicherheit; Solidität; Stabilität; Stetigkeit; Unumstößlichkeit; gute Qualität
|
support
|
Beistand; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung
|
Anfeuern; Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Hilfe; Hinweis; Indiz; Stützblatt; Stütze; Support; Träger; Untergestell; Unterlage; Untersatz; Unterstück; Unterstützung; Wink; kleineUnterstützung
|
ténacité
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Festigkeit; Halt; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität
|
Ausdauer; Beharrlichkeit; Beharrung; Bestimmtheit; Entschlossenheit; Standhaftigkeit; Standhalten; Zugfestigkeit; Zähigkeit
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
réel
|
|
aktuell; echt; effektiv; ehrlich; eindeutig; einwandfrei; endgültig; entschieden; entschlossen; essentiell; faktisch; fidel; gerade heraus; gewiß; grundlegend; grundsätzlich; reel; rundheraus; sachlich; sicher; sicherlich; wahrhaftig; wesentlich; wirklich
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
aide
|
|
Hilfe; Leitfaden; Onlinehilfe
|