Summary
German to Dutch:   more detail...
  1. improvisieren:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for improvisieren from German to Dutch

improvisieren:

improvisieren verb (improvisiere, improvisierst, improvisiert, improvisierte, improvisiertet, improvisiert)

  1. improvisieren
    improviseren
    • improviseren verb (improviseer, improviseert, improviseerde, improviseerden, geïmproviseerd)

Conjugations for improvisieren:

Präsens
  1. improvisiere
  2. improvisierst
  3. improvisiert
  4. improvisieren
  5. improvisiert
  6. improvisieren
Imperfekt
  1. improvisierte
  2. improvisiertest
  3. improvisierte
  4. improvisierten
  5. improvisiertet
  6. improvisierten
Perfekt
  1. habe improvisiert
  2. hast improvisiert
  3. hat improvisiert
  4. haben improvisiert
  5. habt improvisiert
  6. haben improvisiert
1. Konjunktiv [1]
  1. improvisiere
  2. improvisierest
  3. improvisiere
  4. improvisieren
  5. improvisieret
  6. improvisieren
2. Konjunktiv
  1. improvisierte
  2. improvisiertest
  3. improvisierte
  4. improvisierten
  5. improvisiertet
  6. improvisierten
Futur 1
  1. werde improvisieren
  2. wirst improvisieren
  3. wird improvisieren
  4. werden improvisieren
  5. werdet improvisieren
  6. werden improvisieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde improvisieren
  2. würdest improvisieren
  3. würde improvisieren
  4. würden improvisieren
  5. würdet improvisieren
  6. würden improvisieren
Diverses
  1. improvisiere!
  2. improvisiert!
  3. improvisieren Sie!
  4. improvisiert
  5. improvisierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for improvisieren:

VerbRelated TranslationsOther Translations
improviseren improvisieren

Synonyms for "improvisieren":

  • aus dem Stegreif begleiten

Wiktionary Translations for improvisieren:

improvisieren
verb
  1. iets bedenken zonder vooropgesteld plan

Cross Translation:
FromToVia
improvisieren improviseren improvise — to make something up as one goes on
improvisieren improviseren improvisercomposer, sans préparation et sur-le-champ, des vers, un air de musique, un discours, etc.