Summary
English to Spanish: more detail...
- covering:
-
cover:
- tapa; cubierta; embalaje; caja; casquillo; paquete; envoltorio; chirona; cápsula; funda de disco; encuadernación; sobre; cobertura; techo; tejado; cofia; manta; cúpula; cobertizo; capucha; capota; marquesina; quepis; capilla; recubrimiento; cimborrio; envase; estuche; cubrecama; funda; protección; seguridad; abrigo contra; capa; pretexto; tapete
- englobar; cubrirse; cubrir; recubrir; poner cubierta a; proteger; tapar; cercar; guardar; abrigar; encubrir; camuflar; encerrar; contar; narrar; exponer; techar; abovedar; poner un techo; revestir; calcar; tapizar; cumplir con; forrar; cubrir mucha distancia; recorrer mucho; velar; enmascarar; esconder; ocultar; decorar; incluir; acompañar; adjuntar; agregar; envolver; abarcar; dominar; añadir; encapsular; contener; abrazar; limitar; aislar; restringir; acorralar; copar; comprimir; contornear
-
Wiktionary:
- covering → forro
- cover → cubrir, proteger, apuntar, mencionar, abrigar, ocultar, esconder
- cover → cubierta
- cover → cubierto, sábana, cobertor, colcha, portada, tapa, cubierta, guarida, escondrijo
- cover → cubrir, tapar, arropar, tapadera, tapa, cubierta, forrar, revestir, sepultar, enterrar, funda, forro, cárter de protección, seguridad, certeza, marquesina, gorro, portada, leer de cabo a rabo, recorrer, atravesar, proteger, protectar, guardar, custodiar, velar, recubrir, enfundar, poner, sobreponer, revocar, tapizar
English
Detailed Translations for covering from English to Spanish
covering:
-
covering
-
the covering (cover)
-
the covering
-
the covering
-
the covering (cover up roof; roof; cover; roofing over; top)
-
the covering (overgrowth; cultivation)
Translation Matrix for covering:
Related Words for "covering":
Synonyms for "covering":
Related Definitions for "covering":
cover:
-
the cover (lid)
-
the cover (covering)
-
the cover (packaging; wrapping; shell)
-
the cover (record sleeve; slip case; sleeve; slip cover)
-
the cover (book cover; binding)
-
the cover (cover up roof; roof; covering; roofing over; top)
-
the cover (wrapping; packaging; wrapper)
-
the cover (bedspread; blanket; coverlet)
-
the cover (slip)
-
the cover (protection; shelter; patronage)
-
the cover (envelope; wrapper)
-
the cover (cloak; front)
-
the cover (pencase; étui; casing; case)
-
the cover (runner)
-
to cover
-
to cover
-
to cover
-
to cover
-
to cover (protect; fence off; fence in; lock up)
-
to cover (tell; say; expound; describe; depict; define; report; recount; explain)
-
to cover (roof in; arch over)
cubrir; techar; recubrir; abovedar; poner un techo-
cubrir verb
-
techar verb
-
recubrir verb
-
abovedar verb
-
poner un techo verb
-
-
to cover (cover up)
-
to cover (go; traverse; travel; do)
-
to cover (conceal; mask; mantle; camouflage; blur; wrap; envelop; veil; shroud; swathe)
-
to cover (clothe; upholster; furnish)
-
to cover (enclose; evnvelope; encapsulate; besieged; besiege; wrap up; besieges; surround)
Conjugations for cover:
present
- cover
- cover
- covers
- cover
- cover
- cover
simple past
- covered
- covered
- covered
- covered
- covered
- covered
present perfect
- have covered
- have covered
- has covered
- have covered
- have covered
- have covered
past continuous
- was covering
- were covering
- was covering
- were covering
- were covering
- were covering
future
- shall cover
- will cover
- will cover
- shall cover
- will cover
- will cover
continuous present
- am covering
- are covering
- is covering
- are covering
- are covering
- are covering
subjunctive
- be covered
- be covered
- be covered
- be covered
- be covered
- be covered
diverse
- cover!
- let's cover!
- covered
- covering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for cover:
Related Words for "cover":
Synonyms for "cover":
Antonyms for "cover":
Related Definitions for "cover":
Wiktionary Translations for cover:
cover
Cross Translation:
verb
-
copulate
- cover → cubrir
-
protect by shooting
-
mention
- cover → mencionar
-
provide enough money for
- cover → cubrir
-
to conceal or protect
-
about cover of a book or magazine
- cover → cubierta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cover | → cubrir; tapar; arropar | ↔ toedekken — (overgankelijk) (ter bescherming) (met een deken) bedekken |
• cover | → tapadera; tapa | ↔ deksel — een voorwerp om een hol open lichaam mee af te dekken |
• cover | → cubierta | ↔ buitenband — open band om de eigenlijke luchtband (binnenband) bij voertuigen |
• cover | → forrar; revestir | ↔ bekleden — met stof bedekken |
• cover | → sepultar; enterrar | ↔ bedelven — bedekt zijn of worden met een dikke laag aarde of sneeuw |
• cover | → tapar; cubrir | ↔ bedekken — iets over iets heen plaatsen zodat het niet zichtbaar is |
• cover | → funda; forro | ↔ Bezug — wechselbare Umhüllung |
• cover | → cubierta | ↔ Decke — geschlossene Oberfläche |
• cover | → cárter de protección | ↔ Schutzhaube — Haube/Abdeckung, die etwas schützt bzw. vor etwas schützen soll |
• cover | → seguridad; certeza | ↔ Sicherheit — Gewissheit (nur im Singular) |
• cover | → cubrir | ↔ bedecken — etwas über etwas/jemanden legen (oft zum Schutze vor z.B. Kälte oder Blicken) |
• cover | → cubrir | ↔ belegen — etwas belegen: etwas auf etwas legen |
• cover | → cubrir | ↔ beschälen — Zoologie: durch einen Zuchthengst begatten, decken lassen |
• cover | → cubrir | ↔ hüllen — etwas mit einer Bedeckung versehen, in etwas einwickeln |
• cover | → marquesina | ↔ abri — Construction protectrice. |
• cover | → gorro | ↔ bonnet — Coiffure. |
• cover | → portada; cubierta | ↔ couverture — Partie extérieure d’un livre |
• cover | → cubrir | ↔ couvrir — Recouvrir |
• cover | → cubrir | ↔ napper — (cuisine) Recouvrir de sauce ou de crème. |
• cover | → leer de cabo a rabo; recorrer; atravesar | ↔ parcourir — traverser un espace en divers sens. |
• cover | → proteger; protectar; guardar; custodiar; velar | ↔ protéger — prendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui. |
• cover | → forrar; recubrir; revestir; enfundar; cubrir; tapar | ↔ recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général) |
• cover | → revestir; enfundar; poner; sobreponer; revocar | ↔ revêtir — pourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin. |
• cover | → forrar; recubrir; revestir; enfundar; tapizar | ↔ tapisser — revêtir, orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. note Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent. |
• cover | → gorro | ↔ toque — sorte de coiffure sans bords ou à très petits bords. |
External Machine Translations: