Summary
English to Spanish:   more detail...
  1. fetching:
  2. fetch:
  3. Wiktionary:


English

Detailed Translations for fetching from English to Spanish

fetching:

fetching [the ~] noun

  1. the fetching (getting)
    la aprobación

Translation Matrix for fetching:

NounRelated TranslationsOther Translations
aprobación fetching; getting acceptance; access; acclaim; admission; admittance; agreeing with; agreement; allowance; approval; approval activity; assent; authorisation; authority; authorization; be satisfied with; consent; endorsement; fiat; finds general favour; going along with; granting; licence; license; mandate; permission; permit; power; power of attorney; ratification; safe-conduct; safeguard; sanction
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- taking; winning

Related Words for "fetching":


Synonyms for "fetching":


Related Definitions for "fetching":

  1. very attractive; capturing interest1
    • a fetching new hairstyle1

fetching form of fetch:

to fetch verb (fetches, fetched, fetching)

  1. to fetch (collect; take along; take away; )
  2. to fetch (collect; pick up)
  3. to fetch
    – To retrieve an instruction or an item of data from memory and store it in a register. Fetching is part of the execution cycle of a microprocessor; first an instruction or item of data must be fetched from memory and loaded into a register, after which it can be executed (if it is an instruction) or acted upon (if it is data). 2

Conjugations for fetch:

present
  1. fetch
  2. fetch
  3. fetches
  4. fetch
  5. fetch
  6. fetch
simple past
  1. fetched
  2. fetched
  3. fetched
  4. fetched
  5. fetched
  6. fetched
present perfect
  1. have fetched
  2. have fetched
  3. has fetched
  4. have fetched
  5. have fetched
  6. have fetched
past continuous
  1. was fetching
  2. were fetching
  3. was fetching
  4. were fetching
  5. were fetching
  6. were fetching
future
  1. shall fetch
  2. will fetch
  3. will fetch
  4. shall fetch
  5. will fetch
  6. will fetch
continuous present
  1. am fetching
  2. are fetching
  3. is fetching
  4. are fetching
  5. are fetching
  6. are fetching
subjunctive
  1. be fetched
  2. be fetched
  3. be fetched
  4. be fetched
  5. be fetched
  6. be fetched
diverse
  1. fetch!
  2. let's fetch!
  3. fetched
  4. fetching
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for fetch:

NounRelated TranslationsOther Translations
buscar dragging; lugging; searching; searching for
recoger picking up; taking in
retirar call back; recall
separar disconnecting; disconnection; dispersing; removing; separating; uncoupling; unhooking
traer bringing along; bringing with one; carrying
VerbRelated TranslationsOther Translations
buscar collect; fetch; pick up acquire; anticipate; buy; check; control; dig up; examine; expect; ferret out; find; get; inspect; locate; look for; look forward; look forward to; look up; obtain; purchase; research; search; search for; seek; test; try; verify
capturar fetch capture; catch; polish off; put away; seize
ir a buscar collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away
recoger collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away bring in; cash; catch; clean; clear; clear away; clear the table; collect; collect money; draw in; empty the table; gather; gather together; get; glean; harvest; haul in; horde; obtain; pack together; pack up; pick; pick up; pluck; pluck off; put away; range together; reap; save; scrape together; scrape up; seize; snatch; sneak up on; stow away; sweep up; take in; take unaware; tattle; tidy up; twig
recoger y llevar consigo collect; fetch; pick up
retirar collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away abdicate; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; revoke; secede from; withdraw
separar collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away adjourn; break down; break up; cleave; crack; declutch; depress the clutch; deprive of; differentiate; disconnect; dissociate from; divide; divorce; excerpt; extract; get undone; hoard; isolate; itemise; itemize; oust; part; place apart; pot; pull off; pull out; remove; rip off; seclude; secluding; separate; set apart; sever; split; split off; split up; store; strip off; tear loose; tear off; uncouple; unpick; untie
traer collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away bring; bring along; bring around; bring back; carry; deliver; deliver to the door; drag; energise; energize; feed; furnish; hand over; haul; leave; provide; put up for shipment; return; send; ship; supply; ventilate
- bring; bring in; convey; get
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
capturar capture
OtherRelated TranslationsOther Translations
- call for; collect; command; involve

Related Words for "fetch":


Synonyms for "fetch":


Antonyms for "fetch":


Related Definitions for "fetch":

  1. the action of fetching1
  2. go or come after and bring or take back1
    • The dog fetched the hat1
  3. take away or remove1
    • The devil will fetch you!1
  4. be sold for a certain price1
    • The old print fetched a high price at the auction1
  5. To retrieve an instruction or an item of data from memory and store it in a register. Fetching is part of the execution cycle of a microprocessor; first an instruction or item of data must be fetched from memory and loaded into a register, after which it can be executed (if it is an instruction) or acted upon (if it is data).2

Wiktionary Translations for fetch:

fetch
verb
  1. To obtain as price or equivalent; to sell for
  2. To retrieve; to bear towards; to get

Cross Translation:
FromToVia
fetch recoger holen — etwas, jemanden zu sich kommen machen
fetch aportar; llevar; traer amenermener d’un lieu à un autre.
fetch traer; llevar; aportar apporterporter quelque chose à quelqu’un. usage L’objet du verbe apporter est toujours un inanimé.

External Machine Translations: