Spanish

Detailed Translations for campos from Spanish to French

campos:

campos [el ~] noun

  1. el campos
    le champs; la terres
  2. el campos
    le sillons

Translation Matrix for campos:

NounRelated TranslationsOther Translations
champs campos tierras de cultivo
sillons campos
terres campos bienes exteriores; dominio; territorio

Related Words for "campos":


campos form of campo:

campo [el ~] noun

  1. el campo (césped)
    la pelouse; le gazon; l'herbe; le tapis; le paillasson
  2. el campo (campamento; terreno; zona; )
    le domaine; la parcelle de terrain; la parcelle; le lot; le terrain; le lotissement; le terrain à bâtir
  3. el campo
    la campagne
  4. el campo
  5. el campo (tierra; tierra de cultivo; base; terreno; pedazo de tierra)
    le champ; la terres arables; la terres cultivables; la terres cultivées
  6. el campo (paisaje; país; tierra)
    le paysage
  7. el campo (lucha; combate; agarrada; )
    la lutte; la dispute; la polémique; le conflit; la querelle; le litige; l'heurt; la discorde; le démêlé
  8. el campo (campamento militar; campamento; campo de concentración)
    le camp; le campement
  9. el campo (terreno de maniobras; patio de maniobras; terreno)
    l'emplacement
  10. el campo (rayón de la impresa; dominio; distrito; )
    la région; le secteur

Translation Matrix for campo:

NounRelated TranslationsOther Translations
camp campamento; campamento militar; campo; campo de concentración campamento
campagne campo campaña; campaña de marketing; manifestación público; marcha
campement campamento; campamento militar; campo; campo de concentración campamento
champ base; campo; pedazo de tierra; terreno; tierra; tierra de cultivo área
conflit agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación altercado; bronca; caos; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; discusión; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; litigio; materia de discusión; pelea; rencilla
discorde agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación abatimiento; altercado; bronca; caos; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; desagrado; desazón; descontento; desorden; desorientación; diferencia; discordia; discusión; disgusto; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; incomodidad; insatisfacción; laberinto; litigio; malestar; molestia; pelea; rencilla
dispute agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación altercado; bronca; caos; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; cuestionar; debate; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; discusión; discutir; disputa; dédalo; enfrentamiento; enredo; impugnar; laberinto; litigio; pelea; pelearse; rencilla; reñirse
domaine campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona ambiente; atmósfera; bienes; bienes exteriores; capas; comarca; distrito; dominio; dominio territorial; finca rústica; hacienda; inmuebles; jardín; materia; parte del territorio nacional; parte territorial; predio; propiedad; propiedad en tierras; provincia; rancho; rayón; región; sección; terreno; territorio; territorio nacional; zona; área
démêlé agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación bronca; caos; conflicto; desacuerdo; desorden; desorientación; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; pelea
emplacement campo; patio de maniobras; terreno; terreno de maniobras apartado; apartado de navegación; determinación de la posición; localización; posición; situación; ubicación; área
gazon campo; césped césped
herbe campo; césped chocolate; grifa; hierba; marihuana
heurt agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación atropello; bofetada; bronca; cachetada; cachete; caos; choque; colisión; conflicto; desacuerdo; desorden; desorientación; dédalo; empujoncito; empujón; enfrentamiento; enredo; estremecer; fricción; golpe; hit; jaca; laberinto; manotada; manotazo; pelea; puñetazo; sopapo; temblar; tortazo; trepidar
litige agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación bronca; caos; conflicto; controversia; desacuerdo; desorden; desorientación; diferencia; dédalo; enfrentamiento; enredo; laberinto; materia de discusión; pelea
lot campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona agrupación; cantidad determinada; casa; cierta cantidad; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
lotissement campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; parcelación; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
lutte agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación agarrada; batalla; baza; campamento; caos; combate; contienda; cuestionar; desorden; desorientación; destreza; dédalo; enredo; forcejeo; golpe; guerra; habilidad; impugnar; laberinto; lucha; mano; pelea; pelea a puñetazos; pelotazo
paillasson campo; césped empollón; estera; estera de fibra de coco; estera de paja; esterilla; felpudo; jactancioso; pelotas; sufrelotodo; tapete
parcelle campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; parte; prenda; repuesto; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
parcelle de terrain campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
paysage campo; paisaje; país; tierra horizontal; orientación horizontal
pelouse campo; césped cuadro; césped; marcizo
polémique agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación controversia; polémica
querelle agarrada; batalla; campo; campo de concentración; combate; conflicto; lucha; parcela; parcelación acusación; altercado; barullo; bronca; chapuzas; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; discusión; disputa; enfrentamiento; follón; jugueteo; litigio; molestia; pelea; problemas; rencilla
région campo; cerco; comarca; departamento; distrito; dominio; ojera; rayón de la impresa; sección; territorio barrio; barrio residencial; cantón; capas; comarca; departamento; distrito; distrito urbano; división; dominio; lugar; materia; municipalidad; paraje; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; región; región de caché; rincón; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector urbano; sitio; terreno; territorio; zona; área
secteur campo; cerco; comarca; departamento; distrito; dominio; ojera; rayón de la impresa; sección; territorio capas; comarca; distrito; provincia; rama; ramificación; ramo de la industria; región; sección; sector; territorio; zona
tapis campo; césped alfombra; alfombrado; choapino; estera; esterilla; felpudo; individual; mantel individual; mantelito; moqueta; posavasos; salvamanteles; tapicería; tapiz; vestido
terrain campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona caldo de cultivo; comarca; dominio territorial; jardín; región; terreno; territorio; territorio nacional; tierra de cultivo; zona; área
terrain à bâtir campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
terres arables base; campo; pedazo de tierra; terreno; tierra; tierra de cultivo
terres cultivables base; campo; pedazo de tierra; terreno; tierra; tierra de cultivo tierra de labranza; tierras de labranza
terres cultivées base; campo; pedazo de tierra; terreno; tierra; tierra de cultivo tierras de cultivo
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
champ campo
domaine dominio; dominio de primer nivel; dominio kerberos; género intelectual
ModifierRelated TranslationsOther Translations
démêlé desembrollado; desenmarañado; desenredado; deshilachado

Related Words for "campo":


Synonyms for "campo":


Wiktionary Translations for campo:

campo
noun
  1. Espace découvert et plat propre aux cultures
  2. Terrain de campagne

Cross Translation:
FromToVia
campo camp camp — outdoor place
campo campagne country — the country, rural area, as opposed to the town or city
campo campagne countryside — a rural landscape
campo campagne countryside — a rural area, or the rural part of a larger area
campo campo; champ field — land area free of woodland, cities, and towns; open country
campo champ field — wide, open space used to grow crops or to hold farm animals
campo champ field — physics: region affected by a particular force
campo corps field — in mathematics
campo terrain field — sports: area reserved for playing a game
campo terrain pitch — the field on which cricket, soccer, rugby or field hockey is played
campo champ veld — nog na te kijken
campo terrain terrein — een stuk grond van enige omvang
campo campagne land — niet verstedelijkt gebied
campo champ FeldLandwirtschaft: Acker
campo pleine terre FreilandGartenbau, Landwirtschaft: nicht überdachte Anbaufläche im Freien
campo champ Acker — landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird

Related Translations for campos