Summary
French to German: more detail...
-
renverser:
- überfahren; hinüberfahren; umfahren; kehren; umdrehen; umkehren; umstürzen; umstoßen; umwerfen; umkippen; umschütten; kippen; modifizieren; umwehen; umblasen; taumeln; stürzen; fallen; einenPurzelbaumschlagen; fliegen; hinfallen; umfallen; purzeln; biegen; umbiegen; jemanden zu Fall bringen; mitreißen; umreißen; umspringen; kentern; hinunterstossen; umschlagen; ausrutschen; stolpern; straucheln
-
Wiktionary:
- renverser → stürzen, zu Fall bringen, umstoßen, umstürzen, umwerfen, kippen
- renverser → kentern, stürzen, umstürzen, umwirft, verschütten, schütten, umstoßen, umdrehen, umwerfen, umkippen, umschlagen, umkehren, auf den Kopf stellen, überfahren, anprallen, kleckern
French
Detailed Translations for renverser from French to German
renverser:
renverser verb (renverse, renverses, renversons, renversez, renversent, renversais, renversait, renversions, renversiez, renversaient, renversai, renversas, renversa, renversâmes, renversâtes, renversèrent, renverserai, renverseras, renversera, renverserons, renverserez, renverseront)
-
renverser (heurter en roulant; écraser)
überfahren; hinüberfahren; umfahren-
hinüberfahren verb (fahre hinüber, fährst hinüber, fährt hinüber, fuhr hinüber, fuhrt hinüber, hinübergefahren)
-
renverser (se retourner; retourner; rentrer; revenir; détourner; aller de retour; reculer; aller en arrière; tourner)
-
renverser
-
renverser
-
renverser
-
renverser
-
renverser (modifier; changer; transformer; réviser; amender; réformer; restructurer; altérer; remanier; réorganiser; retravailler)
modifizieren-
modifizieren verb (modifiziere, modifizierst, modifiziert, modifizierte, modifiziertet, modifiziert)
-
-
renverser (renverser en soufflant; arracher; abattre)
-
renverser (culbuter; tomber; basculer; dégringoler; faire la culbute)
-
renverser (altérer; changer; modifier)
-
renverser (faire tomber)
-
renverser (faire tomber)
-
renverser (faire tomber)
-
renverser (plonger; mettre sur le côté; basculer; tremper; chavirer; retourner)
-
renverser (bousculer; faire tomber)
-
renverser (bousculer; chavirer; basculer; bouleverser)
-
renverser (se casser la gueule; tomber; échouer; faire la culbute; rater; être un flop; ne pas réussir; basculer; trébucher; tomber à terre)
fallen; stürzen; hinfallen; ausrutschen; fliegen; stolpern; straucheln; purzeln-
ausrutschen verb (rutsche aus, rutschst aus, rutscht aus, rutschte aus, rutschtet aus, ausgerutscht)
Conjugations for renverser:
Présent
- renverse
- renverses
- renverse
- renversons
- renversez
- renversent
imparfait
- renversais
- renversais
- renversait
- renversions
- renversiez
- renversaient
passé simple
- renversai
- renversas
- renversa
- renversâmes
- renversâtes
- renversèrent
futur simple
- renverserai
- renverseras
- renversera
- renverserons
- renverserez
- renverseront
subjonctif présent
- que je renverse
- que tu renverses
- qu'il renverse
- que nous renversions
- que vous renversiez
- qu'ils renversent
conditionnel présent
- renverserais
- renverserais
- renverserait
- renverserions
- renverseriez
- renverseraient
passé composé
- ai renversé
- as renversé
- a renversé
- avons renversé
- avez renversé
- ont renversé
divers
- renverse!
- renversez!
- renversons!
- renversé
- renversant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for renverser:
Synonyms for "renverser":
Wiktionary Translations for renverser:
renverser
Cross Translation:
verb
renverser
-
Traductions à trier suivant le sens
- renverser → stürzen; zu Fall bringen; umstoßen; umstürzen; umwerfen
verb
-
(intransitiv) aus dem Gleichgewicht geraten und stürzen; über eine Kante fallen
-
(transitiv) übertragen: verhindern, scheitern lassen
-
(transitiv) etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten
-
Politisch: einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• renverser | → kentern | ↔ keel over — of a vessel: to roll so far on its side that it cannot recover |
• renverser | → stürzen; umstürzen | ↔ overthrow — bring about downfall |
• renverser | → umwirft | ↔ overturn — to turn over, capsize |
• renverser | → verschütten; schütten | ↔ spill — transitive: to drop something so that it spreads out |
• renverser | → stürzen; umstoßen | ↔ subvert — to overthrow |
• renverser | → umdrehen | ↔ turn over — to flip over |
• renverser | → umwerfen; umkippen; umschlagen; kentern; umdrehen; umkehren; auf den Kopf stellen | ↔ upset — tip, overturn |
• renverser | → überfahren | ↔ overrijden — met de wielen van een voertuig over iets of iemand heen rijden |
• renverser | → anprallen | ↔ overhooplopen — op heftige wijze tegen iemand opbotsen |
• renverser | → umstoßen | ↔ omstoten — iets met een slag om laten vallen |
• renverser | → kleckern | ↔ morsen — (overgankelijk) materiaal daar laten belanden waar niet thuis hoort |
External Machine Translations: