French

Detailed Translations for gris from French to Dutch

gris:

gris adj

  1. gris (blanc)
  2. gris (grisâtre; sombre; blême; mat; terne)
  3. gris (grisâtre; décoloré; pâle; )
    grauw; vaal
  4. gris (ivre; soûl; bourré; )
  5. gris (malpropre; cochon; dégueulasse; )
  6. gris (pompette; enivré; éméché; un peu ivre; pris de vin)
  7. gris (maussade; trist)
  8. gris (à moitié ivre)
  9. gris (beurré; ivre; bourré)
  10. gris (complètement bourré; ivre; bourré; )
  11. gris (maligne; sale; obscur; )
  12. gris (incolore; blanc; blême; sans couleur; sans nuance)
  13. gris (flottant; terne; négligent; )
  14. gris (désolant; tristement; peu attrayant; )
  15. gris (grisâtre; gris terne)

Translation Matrix for gris:

NounRelated TranslationsOther Translations
grauw bas peuple; canaille; foule; grognement; grondement; plèbe; populace; racaille
teut lambin; lambine; retardataire; tire-au-flanc; traînard; traînarde
toeter biniou; clairon; klaxon; trompette
vuil cochonnerie; crasse; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aangeschoten enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché atteint; blessé; ivre; pris de vin; soûl; touché
beschonken aviné; bourré; enivré; gris; ivre; pompette; pris de vin; raide; soûl; un peu ivre; éméché ivre; pris de vin; soûl
bezopen aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché bourré; fin soûl
blank blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blanc; blanche; blême; pâle
bleek blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot; terne; vague; vaguement
boosaardig blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux
dronken aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché ivre; pris de vin; soûl
druilerig gris; maussade; trist
flodderig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé
grauw abattu; affligé; blafard; blême; décoloré; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; incolore; livide; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; neutre; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; pâle; sans couleur; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
grijs blanc; blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne
grijsharig blanc; gris
halfdronken gris; à moitié ivre
kleurloos blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance flétri; pâle
ladderzat aviné; bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; raide; soûl; éméché
laveloos bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
miezerig gris; maussade; trist
mistroostig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
morsig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne bourbeuse; bourbeux; cochon; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sale; salement; terreux
ongekleurd blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance
ranzig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; négligemment; négligé; pourri; rance; répugnant; sale; salement; écoeurant
slobberig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
slodderig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
slonzig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
slordig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne confus; désordonné; en désordre
smerig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sale; salement; écoeurant
smoordronken bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
somber abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désolant; lugubre; maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
stomdronken bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
straalbezopen bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
teut enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
tipsy enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
triest abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
troosteloos abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
vaal blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
vies blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; obscène; pourri; répugnant; sale; salement; écoeurant
viezig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne cochon; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; malpropre; négligemment; négligé; sale
voddig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
vreugdeloos abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
vuil blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne bourbeuse; bourbeux; crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terreux
vunzig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; débraillé; dégoûtant; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; indécemment; indécent; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; négligemment; négligé; obscène; sale; salement; trivial; vil; vilain; vulgaire
zat aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché plus qu'il n'en faut; à gogo; à la pelle; à revendre
OtherRelated TranslationsOther Translations
boosaardig malicieux
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beneveld enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché flou; ivre; pris de vin; soûl
grauwkleurig blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne
toeter beurré; bourré; gris; ivre
vuil grijs gris; gris terne; grisâtre

Synonyms for "gris":


Wiktionary Translations for gris:

gris
adjective
  1. De couleur grise
  2. Saoul
gris
adjective
  1. donkergrijs, kleurloos
  2. de kleur grijs hebbend

Cross Translation:
FromToVia
gris grijs gray — having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember
gris grijs; grauw gray — dreary, gloomy
gris grijs gray — having an indistinct quality
gris grijs gray — colour
gris aangeschoten; tipsy tipsy — slightly drunk
gris grauw; grijs grauohne Steigerung: Farbe, Mischung aus schwarz und weiß

Related Translations for gris