Verb | Related Translations | Other Translations |
abhelfen
|
corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
alzar; levantar
|
aufbessern
|
corregir; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; poner derecho; rectificar; recuperarse; rehabilitar; renovar; reparar; reponerse; restablecerse
|
complementar; completar; terminar
|
ausbauen
|
corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
agrandar; alterar; alternar; ampliar; aumentar; añadir a; cambiar; cambiar por; complementar; completar; construir; construir pegado a; convertir; convertirse en; crecer; desarrollar; desarrollarse; desplegar; dilatarse; elaborar; evolucionar; extender; extraer; fabricar; hacer ampliaciones; hincharse; incrementar; instruir; modificar; reemplazar; reformar; remendar; reparar; revelar; suplir; terminar; transformar; variar
|
ausbessern
|
corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
ajustar; animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; complementar; completar; corregir; fijar; innovar; limpiar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; poner en orden; reajustar; reforzar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; terminar
|
ausbügeln
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
alisar; arriar; cubrir; planchar; poner derecho; poner recto; rectificar; rozar
|
ausstreichen
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
esparcir; extender; pregonar; saldar; sembrar a voleo; untar
|
berichtigen
|
corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
complementar; completar; corregir; poner recto; rectificar; reescribir; reformar; reparar; restablecer; restaurar; rever; revisar; terminar
|
bessern
|
corregir; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; poner derecho; rectificar; recuperarse; rehabilitar; renovar; reparar; reponerse; restablecerse
|
|
bügeln
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
alisar; arriar; cubrir; planchar; rozar
|
dazulernen
|
perfeccionar; refinar
|
|
ebnen
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
allanar; aplanar; aplastar; hacer recto; igualar; nivelar; saldar
|
egalisieren
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
allanar; aplanar; aplastar; igualar; nivelar; recoger; recoger la mesa; saldar
|
ergänzen
|
corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
agrandar; complementar; completar; extender; hacer ampliaciones; incrementar; reemplazar; suplir; terminar
|
erneuern
|
corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
actualizar; alzar; arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; fijar; florecer; hacer eco; innovar; levantar; modernizar; modificar; prosperar; reajustar; reconocer; reedificar; reemplazar; reformar; refrescar; regenerar; rehabilitar; reiterar; rejuvenecer; remendar; renovar; reorganizar; reparar; repasar; repercutir; repetir; reponer; resonar; restaurar; sanear; sustituir; transformar
|
etwas vollkommen machen
|
abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar
|
|
florieren
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
florecer; mejorar; prosperar; reparar
|
flächen
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
|
funkeln
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; amanecer; aplanar; brillar; cantar a pleno pulmón; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; fulgurar; hacer audible; hacer brillar; igualar; iluminarse; oscilar; reflejar; relampaguear; relucir; resplandecer
|
genesen
|
curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse
|
cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
|
gesunden
|
curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse
|
cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
|
glatthobeln
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
|
glimmen
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; amanecer; aplanar; apuntar el día; brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; hacer brillar; igualar; relucir; resplandecer
|
glitzern
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; amanecer; aplanar; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; fulgurar; hacer brillar; igualar; iluminarse; radiar; relampaguear; relucir; resplandecer
|
glätten
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; adornar; alisar; arriar; bruñir; cubrir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; planchar; planear; pulir; restregar; rozar; sacar brillo a; saldar
|
komplettieren
|
complementar; completar; perfeccionar; volver a llenar
|
agregar; añadir; complementar; completar; sumar; suplir el déficit; terminar
|
korrigieren
|
corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
corregir; poner derecho; poner recto; rectificar; reformar; reparar; restablecer; restaurar; rever; revisar
|
kurieren
|
curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse
|
cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
|
perfektionieren
|
abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar
|
complementar; completar; terminar
|
polieren
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulimentar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
renovieren
|
corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
|
actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanar; sanear
|
schaben
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; adornar; alisar; arañar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; estregar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; rascar; raspar; restregar; sacar brillo a
|
schimmern
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; amanecer; aplanar; apuntar el día; brillar; brillar débilmente; brillar tenuemente; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; fosforescer; hacer brillar; igualar; iluminarse; irradiar; parecer; radiar; relampaguear; relucir; resplandecer
|
schleifen
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; adiestrar duramente; adornar; afilar; alisar; arrastrar consigo; arrastrar los pies; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a; tener un andar arrastrado
|
schlichten
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; acallar; adornar; ajustir; alisar; apagarse; bruñir; calmar; contribuir a los gastos; dar brillo; dar lustre; dirimir; encerar; equipar; escariar; extinguir; extinguirse; firmar la paz; fregar; frotar; intervenir; intervenir en; limpiar; lustrar; ordenar; pulir; regular; resolver; restregar; sacar brillo a; tranquilizar
|
schmirgeln
|
alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; lijar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
sichbessern
|
curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse
|
restablecerse
|
verbessern
|
corregir; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; poner derecho; rectificar; recuperarse; rehabilitar; renovar; reparar; reponerse; restablecerse
|
alentar; animar; apañar; apuntalar; arrancar; aviar; estimular; hacer mejor; impulsar; incentivar; incitar; mejorar; motivar; reforzar; remendar; simplificar
|
veredeln
|
afinar; mejorar; perfeccionar; refinar
|
|
verfeinern
|
afinar; mejorar; perfeccionar; refinar
|
|
vervollkommnen
|
complementar; completar; corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar; volver a llenar
|
complementar; completar; terminar
|
vervollständigen
|
complementar; completar; perfeccionar; volver a llenar
|
agregar; añadir; complementar; completar; sumar; suplir el déficit; terminar
|